مارک دیویس (بازیکن فوتبال). مارک دیویس (انگلیسی: Mark Davies؛ زادهٔ ۱۸ فوریهٔ ۱۹۸۸) یک بازیکن فوتبال اهل بریتانیا است.
تعداد بازی ها و گل ها فقط مربوط به بازی های لیگ داخلی است و آمار به روز شده در تاریخ ۲۰:۰۰, ۲۵ مارس ۲۰۱۴ (UTC).
تعداد بازی ها و گل ها فقط مربوط به بازی های لیگ داخلی است و آمار به روز شده در تاریخ ۲۰:۰۰, ۲۵ مارس ۲۰۱۴ (UTC).
wiki: پویانما اهل ایالات متحده آمریکا بود.
wiki: مارک دیویس (پویانما)
مارک دیویس (زبان شناس). مارک ئی. دیویس (به انگلیسی: Mark Davies) (زادهٔ ۱۹۶۲) زبان شناس آمریکایی و استاد دانشگاه بریگم یانگ در ایالت یوتا، ایالات متحدهٔ آمریکاست. او پیشتر (۱۹۹۳–۲۰۰۳) استاد دانشگاه ایالتی ایلینوی بود. تمرکز مطالعات و پژوهش های وی بر زبان شناسی پیکره ای است. دیویس پدیدآور اصلیِ پیکرهٔ انگلیسیِ آمریکایی معاصر (کوکا) است.
2014. Davies, M. “Making Google Books n-grams useful for a wide range of research on language change. ” International Journal of Corpus Linguistics 19(3): 401-416.
2014. Davies, M. “Powerful (yet simple) comparisons of a wide range of phenomena in British and American English. ” ICAME Journal 38: 35-56.
2014. Davies, M. “Examining syntactic variation in English: the importance of corpus design and corpus size. ” English Language and Linguistics 19(3): 1-35.
2010. Davies, M. and Dee Gardner. A Frequency Dictionary of American English: Word Sketches, Collocates, and Thematic Lists. published by Routledge.
2009. Davies, M. , Stefan Th. Gries and S. Wulff (Eds.) Corpus linguistic applications: current studies, new directions. Rodopi Publishers.
2008. Davies, M. The corpus of contemporary American English: 450 million words, 1990-present.
2007. Co-authored with Ana Maria Raposo Preto-Bay. A Frequency Dictionary of Portuguese: Core Vocabulary for Learners. Routledge.
2005. Davies, M. A Frequency Dictionary of Spanish: Core Vocabulary for Learners. Routledge.
2004. Davies, M. El uso del Corpus del Español y otros corpus para investigar la variación actual y los cambios históricos. University Sophia in Tokyo.
پیکرهٔ زبان های اسپانیایی و پرتغالی نیز زیرنظر مستقیم دیویس طراحی و تهیه شده و توسط انتشارات روتلج انتشار یافته است. همچنین، بسیاری از پیکره های متنیِ تدوین شده برای زبان های دیگر، که از سوی همان ناشر منتشر شده اند، با مقدمهٔ دیویس و بعضاً با نظارت او نشر یافته اند.
2014. Davies, M. “Making Google Books n-grams useful for a wide range of research on language change. ” International Journal of Corpus Linguistics 19(3): 401-416.
2014. Davies, M. “Powerful (yet simple) comparisons of a wide range of phenomena in British and American English. ” ICAME Journal 38: 35-56.
2014. Davies, M. “Examining syntactic variation in English: the importance of corpus design and corpus size. ” English Language and Linguistics 19(3): 1-35.
2010. Davies, M. and Dee Gardner. A Frequency Dictionary of American English: Word Sketches, Collocates, and Thematic Lists. published by Routledge.
2009. Davies, M. , Stefan Th. Gries and S. Wulff (Eds.) Corpus linguistic applications: current studies, new directions. Rodopi Publishers.
2008. Davies, M. The corpus of contemporary American English: 450 million words, 1990-present.
2007. Co-authored with Ana Maria Raposo Preto-Bay. A Frequency Dictionary of Portuguese: Core Vocabulary for Learners. Routledge.
2005. Davies, M. A Frequency Dictionary of Spanish: Core Vocabulary for Learners. Routledge.
2004. Davies, M. El uso del Corpus del Español y otros corpus para investigar la variación actual y los cambios históricos. University Sophia in Tokyo.
پیکرهٔ زبان های اسپانیایی و پرتغالی نیز زیرنظر مستقیم دیویس طراحی و تهیه شده و توسط انتشارات روتلج انتشار یافته است. همچنین، بسیاری از پیکره های متنیِ تدوین شده برای زبان های دیگر، که از سوی همان ناشر منتشر شده اند، با مقدمهٔ دیویس و بعضاً با نظارت او نشر یافته اند.
wiki: مارک دیویس (زبان شناس)