1. Let me check your blood pressure.
[ترجمه 😐] بگذار فشار خونت را چک کنم
[ترجمه Zakeih] بذار فشار خونت را بررسی کنم
[ترجمه ترگمان]بذار فشار خونت رو چک کنم
[ترجمه گوگل]بگذار فشار خونم را چک کنم
2. Exercise will not only lower blood pressure but possibly protect against heart attacks.
[ترجمه ترگمان]ورزش نه تنها فشار خون را پایین می آورد بلکه ممکن است در برابر حملات قلبی محافظت کند
[ترجمه گوگل]ورزش نه تنها فشار خون را پایین می آورد، بلکه احتمالا در برابر حملات قلبی محافظت می کند
3. He has to take pills to control his blood pressure.
[ترجمه ترگمان]باید قرص مصرف کنه تا فشار خونش رو کنترل کنه
[ترجمه گوگل]او باید قرص ها را برای کنترل فشار خون خود بگیرد
4. His blood pressure tended to stabilize.
[ترجمه ترگمان]فشار خون او تثبیت شد
[ترجمه گوگل]فشار خون او تثبیت شد
5. Meditation tends to lower or normalize blood pressure.
[ترجمه ترگمان]مدیتیشن به کاهش فشار خون کمک می کند
[ترجمه گوگل]مدیتیشن فشار خون را پایین می آورد یا عادی می کند
6. Salt intake may lead to raised blood pressure in susceptible adults.
[ترجمه ترگمان]مصرف نمک ممکن است منجر به افزایش فشار خون در افراد آسیب پذیر شود
[ترجمه گوگل]مصرف نمک ممکن است به افزایش فشار خون در بزرگسالان حساس منجر شود
7. We couldn't feel the changes in the blood pressure within the artery.
[ترجمه ترگمان]ما نمی توانستیم تغییرات فشار خون درون سرخرگ را حس کنیم
[ترجمه گوگل]ما نمی توانیم تغییرات فشار خون داخل شریان را احساس کنیم
8. Your blood pressure is only a little high.
[ترجمه ترگمان]فشار خونت فقط یکم بالاست
[ترجمه گوگل]فشار خون شما فقط کمی بالا است
9. His lifestyle predisposed him to high blood pressure.
[ترجمه ترگمان]سبک زندگی او او را به فشار خون بالا مستعد کرد
[ترجمه گوگل]شیوه زندگی او او را به فشار خون بالا سوق داد
10. Standard measurements of blood pressure are an important but crude way of assessing the risk of heart disease or strokes.
[ترجمه ترگمان]اندازه گیری استاندارد فشار خون یک روش مهم اما خام برای ارزیابی خطر بیماری یا سکته قلبی است
[ترجمه گوگل]اندازه گیری های استاندارد فشار خون یک روش مهم اما خام برای ارزیابی خطر بیماری قلبی یا سکته مغزی است
11. Your doctor will monitor your blood pressure.
[ترجمه ترگمان] دکتر شما فشار خونت رو تحت نظر می گیره
[ترجمه گوگل]پزشک شما فشار خون خود را کنترل می کند
12. People with high blood pressure are especially vulnerable to diabetes.
[ترجمه ترگمان]افرادی که فشار خون بالا دارند به ویژه در برابر دیابت آسیب پذیر هستند
[ترجمه گوگل]افرادی که فشار خون بالا دارند به خصوص برای دیابت آسیب پذیرند
13. Blood pressure and respiration are also recorded.
[ترجمه ترگمان]فشار خون و تنفس نیز ثبت می شوند
[ترجمه گوگل]فشار خون و تنفس نیز ثبت می شوند
14. High blood pressure is a strong predictor of heart attacks.
[ترجمه ترگمان]فشار خون بالا یک پیش بینی کننده قوی از حملات قلبی است
[ترجمه گوگل]فشار خون بالا پیش بینی کننده قلب حملات قلبی است