فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: twists, twisting, twisted
• (1) تعریف: to combine by winding (two or more threads) together in order to produce a single thread.
• مترادف: intertwine, plait, splice, twine
• متضاد: untwist
• مشابه: braid, entwine, interlace, interweave, knot
- Machines twist wires together to make cable.
[ترجمه ستار] ماشین ها سیم ها را به هم می پیچند تا کابل تولید کنند.
[ترجمه ترگمان] ماشین ها سیم را با هم وصل می کنند تا کابلی را درست کنند
[ترجمه گوگل] ماشین ها را با هم به کابل وصل می کنند
• (2) تعریف: to wind, coil, or weave (something) around something else.
• مترادف: coil, twine, wind
• مشابه: lace, loop, roll, wrap, wreathe
- She twisted her hair around her finger.
[ترجمه ترگمان] موهایش را دور انگشتش می پیچید
[ترجمه گوگل] او موهایش را در اطراف انگشتش پیچید
• (3) تعریف: to make into a coil or spiral.
• مترادف: coil, curl, spiral
• مشابه: bend, convolute, kink, roll, swirl, turn, twirl, warp, wreathe
- He twisted the wire into a spring.
[ترجمه حمزه] سیم را پیچاند و یک فنر ساخت
[ترجمه ترگمان] سیم ها را به داخل یک چشمه پرت کرد
[ترجمه گوگل] سیم پیچ را به یک بهار پیچید
• (4) تعریف: to turn in a circular motion.
• مترادف: rotate, turn
• مشابه: pivot, revolve, spin, swivel, wind, wrench
- She twisted the door handle and entered the room.
[ترجمه ترگمان] دستگیره در را چرخاند و وارد اتاق شد
[ترجمه گوگل] او دستگیره درب را پیچید و وارد اتاق شد
- You can twist the cap to open the bottle.
[ترجمه ترگمان] میتونی the رو بپیچونی تا بطری رو باز کنی
[ترجمه گوگل] میتوانید بطری را باز کنید
• (5) تعریف: to bend or turn (one thing) in opposite directions so that parts of the same thing are turned away from each other.
- He twisted the towel to get the excess water out.
[ترجمه ترگمان] حوله را چرخاند تا آب اضافی را بیرون بیاورد
[ترجمه گوگل] او حوله را خرد کرده و آب اضافی را دریافت می کند
- Keep your hips facing forward and twist your body as you look behind you.
[ترجمه ترگمان] باسن خود را جلو بگیرید و بدنتان را بچرخانید تا پشت سرتان نگاه کنید
[ترجمه گوگل] بافت خود را به جلو برگردانید و بدن خود را به عقب برگردانید
• (6) تعریف: to alter the shape of; disfigure.
• مترادف: contort, distort, screw, torture
• مشابه: bend, deform, disfigure, misshape, mutilate, warp, wrench
- Grief twisted her face.
[ترجمه ترگمان] اندوه چهره اش را درهم کشید
[ترجمه گوگل] غم و اندوه صورتش را پیچید
• (7) تعریف: to misconstrue or deliberately distort the meaning of.
• مترادف: distort, misconstrue, misinterpret, pervert, wrench
• مشابه: bend, color, fudge, garble, gloss, misrepresent, slant, varnish, warp, whitewash
- You twisted my words; you know that's not what I meant.
[ترجمه ترگمان] کلمات مرا پیچ دادی، می دانی که منظورم این نبود
[ترجمه گوگل] شما کلمات خود را پیچیدید؛ می دانید این چیزی نیست که من به آن فکر می کردم
• (8) تعریف: to wrench or sprain.
• مترادف: sprain, turn, wrench
• مشابه: disjoint, dislocate, jerk, wrest, yank
- I twisted my ankle.
[ترجمه ترگمان] قوزک پام پیچ خورد
[ترجمه گوگل] من مچ پا را پیچیدم
فعل ناگذر ( intransitive verb )
عبارات: twist someone's arm
• (1) تعریف: to become or be intertwined.
• مترادف: entwine, interlace, intertwine, interweave
• مشابه: interlock, knot, tangle
- The stems twisted until we couldn't tell which plant was which.
[ترجمه ترگمان] شاخه ها تا زمانی که نتونستیم بفهمیم این گیاه چی بوده پیچ خورده
[ترجمه گوگل] ساقه ها پیچیده شده اند تا زمانی که نمی توانیم بگوئیم که چه گیاه چه بود
• (2) تعریف: to wind or wrap around an object.
• مترادف: coil, spiral, twine, wind, wrap
• مشابه: convolute, twirl
- The ivy twisted around the drain pipe.
[ترجمه ترگمان] پیچک در لوله فاضلاب پیچ وتاب می خورد
[ترجمه گوگل] پیچک پیچیده در اطراف لوله تخلیه
• (3) تعریف: to squirm or writhe.
• مترادف: squirm, writhe
• مشابه: contort, wiggle, wriggle
- His body twisted in pain.
[ترجمه ترگمان] بدنش درد گرفت
[ترجمه گوگل] بدن او در درد پیچ خورده است
• (4) تعریف: to turn in order to face another direction.
• مترادف: turn
• مشابه: about-face, pirouette, pivot, revolve, rotate, swivel, twirl, wheel, whirl
- The river twisted through the mountains.
[ترجمه ترگمان] رودخانه از میان کوه ها پیچ می خورد
[ترجمه گوگل] رودخانه از طریق کوه ها پیچ خورده است
• (5) تعریف: to change shape or form as the result of having been twisted.
• مترادف: contort, warp
• مشابه: bend, curl, deform
- The tree branches twisted into knots.
[ترجمه ترگمان] شاخه درخت به گره گره می خورد
[ترجمه گوگل] شاخه های درخت به گره ها تبدیل شده اند
اسم ( noun )
مشتقات: twistable (adj.), twistedly (adv.), twistingly (adv.), twistability (n.)
• (1) تعریف: something twisted or made into a spiral, such as a piece of yarn or thread, a citrus peel, or tobacco leaves.
• مترادف: braid, coil, curl, plait, spiral, twine, twirl
• مشابه: convolution, hank, kink, knot, rope, screw, tangle, whorl, yarn
- She likes her martini with a twist of lemon.
[ترجمه ترگمان] اون \"مارتینی\" رو با یه خورده لیمو دوست داره
[ترجمه گوگل] او مارتی را با پیچ و تاب و لیمو دوست دارد
• (2) تعریف: the act or process of twisting; rotation.
• مترادف: revolution, rotation, turn, wind
• مشابه: curl, roll, spin, swirl, twirl, wrench
- She gave the lid a twist.
[ترجمه ترگمان] در جعبه را تکانی داد
[ترجمه گوگل] او درب را پیچ خورد
• (3) تعریف: a wrench or sprain, esp. of a muscle.
• مترادف: sprain, wrench
• مشابه: jerk, strain, yank
- This twist will need some time to heal.
[ترجمه ترگمان] این چرخش به زمان نیاز داره تا بهبود پیدا کنه
[ترجمه گوگل] این پیچ و تاب به زمان نیاز دارد تا بهبود یابد
• (4) تعریف: a sudden or unexpected change in an otherwise predictable or even pattern.
• مترادف: caprice, surprise
• مشابه: change, quirk, skew, swerve, turn, veer, whim, whimsy
- We were surprised by the plot twist at the end of the film.
[ترجمه ترگمان] ما از طراحی این فیلم در پایان فیلم شگفت زده شدیم
[ترجمه گوگل] ما از پایان فیلم در پایان فیلم شگفت زده شدیم
• (5) تعریف: a peculiarity or odd mannerism.
• مترادف: eccentricity, idiosyncrasy, oddness, peculiarity, quirk, warp
• مشابه: crotchet, kink, mannerism, oddity
- This is simply an odd twist in his personality.
[ترجمه ترگمان] این یک تغییر عجیب در شخصیت او است
[ترجمه گوگل] این به سادگی پیچیدگی عجیب و غریب در شخصیت اوست
• (6) تعریف: a misrepresentation or distortion of something.
• مترادف: distortion, misrepresentation, perversion, wrench
• مشابه: bias, slant, warp
- His twist of her words incensed her.
[ترجمه ترگمان] این حرف او را خشمگین ساخت
[ترجمه گوگل] پیچ و خم او از کلمات او او را خشمگین کرد