1. They disappeared into the neighbouring dell.
[ترجمه ترگمان]آن ها در دره مجاور ناپدید شدند
[ترجمه گوگل]آنها به دلال همسایه ناپدید شدند
2. He saw it break its flight over a dell between the dunes, soar vertically and then head off at an angle.
[ترجمه ترگمان]او دید که از دره بین تپه های شنی پرواز می کند، به صورت عمودی اوج می گیرد و بعد به زاویه دیگری حرکت می کند
[ترجمه گوگل]او دید که پرواز خود را بر روی یک دل بین تپه ها قطع می کند، به صورت عمودی حرکت می کند و سپس در یک زاویه سر می زند
3. Dell and Elonex immediately spring to mind.
[ترجمه ترگمان] دل \"و\" Elonex \"فورا به ذهنت رسید\"
[ترجمه گوگل]دل و Elonex بلافاصله به ذهن به ارمغان می آورد
4. Letting it go he focused on the dell.
[ترجمه ترگمان]آن را رها کرد و روی دره متمرکز شد
[ترجمه گوگل]به او اجازه داد تا بر روی دلش تمرکز کند
5. Miss Dell writes a good story.
[ترجمه ترگمان] خانم \"دل\" داستان خوبی نوشته
[ترجمه گوگل]خانم دل یک داستان خوب را می نویسد
6. Compaq is seeking an injunction to force Dell to tone down the ads.
[ترجمه ترگمان]شرکت \"Compaq\" به دنبال فرمانی برای وادار کردن دل به تن کردن دل تبلیغات است
[ترجمه گوگل]Compaq به دنبال یک پیش فرض است که دل را مجبور به خاموش کردن تبلیغات کند
7. Dell Computer and chipmaker Intel were both off sharply as the most actively traded Nasdaq issues.
[ترجمه ترگمان]شرکت کامپیوتر Dell و اینتل chipmaker هر دو به سرعت به عنوان the مسائل مربوط به بورس اوراق بهادار را مبادله کردند
[ترجمه گوگل]Dell Computer و chipmaker Intel هر دو به شدت به عنوان مهم ترین مسائل Nasdaq معامله شد
8. Computer maker Dell saw its sales rise by nearly a third in the first three months of this year.
[ترجمه ترگمان]سازندگان کامپیوتر دل شاهد افزایش فروش آن از حدود یک سوم در سه ماه اول امسال بودند
[ترجمه گوگل]Dell تولید کننده کامپیوتر در سه ماه اول امسال شاهد افزایش فروش خود بود
9. In my opinion, the Dell 320SLi is a very skilful compromise machine, aimed firmly at travellers.
[ترجمه ترگمان]به نظر من، the ۳۲۰ sli یک دستگاه سازش ماهرانه با مهارت است که به طور جدی به مسافران توصیه می شود
[ترجمه گوگل]به نظر من، Dell 320SLi یک دستگاه سازش بسیار مهارت آمیز است که به طور قاطع در مسافران قرار دارد
10. Victory at the Dell today would keep Rangers among the early season front runners.
[ترجمه ترگمان]امروزه پیروزی در دل این تیم رنجرز را در میان دوندگان در فصل اول حفظ خواهد کرد
[ترجمه گوگل]امروز، پیروزی در دال، رنجرز را در میان بازیکنان پیشین دور مقدماتی حفظ خواهد کرد
11. In the face of Dell, IBM, the leader, Fiorina of Hewlett-Packard employee said: we used to do 95 minutes before launch, and now I ask them on the launch of 80 time-sharing, and then slowly improved.
[ترجمه ترگمان]در صورت دل (دل)، IBM، رهبر، Fiorina از کارمند هیولت پاکارد گفت: ما قبل از شروع کار ۹۵ دقیقه وقت داشتیم، و حالا من از آن ها در شروع ۸۰ به اشتراک گذاری استفاده می کنیم، و سپس به کندی بهبود پیدا می کنیم
[ترجمه گوگل]در مقابل دل، آی بی ام، رهبر فیورینا از کارکنان هیولت پاکارد گفت: ما 95 دقیقه قبل از راه اندازی کار می کردیم، و اکنون از آنها می خواهم که 80 بار به اشتراک گذاری را آغاز کنند، و سپس به آرامی بهبود پیدا می کنند
12. SAN FRANCISCO (Reuters) - Dell Inc's quarterly profit plunged 54 percent on lower-than-expected revenue as its sales to large businesses suffered, driving its shares down 6 percent.
[ترجمه ترگمان]سن فرانسیسکو (رویترز)- سود سه ماهه شرکت (Dell)به سود کم تر از حد انتظار بود، زیرا فروش آن به تجارت های بزرگ آسیب دیده بود و سهم خود را ۶ درصد کاهش داد
[ترجمه گوگل]SAN FRANCISCO (رویترز) - سود سه ماهه دل وارز 54 درصد کمتر از درآمد پیش بینی شده است که فروش آن به شرکت های بزرگ رنج می برد و سهام آن 6 درصد کاهش می یابد
13. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
[ترجمه ترگمان]شرکت کامپیوتر دل هر گونه بهره اختصاصی را در علایم تجاری و نام های تجاری به غیر از خود اختصاص داده است
[ترجمه گوگل]شرکت کامپیوتری دل شرکت منافع خاص خود را در مورد علائم تجاری و نام تجاری غیر از خود به عهده دارد
14. Hewlett-Packard, Dell and Acer earn little money on selling these devices. But if the iPad starts to cannibalize their higher-margin items, selling PCs could become a recipe for losses.
[ترجمه ترگمان]Dell و Dell، Dell و Dell کمی در فروش این دستگاه ها درآمد کسب کردند اما اگر آی پد شروع به دور شدن آیتم های حاشیه ای خود کند، فروش کامپیوترهای شخصی می تواند یک دستورالعمل برای زیان ها باشد
[ترجمه گوگل]هیولت پاکارد، دل و ایسر پول کمتری در فروش این دستگاه ها کسب می کنند اما اگر iPad شروع به تخریب اقلام بالقوه خود کند، فروش رایانه های شخصی می تواند دستورالعمل برای تلفات تبدیل شود