1. The Islamic calendar has fewer days than the Gregorian calendar.
[ترجمه ترگمان]تقویم اسلامی کم تر از تقویم گرگوری است
[ترجمه گوگل]تقویم اسلامی دارای روزهای کمتر از تقویم گرگوری است
2. The eighth month of the year in the Gregorian calendar.
[ترجمه ترگمان]ماه هشتم سال در تقویم گرگوری
[ترجمه گوگل]ماه هشتم سال در تقویم گرگوری
3. Today's Gregorian calendar derives from the Babylonian, Egyptian, Jewish and Roman calendars.
[ترجمه ترگمان]تقویم گریگوریان امروزی از تقویم های بابلی، مصری، یهودی و رومی است
[ترجمه گوگل]تقویم گرگوری امروز از تقویم های بابل، مصر، یهودی و رومی می آید
4. In 1582 Pope Gregory XIII established the Gregorian calendar, which most of the world now observes, to account for an equinox inconvenience.
[ترجمه ترگمان]در ۱۵۸۲، پاپ گرگوری سیزدهم تقویم گریگوریان را تشکیل داد که بیشتر مردم در حال حاضر شاهد آن هستند
[ترجمه گوگل]در سال 1582 پاپ گریگوری XIII تقویم گرگوری را تأسیس کرد که اکثر جهان در حال حاضر آن را نشان می دهد، به دلیل نارضایتی اعتدال
5. All dates should be completed according to Gregorian Calendar.
[ترجمه ترگمان]همه تاریخ ها باید مطابق با تقویم گریگوریان تکمیل شوند
[ترجمه گوگل]تمام تاریخ ها باید طبق تقویم گرگوریان تکمیل شود
6. Month: Means a Gregorian calendar month.
[ترجمه ترگمان]ماه: به معنای ماه تقویم گریگوریان است
[ترجمه گوگل]ماه: یک ماه تقویم گرگوری است
7. In 158 Pope Gregory XIII instituted the Gregorian calendar still in use today, setting January 1 as New Year's Day.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۵۸، پاپ گرگوری سیزدهم تقویم گریگوریان که امروزه استفاده می شود را در ۱ ژانویه به عنوان روز سال نو آغاز کرد
[ترجمه گوگل]در سال 158، پاپ گریگوری XIII، تقویم گرگوری را که امروز در حال استفاده است، امروزه تنظیم می کند و روز اول ژانویه را به عنوان روز سال نو تنظیم می کند
8. This was because Britain adopted the Gregorian Calendar in place of the Julian calendar.
[ترجمه ترگمان]این به این دلیل بود که بریتانیا تقویم گریگوریان در تقویم ژولیان استفاده کرد
[ترجمه گوگل]این به این دلیل بود که بریتانیا تقویم گرگوری را به جای تقویم جولیان به تصویب رساند
9. As a result, accordingthe Gregorian calendar calculations the Islamic festival is no fixed period of time.
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، تقویم گریگوریان با تقویم گریگوریان یک دوره ثابت از زمان است
[ترجمه گوگل]در نتیجه، با توجه به محاسبات تقویم گرگوری، جشنواره اسلامی فاقد دوره زمانی مشخصی است
10. While the Republic of India has adopted the Gregorian calendar for its secular life, its Hindu religious life continues to be governed by the traditional Hindu calendar.
[ترجمه ترگمان]در حالی که جمهوری هند تقویم گریگوریان را برای زندگی سکولار خود اقتباس کرده است، زندگی مذهبی هندو این کشور همچنان توسط تقویم سنتی هندو اداره می شود
[ترجمه گوگل]در حالی که جمهوری هند تقویم گرگوری را برای زندگی سکولار خود اتخاذ کرده است، زندگی مذهبی هندویش همچنان تحت تقویم سنتی هندو اداره می شود
11. When Sweden moved to the Gregorian calendar, December stuck.
[ترجمه ترگمان]زمانی که سوئد به تقویم گرگوری رسید، دسامبر گیر کرد
[ترجمه گوگل]هنگامی که سوئد به تقویم گرگوری نقل مکان کرد، دسامبر گیر افتاد
12. Three years out of every four, the Gregorian calendar and all the people who adhere to it neatly leapfrog over February 29 as if it didn't exist.
[ترجمه ترگمان]سه سال از هر چهار سال، تقویم گریگوریان و تمام افرادی که به آن پایبند هستند، در ۲۹ فوریه چنان با جست وخیز حرکت می کنند که انگار وجود ندارد
[ترجمه گوگل]سه سال از هر چهار، تقویم گرگوری و همه افرادی که به آن پایبند هستند، به طور منظم از 29 فوریه پریشان می شوند، انگار آن وجود نداشت
13. The Gregorian calendar introduced the concept of skipping three of four century years as a leap year, and so keeps the balance a bit better than the Julian calendar.
[ترجمه ترگمان]تقویم گریگوریان باعث شد تا سه قرن از چهار صد سال به عنوان یک سال کبیسه یک سان شود، و بنابراین باعث حفظ تعادل کمی بهتر از تقویم ژولیان می شود
[ترجمه گوگل]تقویم گرگوریان مفهوم پرش سه سال چهار ساله را به عنوان یک سال کبیسه معرفی کرد و بنابراین تعادل را کمی بهتر از تقویم جولیان حفظ می کند