1. He looked like a prince from an uncensored story, a Beardsley illustration of male perfection.
[ترجمه ترگمان]او مثل یک پرنس از طبقه بالا به نظر می رسید، تصویر یک نمونه کامل از جنس مذکر
[ترجمه گوگل]او مانند یک شاهزاده از یک داستان بدون سانسور، یک تصویر بیرdsلی از کمال مرد بود
2. If interpreted within an uncensored, pluralist cultural climate, the Socialist Realist method still embodies fine, humanist ideals.
[ترجمه ترگمان]اگر در یک فضای فرهنگی کثرت گرا و uncensored تعبیر شود، روش Realist سوسیالیست همچنان متضمن آرمان های عالی و humanist است
[ترجمه گوگل]اگر در یک محیط فرهنگی بدون سانسور و پلورالیست تفسیر شود، شیوه واقعی سوسیالیست هنوز هم آرمانهای خوب و انسانی را به تصویر می کشد
3. Enjoy unrestricted and uncensored browsing with our service.
[ترجمه ترگمان]از مرور زمان نامحدود و بدون قید و شرط با سرویس خود لذت ببرید
[ترجمه گوگل]لذت بردن از مرور بدون محدودیت و بدون سانسور با سرویس ما
4. Uncensored bootleg copies are peddled on the streets.
[ترجمه ترگمان]نسخه های uncensored قاچاق در خیابان ها منتشر می شوند
[ترجمه گوگل]نسخه های بوتلگ بدون سانسور در خیابان ها مورد استفاده قرار می گیرند
5. What is a blog but an uncensored epistle to an imaginary friend?
[ترجمه ترگمان]یک وبلاگ چیست، اما یک نامه uncensored برای یک دوست خیالی چیست؟
[ترجمه گوگل]یک وبلاگ، اما یک پیام بدون سانسور به یک دوست خیالی است؟
6. Uncensored, the historical record reveals an opposite reality: the male love instinct is a universal constant. Only society's attitude towards it has varied.
[ترجمه ترگمان]uncensored، سابقه تاریخی، واقعیت مخالف را نشان می دهد: غریزه عشق مردانه یک ثابت جهانی است تنها نگرش جامعه نسبت به آن تغییر کرده است
[ترجمه گوگل]بدون سانسور، سابقه تاریخی واقعیت مخالف را نشان می دهد که غریزه عشق مردانه یک ثابت جهانی است تنها نگرش جامعه نسبت به آن متفاوت است
7. The film-makers used a chink in the technological armour to record the candidates in their unguarded, uncensored private moments.
[ترجمه ترگمان]سازندگان فیلم از یک شکاف در زره تکنولوژیکی استفاده کردند تا نامزدها را در لحظات بی حفاظ خود ثبت کنند
[ترجمه گوگل]فیلمسازان از زنجیرهای تکنولوژیکی استفاده کردند تا نامزدها را در لحظات خصوصی و بدون سانسور خود ثبت کنند
8. The peddler sells pirated DVDs, some of which are even uncensored movies.
[ترجمه ترگمان]فروشندگان در حال فروش دی وی دی ها هستند، که برخی از آن ها حتی فیلم های uncensored هم هستند
[ترجمه گوگل]دیوانه فروش دی وی دی های پراکنده، برخی از آنها فیلم های بدون سانسور هستند
9. Niederungen, short stories, censored version published in Bucharest, 198 Uncensored version published in Germany 198 Published in English as Nadirs in 1999 by the University of Nebraska Press.
[ترجمه ترگمان]نسخه های کوتاهی منتشر شده در بخارست، ۱۹۸ version منتشر شده در بخارست، ۱۹۸ uncensored منتشر شده در آلمان ۱۹۸ منتشر شده در سال ۱۹۹۹ توسط انتشارات دانشگاه نبراسکا منتشر شد
[ترجمه گوگل]Niederungen، داستان کوتاه، نسخه سانسور شده در بوخارست، 198 نسخه بدون سانسور منتشر شده در آلمان 198 منتشر شده به زبان انگلیسی به عنوان Nadir در سال 1999 توسط دانشگاه نبراسکا مطبوعات
10. Google said its decision to re-route traffic to an uncensored Hong Kong site in simplified Chinese that is specifically designed for users in mainland China is "entirely legal. "
[ترجمه ترگمان]گوگل اظهار داشت که تصمیم خود مبنی بر انتقال ترافیک به سایت uncensored هنگ کنگ در چین که به طور خاص برای کاربران اصلی چین طراحی شده است، \"کاملا قانونی\" است
[ترجمه گوگل]گوگل اعلام کرده است که تصمیم خود برای ردیابی ترافیک به یک سایت بدون سانسور هنگ کنگ در چینی ساده شده که به طور خاص برای کاربران در سرزمین اصلی چین طراحی شده است، کاملا قانونی است '
11. Google this year began to automatically transfer Chinese users to an uncensored website in Hong Kong.
[ترجمه ترگمان]گوگل در سال جاری به طور خودکار کاربران چینی را به وب سایت uncensored در هنگ کنگ منتقل کرد
[ترجمه گوگل]گوگل در سال جاری به طور اتوماتیک انتقال کاربران چینی به وب سایت بدون سانسور در هنگ کنگ را آغاز کرد