1. The horses were quietly cropping the grass.
[ترجمه ترگمان]اسب ها به آرامی علف ها را درو می کردند
[ترجمه گوگل]اسبها بی سر و صدا سبب علف شدند
2. Your name kept cropping up in conversation.
[ترجمه ترگمان]اسم تو هم در این مورد از هم جدا شده بود
[ترجمه گوگل]نام شما در مکالمه نگهداری می شود
3. Her name keeps cropping up everywhere.
[ترجمه ترگمان]نام او به همه جا سرایت می کند
[ترجمه گوگل]نام او در همه جا نگهداری می شود
4. They are cropping wheat.
[ترجمه ترگمان]آن ها گندم را درو می کنند
[ترجمه گوگل]آنها گندم را می برند
5. Her name keeps cropping up in conversation.
[ترجمه ترگمان]نام او مدام در حال صحبت کردن است
[ترجمه گوگل]نام او در مکالمه نگهداری می شود
6. Other mannequins are following her lead, cropping and coloring at a pretty pace.
[ترجمه ترگمان]نمونه های دیگری از mannequins به پیروی از او، رنگ آمیزی و رنگ آمیزی آن ها با سرعت زیبایی پیروی می کنند
[ترجمه گوگل]مانکن های دیگر سرپرستی خود را دنبال می کنند، به سرعت و به سرعت رنگ آمیزی می کنند
7. In recent years cropping had taken over from livestock particularly on part-time farms.
[ترجمه ترگمان]در سال های اخیر محصولات کشاورزی به ویژه در مزارع بخشی از احشام گرفته شده است
[ترجمه گوگل]در سال های اخیر، کشت از دام ها به ویژه در مزارع پاره وقت متاثر شده است
8. The ads keep cropping up from time to time in different papers, so I assume business must be good.
[ترجمه ترگمان]آگهی های شما از زمان به زمان در مقالات مختلف کراپ می شوند، بنابراین فرض می کنم کسب وکار باید خوب باشد
[ترجمه گوگل]آگهی ها همیشه در مقالهای مختلف نگهداری می شود، بنابراین فرض می کنم که کسب و کار باید خوب باشد
9. This type of arable cropping could contribute greatly to the income of smaller units.
[ترجمه ترگمان]این نوع از کشت قابل کشت می تواند به میزان زیادی به درآمد واحدهای کوچک تر کمک کند
[ترجمه گوگل]این نوع کشت محصول می تواند به درآمد واحدهای کوچکتر کمک کند
10. No method of working, system of cropping or financial arrangement is sacred or unalterable.
[ترجمه ترگمان]هیچ روش کار، سیستم کراپ یا ترتیبات مالی، مقدس و یا تغییرناپذیر نیست
[ترجمه گوگل]هیچ روش کار، سیستم کشت و یا تنظیمات مالی مقدس یا غیر قابل تغییر است
11. Farmers employ mixed cropping systems and plant local cultivars with some resistance to pests.
[ترجمه ترگمان]کشاورزان از سیستم های cropping ترکیبی استفاده می کنند و cultivars محلی را با مقاومت در برابر آفات پرورش می دهند
[ترجمه گوگل]کشاورزان از سیستم های کشت مخلوطی استفاده می کنند و ارقام محلی را با برخی از مقاومت به آفات می گیرند
12. Areas include compositing - merging images, colour correction, cropping and erasing the strings from special effect sequences.
[ترجمه ترگمان]حوزه های ترکیبی شامل ترکیب ترکیب، تصحیح رنگ، کراپ کردن و پاک کردن رشته ها از توالی اثر ویژه می شوند
[ترجمه گوگل]مناطق شامل ترکیب سازی - ادغام تصاویر، تصحیح رنگ، برداشت و پاک کردن رشته ها از توالی های اثر خاص
13. Be careful when you walk in this field; there are lots of rocks cropping up.
[ترجمه ترگمان]زمانی که در این زمینه پیاده روی می کنید مراقب باشید؛ تعداد زیادی صخره وجود دارد
[ترجمه گوگل]در این زمینه مراقب باشید؛
14. Be careful when you walk in this field; there are lots of rocks cropping out.
[ترجمه ترگمان]زمانی که در این زمینه پیاده روی می کنید مراقب باشید؛ تعداد زیادی صخره وجود دارد
[ترجمه گوگل]در این زمینه مراقب باشید؛