کلمه جو
صفحه اصلی

credit


معنی : اب رو، فام، نسیه، ستون بستانکار، اعتبار، خوشنامی، اعتقاد کردن، نسبت دادن، در ستون بستانکار وارد کردن
معانی دیگر : (بازرگانی و بانکداری) اعتبار، پشتوانه، موعد پرداخت، سررسید، موجودی (در حساب بانکی)، پسادست، دستادست، (حسابداری) بستانکار (در مقابل بدهکار: debit)، (آموزش) واحد (درسی)، تحسین و تکریم، تمجید، ستایش، موجب مباهات، مایه ی سربلندی (یا افتخار)، (بازرگانی - بانکداری) اعتبار دادن، بر موجودی (بانکی) افزودن، باور داشتن، معتمد (یا مورد اعتماد) دانستن، قدردانی کردن، ارج گذاشتن، ستودن، (غیرمالی) به حساب کسی گذاشتن، اعتماد، اطمینان، (نادر) باورپذیری، قابلیت اعتماد، نیکنامی، حسن شهرت، اشتهار، نفوذ اجتماعی (ناشی از خوشنامی)، خوش معاملگی، (در کتاب و فیلم و غیره) قدرشناسی (از کسانی که در کار کمک کرده اند)، (جمع) فهرست نام کمک دهندگان یا همکاران (معمولا در آغاز کتاب یا فیلم و غیره)، تیتراژ، ارج گذاری، (حسابداری) بستانکار کردن، به ستون بستانکار بردن، (نادر) قرین افتخار کردن، (آموزش) واحد درسی را (در کارنامه یا پرونده ی دانشجو) وارد کردن

انگلیسی به فارسی

اعتبار، ابرو، ستون بستانکار، نسیه، اعتقاد کردن، در ستون بستانکار وارد کردن، نسبت دادن


اعتبار، نسیه، ستون بستانکار، خوشنامی، فام، اب رو، اعتقاد کردن، نسبت دادن، در ستون بستانکار وارد کردن


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: the quality or condition of being trustworthy or believable.
مترادف: credibility, dependability, faithfulness, reliability, trustworthiness
مشابه: dignity, esteem, fidelity, honesty, nobility, respectability, sincerity

- He lost all credit with his boss when she found out that he'd lied about his illness.
[ترجمه Aroosh#] او همه کارش را پیش ریئسش از دست داد وقتی که ( رئیسش ) فهمید که او درباره ی بیمار بودنش به او دروغ گفته است.
[ترجمه fateme] او همه ی اعتبارش را در مقابل رئیسش از دست داد، وقتی رئیسش فهمید که درباره ی بیماریش دروغ کفته است.
[ترجمه يكتا] وقتی که رئیسش فهمید که او درباره ى بیماریش دروغ گفته است تمام اعتبارش را در برابر او از دست داد
[ترجمه ترگمان] وقتی فهمید که درباره بیماری او دروغ گفته بود، تمام اعتبار را با رئیسش از دست داد
[ترجمه گوگل] وقتی او متوجه شد که در مورد بیماری خود دروغ می گوید، تمام اعتبار را با رئیس خود از دست داد
- If there was any witness, that person's testimony could lend credit to your story.
[ترجمه غزال] تمام اعتمادش به رئیسش را ازدست داد زمانی که متوجه شد به او درمورد بیماریش دروغ گفته
[ترجمه ترگمان] اگر شاهدی باشد، شهادت این شخص می تواند به شما اعتبار بدهد
[ترجمه گوگل] اگر شاهد بود، شهادت این شخص می تواند اعتبار شما را به داستان شما بدهد

(2) تعریف: a source of honor.
مترادف: asset, honor
متضاد: discredit, disgrace
مشابه: merit

- This brave young man is a credit to his family.
[ترجمه ترگمان] این مرد شجاع، مایه افتخار خانواده اش است
[ترجمه گوگل] این مرد جوان شجاع اعتباری به خانواده اش دارد

(3) تعریف: the amount of money in one's bank account or other financial account.
مترادف: balance
مشابه: assets, cash flow, deposit, sum

- I took out some money last week, but I still have a credit of two hundred dollars in my account.
[ترجمه ترگمان] هفته پیش مقداری پول برداشتم اما هنوز دویست دلار در حسابم دارم
[ترجمه گوگل] من هفته گذشته چندین بار پول دریافت کردم اما هنوز اعتبار دوصد دلار را در حسابم دارم

(4) تعریف: the right to buy at the present time and pay later, or one's reputation for paying one's debts.
مشابه: reputation

- Before his business began to lose money, he had credit with all his vendors.
[ترجمه ترگمان] قبل از اینکه تجارت خود را از دست بدهد، با تمام فروشندگان خود اعتبار داشت
[ترجمه گوگل] قبل از شروع کسب و کارش پولش را از دست داد، و با تمام فروشندگانش اعتبار داشت
- As the family paid its bills regularly, their credit was still good at the general store.
[ترجمه ترگمان] وقتی خانواده به طور مرتب قبض های خود را پرداخت می کردند، اعتبار آن ها در فروشگاه عمومی خوب بود
[ترجمه گوگل] به عنوان خانواده، صورت حساب های خود را به طور منظم، اعتبار آنها هنوز هم در فروشگاه عمومی خوب است

(5) تعریف: approving acknowledgment; praise; recognition.
مترادف: acceptance, acknowledgment, appreciation, approval, recognition
متضاد: blame
مشابه: admiration, esteem, glory, praise, respect

- He deserves a lot of credit for accomplishing what no one else could.
[ترجمه ترگمان] اون لیاقت یه عالمه اعتبار رو برای انجام دادن کاری که هیچ کس نمی تونه انجام بده رو داره
[ترجمه گوگل] او سزاوار اعتبار زیادی برای انجام آنچه که هیچ کس دیگر نمیتواند داشته باشد، شایستگی دارد
- His assistant did all the work, but as a famous scientist, he received all the credit.
[ترجمه ترگمان] دستیارش همه کارها را انجام داد، اما به عنوان دانشمند مشهور همه اعتبار را پذیرفت
[ترجمه گوگل] دستیار او تمام کارها را انجام داد، اما به عنوان یک دانشمند معروف، او تمام اعتبار دریافت کرد
- You should at least give her credit for thinking up the idea.
[ترجمه ترگمان] حداقل باید به خاطر فکر کردن به این ایده بهش اعتبار بدی
[ترجمه گوگل] شما باید حداقل اعتبار خود را برای تفکر این ایده بدهید

(6) تعریف: in accounting, value received by or existing in an account. (Cf. debit.)
مترادف: cash, deposit
متضاد: debit
مشابه: balance, cashbook, check, money, savings

- This refund of the fees shows as a credit to your account.
[ترجمه ترگمان] این بازپرداخت هزینه ها به عنوان یک اعتبار برای حساب شما نشان داده می شود
[ترجمه گوگل] این بازپرداخت هزینه ها به عنوان اعتبار حساب کاربری شما نشان داده می شود

(7) تعریف: a unit of study in a school, or acknowledgment that it has been completed.

- I only need four more credits to graduate.
[ترجمه ترگمان] فقط برای فارغ التحصیل شدن به چهار کارت بیشتر احتیاج دارم
[ترجمه گوگل] من فقط چهار اعتبار اضافی برای فارغ التحصیل شدن دارم

(8) تعریف: (pl.) the listing of the names and contributions of each person or organization that has been part of the making of a film or other program.

- We always stay to watch the credits at the end of the film.
[ترجمه ترگمان] ما همیشه برای تماشای اعتبارات در پایان فیلم می مانیم
[ترجمه گوگل] ما همیشه در حال تماشای اعتبارات در پایان فیلم هستیم
- I looked at the credits to see who wrote the music for the movie.
[ترجمه ترگمان] من به اعتبارات نگاه کردم تا ببینم چه کسی موسیقی را برای فیلم نوشته است
[ترجمه گوگل] من به اعتبار نگاه کردم تا ببینم که چه کسی برای موسیقی فیلم نوشت
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: credits, crediting, credited
(1) تعریف: to consider as factual.
مترادف: accept, acknowledge, believe, recognize
متضاد: discredit
مشابه: accredit, appreciate, approve, endorse, recommend, sanction, value

- We do not credit these reports from unofficial sources.
[ترجمه ترگمان] ما این گزارش ها را از منابع غیررسمی دریافت نمی کنیم
[ترجمه گوگل] ما این گزارش ها را از منابع غیر رسمی اعتبار نمی دهیم
- The news that she'd won the lottery was so stunning that she could not credit it at first.
[ترجمه ترگمان] اخباری که لاتاری را برده بود چنان خیره کننده بود که ابتدا نمی توانست آن را باور کند
[ترجمه گوگل] خبرهایی که او قرعه کشی کرده بود خیلی خیره کننده بود که او در ابتدا نمی توانست اعتبار کند

(2) تعریف: to acknowledge as having done a certain thing or as possessing a certain quality.
مشابه: acknowledge, appreciate, recognize

- The chief of police credited the man with saving the boy's life.
[ترجمه ترگمان] رئیس پلیس مردی را که جان پسر را نجات داده بود به او نسبت داد
[ترجمه گوگل] رئیس پلیس این مرد را با صرفه جویی در زندگی پسر جریمه کرد
- I hope you credit me with enough intelligence to make this decision myself.
[ترجمه ترگمان] امیدوارم به اندازه کافی اطلاعات کافی برای تصمیم گیری با من داشته باشی
[ترجمه گوگل] امیدوارم که شما با اطلاعات کافی به من اطمینان بدهید تا خودتان این تصمیم را بگیرید

(3) تعریف: to attribute (an accomplishment, invention, or the like) to a person.
مترادف: ascribe, attribute

- We usually credit the invention of the telephone to Alexander Graham Bell.
[ترجمه ترگمان] ما معمولا به اختراع تلفن به الکساندر گراه ام بل افتخار می کنیم
[ترجمه گوگل] ما معمولا اختراع تلفن را به الکساندر گراهام بل دادیم

(4) تعریف: to enter in a person's account as a credit, or sum of money.
مترادف: deposit
متضاد: debit

- The bank credited somebody else's account with our money.
[ترجمه ترگمان] بانک حساب شخص دیگری را با پول ما نسبت داد
[ترجمه گوگل] این بانک اعتبار حساب شخص دیگری را با پول ما به حساب آورد
- The bank credited twenty dollars to my account to correct a deposit error.
[ترجمه ترگمان] بانک بیست دلار را به حساب من نسبت داد تا خطای حساب سپرده را تصحیح کنم
[ترجمه گوگل] این بانک به حساب من بیست دلار اعتبار کرد تا خطای سپرده را اصلاح کند

• money (in a bank account); money available for a person to borrow (from a bank or other source); deferred payment; trust, confidence; importance, respect; points earned (through study); recognition; thanks; entry on a list of people who contributed to a movie or written work
believe, have faith in, accept; bring honor or recognition to; supply goods by deferred payment; give credit to
credit is a system where you pay for goods or services several weeks or months after you have received them.
a credit or an export credit is an arrangement by which a financial organization or government guarantees that it will insure payment for exports to a particular country. this is so that firms will export important goods to that country without worrying that they will not be paid for them.
if you get the credit for something, people praise you for it.
if you are credited with an achievement or if it is credited to you, people believe that you were responsible for it.
if you cannot credit something, you cannot believe it; a formal use.
the list of people who helped to make a film, a record, or a television programme is called the credits.
if you buy goods on credit, you are allowed to have the goods a few months or weeks before you have to pay for them.
if a person or organization is in credit, they have earned more money than they have spent.
if your bank account is in credit, it still has some money in it and you are not overdrawn.
if something does you credit, you should be respected or admired for it.
if something is to your credit, you deserve praise for it.
if you have one or more achievements to your credit, you have achieved them.

دیکشنری تخصصی

[حسابداری] بستانکار
[سینما] تیتراژ - عنوان بندی
[حقوق] بستانکار کردن، باور کردن، اعتبار قایل شدن، نسبت دادن اعتبار، رقم بستانکار، نسیه، آبرو، حیثیت
[ریاضیات] اعتبار، بستانکار، ستون بستانکار، طلب، قرض، وعده، نسیه

مترادف و متضاد

اب رو (اسم)
reputation, name, canal, honor, credit, brow, eyebrow, effluent, gutter, runnel, prestige

فام (اسم)
debt, credit, color, colour

نسیه (اسم)
credit

ستون بستانکار (اسم)
credit, creditor

اعتبار (اسم)
estimate, authenticity, validity, influence, authority, trust, reputation, validation, credit, reliability, credibility, importance, esteem, reputability, prestige

خوشنامی (اسم)
authority, reputation, name, juice, honor, credit, spur

اعتقاد کردن (فعل)
credit, believe

نسبت دادن (فعل)
attribute, attach, impute, ascribe, credit

در ستون بستانکار وارد کردن (فعل)
credit

recognition; trust


Synonyms: acclaim, acknowledgment, approval, attention, belief, Brownie points, commendation, confidence, credence, distinction, faith, fame, glory, honor, kudos, merit, notice, pat on the back, points, praise, reliance, strokes, thanks, tribute


Antonyms: disacknowledgement, disapproval, disbelief, disclaimer, discredit, dishonor, disregard, disrespect


reputation, status


Synonyms: authority, character, clout, esteem, estimation, fame, good name, influence, position, prestige, regard, renown, repute, standing, weight


Antonyms: discredit, disrespect, ill repute


deferred payment arrangement; assets


Synonyms: balance, bond, capital outlay, continuance, debenture, extension, installment buying, installment plan, lien, loan, mortgage, on account, on the arm, on the cuff, plastic, respite, securities, stock, surplus cash, tab, trust, wealth


Antonyms: cash


believe, depend on


Synonyms: accept, bank on, buy, consider, deem, fall for, feel, hand it to one, have faith in, hold, pat on back, rely on, sense, swallow, take as gospel truth, take stock in, think, trust


Antonyms: disbelieve, mistrust, not buy, not subscribe


accredit, assign to


Synonyms: ascribe to, attribute to, chalk up to, charge to, defer, impute, lay, refer


Antonyms: discredit, renege


جملات نمونه

long-term credit

اعتبار دراز مدت


1. credit bill
برات اعتباری

2. credit card
کارت اعتباری

3. credit account
(حسابداری) حساب بستانکار

4. credit balance
(حسابداری) مانده بستانکار

5. credit rating
ارزیابی اعتبار

6. credit side
1- ستون بستانکار 2- جنبه ی خوب،مزیت

7. credit someone with (something)
(چیزی را) به کسی منتسب کردن،امتیاز و اعتبار انجام کاری را به کسی دادن

8. credit worthy
معتبر،خوش معامله،درخور اعتبار

9. long-term credit
اعتبار دراز مدت

10. your credit is close
اعتبار شما محدود است.

11. do credit to
مایه ی مباهات (یا افتخار یا سربلندی) بودن

12. give credit to
1- باورداشتن،اعتماد (و اطمینان) کردن 2- ستودن،قدرشناسی کردن

13. on credit
نسیه،قسطی،با استفاده از کارت اعتبار

14. reflect credit (a discredit) on somebody
برای کسی مایه ی افتخار (یا آبروریزی) شدن

15. tax credit
(امریکا) مبلغ معاف از مالیات،اعتبار مالیاتی

16. a revolving credit
اعتبار گردان

17. to the credit of . . .
به بستانکار حساب . . .

18. give one credit for
1- (کسی را بابت کاری) ستودن،بانی شناختن 2- (به داشتن صفات خوب و غیره) منتسب کردن

19. to one's credit
مزید حسن شهرت

20. he is a credit to his family
او موجب سربلندی خانواده ی خویش است.

21. his efforts deserve credit
کوشش های او در خور ستایش است.

22. if we can credit ancient reports
اگر بتوانیم به گزارش های عهد باستان اعتماد کنیم. . .

23. our hotel honors most credit cards
هتل ما اغلب کارت های اعتباری را می پذیرد.

24. customers can buy refrigerators on credit
مشتریان می توانند یخچال را نسیه بخرند.

25. in the west many people make their purchases with credit cards
در غرب،بسیاری از مردم خریدهای خود را با کارت اعتباری انجام می دهند.

26. an account showing $100 on the debit side and $1000 on the credit side
حسابی که در ستون بدهکار صد دلار و در ستون بستانکار هزار دلار نشان می دهد

27. Your credit card is no longer valid.
[ترجمه ترگمان]کارت اعتباریتون دیگه اعتبار نداره
[ترجمه گوگل]کارت اعتباری شما دیگر معتبر نیست

28. This will redound to his credit.
[ترجمه mahsa] این به اعتبار خودش ختم میشود .
[ترجمه ترگمان]این کار به اعتبار خودش ختم می شود
[ترجمه گوگل]این به اعتبار او بازمی گردد

29. The credit card business is down, and more borrowers are defaulting on loans.
[ترجمه ترگمان]کار کارت اعتباری کم است و وام گیرندگان بیشتری در مورد وام کوتاهی می کنند
[ترجمه گوگل]کسب و کار کارت اعتباری پایین است، و وام گیرندگان بیشتر وام های غیرقانونی

30. I credit him with a certain amount of sense.
[ترجمه ترگمان]با یه مقدار عقل جور در میاد
[ترجمه گوگل]من او را با مقدار معینی از اعتبار به او اعتبار

how much do I have to my credit?

موجودی حساب من چقدر است؟


to the credit of ...

به بستانکار حساب ...


a three-credit course

یک درس سه واحدی


His efforts deserve credit.

کوشش‌های او در خور ستایش است.


He is a credit to his family.

او موجب سربلندی خانواده‌ی خویش است.


We credited the customer's account with $10.

ده دلار به حساب موجودی مشتری افزودیم.


If we can credit ancient reports....

اگر بتوانیم به گزارش‌های عهد باستان اعتماد کنیم...


He has been credited with many inventions.

اختراعات زیادی را به او نسبت می‌دهند.


we will not sell on credit, even to you!

نسیه نمی‌دهیم، حتی به شما!


Customers can buy refrigerators on credit.

مشتریان می‌توانند یخچال را نسیه بخرند.


To his credit, he refused to take the money.

برای نیکنامی او همین بس که از گرفتن آن پول خودداری کرد.


اصطلاحات

credit account

(حسابداری) حساب بستانکار


credit balance

(حسابداری) مانده بستانکار


credit rating

ارزیابی اعتبار


credit side

1- ستون بستانکار 2- جنبه‌ی خوب، مزیت


credit someone with (something)

(چیزی را) به کسی منتسب کردن، امتیاز و اعتبار انجام کاری را به کسی دادن


credit worthy

معتبر، خوش معامله، درخور اعتبار


do credit to

مایه‌ی مباهات (یا افتخار یا سربلندی) بودن


give credit to

1- باورداشتن، اعتماد (و اطمینان) کردن 2- ستودن، قدرشناسی کردن


give one credit for

1- (کسی را بابت کاری) ستودن، بانی شناختن 2- (به داشتن صفات خوب و غیره) منتسب کردن


on credit

نسیه، قسطی، با استفاده از کارت اعتبار


tax credit

(امریکا) مبلغ معاف از مالیات، اعتبار مالیاتی


to one's credit

مزید حسن شهرت


پیشنهاد کاربران

تمجید، تحسین

to give somebody credit
کسی را تحسین کردن

در معنای اسم:
● اعتباری credit card
● نسیه we bought this car on credit
● تمجید give him credit for his extra work

در معنای فعل:
● پول را به حساب ریختن

نمای اعتباری

( وجه ) به حساب کسی واریز کردن

اعتباری


عکاس، خالق یک اثر هنری

صاحب امتیاز ( در عکاسی و. . . )

اعتبار

شهرت، معروف شدن

واحد درسی

باور کردن : difficult to credit

کارت اعتباری

اعتبار بخشیدن

طلب

( سینما ) تیتراژ آغازین فیلمها

بستانکار ( حسابداری )

اعتماد
مایه سربلندی
اعتبار حساب بانکی
اعتبار و ارزش برای نسیه خریدن چیزی

تحسین و ابراز رضایت ( از حسن انجام کار کسی )
He's a player who rarely seems to get the credit he deserves.
I can't take all the credit for the show's success—it was a team effort.
We did all the work and she gets all the credit!
Credit will be given on the exam for good spelling and grammar.
At least give him credit for trying ( = praise him because he tried, even if he did not succeed ) .
His courage brought great credit to his regiment.
credit for: You deserve credit for making him change his mind.
take the credit: He always takes the credit for my ideas.

محسوب کردن، به حساب آوردن
Many credit the Beat as fathers and mothers of the 1960s cultural renaissance
بسیاری از مردم جنبش اعتراضی بیت را به عنوان پدر و مادر رنسانس فرهنگی ۱۹۶۰ به حساب می آورند. ( محسوب کردند )

Phrase ( s ) : credit someone or something with something
:to record a payment, deposit, etc. , to the account of someone or something -
I will credit you with this payment as you request. • Your account has been credited with this adjustment•
:to give someone or something welldeserved praise for doing something or having something -
. We have to credit Jeff with saving us a lot of money. •We will credit the weather with part of the success of the picnic•

طلب طلب طلب

واحد درسی دانشگاه


credit card
کارت اعتباری

صاحب، مالک


کلمات دیگر: