کلمه جو
صفحه اصلی

smack down


(امریکا - خودمانی) گوشمالی دادن، سرجای خود نشاندن

جملات نمونه

1. He was very angry for being smacked down.
[ترجمه ترگمان]خیلی عصبانی بود که سیلی خورده بود
[ترجمه گوگل]او بسیار ناخوشایند بود

2. So far, she'd just flushed the smack down the loo and shoved the syringes in the bin.
[ترجمه ترگمان]تا حالا، از توالت پایین امده بود و سرنگ را در سطل فرو می کرد
[ترجمه گوگل]تا کنون، او فقط می خواست با صدای بلند صدای لرزش را بکشد و سرنگ ها را در سطل زباله انداخت

3. Fell from a second-floor window smack down on the flagstones not a yard from where you're standing.
[ترجمه ترگمان]از پنجره طبقه دوم به زمین افتاد و روی سنگفرش سنگفرش که از جایی که ایستاده بودی، برخورد کرد
[ترجمه گوگل]از پنجره ی دوم طبقه ی پایین افتادن روی پرچم ها، نه یک حیاط از جایی که ایستاده اید

4. Lay some side-splitting smack down in the game that is sure to leave a mark.
[ترجمه ترگمان]قسمت کناری را کنار هم قرار دهید تا مطمئن شوید که یک علامت را ترک کنید
[ترجمه گوگل]در این بازی برخی از تقسیم بندی های جانبی را انجام دهید که مطمئنا یک علامت را ترک کنید

5. The topic of China versus India in the worldwide software smack down comes up all the time.
[ترجمه ترگمان]موضوع چین در مقابل هند در سطح جهانی به همه زمان ها می رسد
[ترجمه گوگل]موضوع چین در مقابل هند در برنامه نرمافزار جهانی همواره مورد توجه قرار گرفته است

6. Timothy Keating, the head of U. S. Pacific Command, said there was a " high probability" U. S. forces could smack down a North Korean missile.
[ترجمه ترگمان]\"تیموتی کیتینگ\"، رئیس یو اس فرمان اقیانوس آرام گفت: \"احتمال زیاد\" وجود دارد اس نیروهای نظامی می توانستند یک موشک کره شمالی را کتک بزنند
[ترجمه گوگل]تیموتی کیتینگ، رئیس فرماندهی U S Pacific، گفت که یک احتمال بالقوه وجود دارد نیروهای U S میتوانند یک موشک کره شمالی را از بین ببرند

7. If you're using a variable named loader() you're just asking for a Javascript smack down.
[ترجمه ترگمان]اگر از متغیری به نام بارکننده استفاده می کنید ()تنها درخواست یک کتک زدن را می کنید
[ترجمه گوگل]اگر از متغیری با نام loader () استفاده می کنید، شما فقط از یک جاوا اسکریپت درخواست می کنید

8. CAPE CANAVERAL, Fla. — A dead 6-ton satellite is getting closer and closer, and is expected to smack down on Earth on Friday.
[ترجمه ترگمان]کیپ CANAVERAL، Fla - یک ماهواره ۶ تنی مرده نزدیک تر و نزدیک تر می شود و انتظار می رود روز جمعه به زمین فرود بیاید
[ترجمه گوگل]CAPE CANAVERAL، FLA - یک ماهواره 6 تنی مرده نزدیک شده و نزدیکتر شده و انتظار می رود که در روز جمعه به زمین ختم شود

9. Any negotiation - whether for personal or business reasons - would more resemble a smack down than a cordial handshake.
[ترجمه ترگمان]هر مذاکره - چه به دلایل شخصی و چه برای کسب وکار - بیشتر شبیه به کتک خوردن است تا یک دست دادن صمیمانه
[ترجمه گوگل]هر گونه مذاکره - چه به دلایل شخصی و چه به منظور کسب و کار - بیشتر شبیه یک تقلید از یک رویکرد صمیمی است

پیشنهاد کاربران

ساقط کردن

تنبیه کردن، تنبیه و ادب کردن

عصبانی

نابودی ، درهم کوبیدن


کلمات دیگر: