Teach someone how to do a job
show somebody the ropes
پیشنهاد کاربران
چیزی را به کسی آموختن❤
فوت وفن یک کار را نشان دادن.
معنی اش می شود طناب انداختن مثل کابوی رو گاو و اسب
نحوه انجام کاری را به کسی اموختن
طناب انداختن دور گردن حیوانات که کابوی ها انجام می دهند
طناب انداختن دور گردن حیوانات
کنایه از کمک کردن به کسی
نشان دادن نحوه انجام کاری به مردم
طناب حلقه شده انداختن روی گردن اسب
یعنی یاد دادن نحوه ی انجام کاری به شخصی و یک کنایه هستش
نشان دادن چگونه انجام دادن کاری به یک کسی
خفت کردن با طناب براى حیوان
فوت و فن کاری را به کسی اموختن
معنیش میشه طناب انداختن مثل کابوی ها
نشان دادن روش انجام کار
راه و چاه رو به کسی با چیزی نشان دادن
طناب انداختن
میشه طناب انداختن دور گردن حیوانات
طرز انجام کاری را به کسی نشان دادن
Teach someone how to do a job
Teach someone how to do a job
راه وچاه را به کسی نشان دادن
Teach someone how to do ajob
Teach someone how to do ajob
یعنی به کسی انحام کاری را نشان دادن
یعنی راه و روش انجام کاری را به دیگران نشان دادن
چیزیو به کسی نشون دادن، نشون دادن انجام کاری
به معنی نمایش دادن برای گرفتن اسب وحشی یاگرفتن گاو.
انداختن طناب دور فردی یا حیوانی یا اشیایی
یاددادن کاری به کسی
A show somebody the ropes is a long rope used for catching cows and horses
انداختن طناب دور گردن حیوانات
مثل کابوی ها
مثل کابوی ها
طنابی بلند که برای گرفتن اسب و گاو به کار می رود
کاری را به کسی یاد دادن
نشون دادن انجام کاری
show some body the ropes means teach some one how to do a job
نشون دادن انجام کاری
show some body the ropes means teach some one how to do a job
Show somebody how do you do a job
Teach some persent to how do the works or jobs
انداختن طناب حلقه شده به دروه گردن حیوانات چهارپا
انداختن طناب به دور گردن حیوانات
این اصطلاح به چندین معنی هست
یکی از معانیش میشه: انداختن طناب به گردن حیوانات از فاصله دور و گیر انداختن اونا که توسط کابوی ها انجام میشه و این یه اصطلاح هست
معنی دومش میشه: نشان دادن راه صحیح یا راهنمایی افراد که معنی مفهومیه
و معنی لغویش هم میشه: نشان دادن طناب ها به کسی
یکی از معانیش میشه: انداختن طناب به گردن حیوانات از فاصله دور و گیر انداختن اونا که توسط کابوی ها انجام میشه و این یه اصطلاح هست
معنی دومش میشه: نشان دادن راه صحیح یا راهنمایی افراد که معنی مفهومیه
و معنی لغویش هم میشه: نشان دادن طناب ها به کسی
انداختن طناب دور گردن چهارپا
انداختن طناب به گردن حیوانات و گیر انداختن اونا که توسط کابوی ها انجام میشه
انداختن طناب برلی به دام انداختن چیزی مثل اسب☺☺☺
جواب بالا ممکن است ریشه این اصطلاح باشه، که بعضی ها درستش را گفته اند: آدم تازه واردى را در آموزش کارى جدید تعلیم دادن.
نشان دادن چگونگی انجام کار
نشان دادن طناب طناب به کسی
نشان دادن طناب به کسی
به کسی کاری را نشان دادن
راهکار را نشان دادن
کنایه از کمک کردن
نشان دادن چگونه انجام دادن کار
کاری که کابوی ها طناب رو پرت میکنن تا یه حیوان نا اهلی رو بگیرن
Means teach someone how to do a job
یاد دادن فوت و فن کار
کلمات دیگر: