کلمه جو
صفحه اصلی

at full stretch

انگلیسی به انگلیسی

• at full length, at full span

جملات نمونه

1. Fire crews have been operating at full stretch.
[ترجمه ترگمان]کارکنان آتش نشانی در تمام مدت فعالیت می کنند
[ترجمه گوگل]خدمه های آتش سوزی در حال تکمیل است

2. The emergency services are working at full stretch today to cope with the accident.
[ترجمه ترگمان]خدمات اورژانسی امروز برای مقابله با این حادثه تلاش می کنند
[ترجمه گوگل]خدمات اورژانسی امروز برای رسیدن به حادثه کار می کنند

3. Her arms were at full stretch.
[ترجمه ترگمان]دست هایش به کلی دراز شده بود
[ترجمه گوگل]اسلحه اش دراز کشید

4. Everyone would be working at full stretch.
[ترجمه ترگمان]همه در تمام مدت کار می کردند
[ترجمه گوگل]هر کس در کشش کامل کار خواهد کرد

5. He dived and caught the ball at full stretch.
[ترجمه ترگمان]او شیرجه رفت و توپی را که کاملا آماده بود گرفت
[ترجمه گوگل]او غرق شد و توپ را در کشش کامل گرفت

6. I was already at full stretch.
[ترجمه ترگمان] من قبلا کاملا خسته بودم
[ترجمه گوگل]من در حال حاضر در کشش کامل بودم

7. Last night, emergency services were still at full stretch and a full picture of the disaster had not yet emerged.
[ترجمه ترگمان]شب گذشته، خدمات اورژانس هنوز کاملا آماده بودند و هنوز تصویر کاملی از این فاجعه وجود نداشته است
[ترجمه گوگل]شب گذشته، خدمات اورژانسی هنوز در حال تکمیل بودند و تصویری کامل از فاجعه هنوز مشخص نشده است

8. Ahead, her father was riding alongside the hounds[Sentence dictionary], at full stretch.
[ترجمه ترگمان]پیش از این، پدرش در کنار سگ های شکاری در امتداد کامل قرار داشت
[ترجمه گوگل]پیشتر، پدرش در کنار کلاهبرداری [فرهنگ لغت حکم] سوار شد

9. Even so, their defence was at full stretch with the pace and movement of Saha and Hayles.
[ترجمه ترگمان]با این حال، دفاع آن ها با سرعت و حرکت of و Hayles تمام شده بود
[ترجمه گوگل]با این حال، دفاع آنها با سرعت و حرکت Saha و Hayles شدت گرفت

10. They had to work at full stretch to get the job finished in time.
[ترجمه ترگمان]آن ها باید در تمام مدت کار کنند تا کار به موقع تمام شود
[ترجمه گوگل]آنها مجبور بودند تمام وقت کار خود را تمام کنند

11. Toldo at full stretch helpless and hopeless.
[ترجمه ترگمان]در حالی که کاملا ناتوان و درمانده به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]Toldo به طور کامل کشش بی نظیر و نا امید کننده است

12. The factory was at full stretch.
[ترجمه ترگمان]کارخانه کاملا کشیده شده بود
[ترجمه گوگل]کارخانه در حال تکمیل است

13. He offered his lighter at full stretch.
[ترجمه ترگمان]فندک را کاملا دراز کرد
[ترجمه گوگل]او سبک خود را در تمام ابعاد ارائه داد

14. They had to at full stretch to get the job finished in time.
[ترجمه ترگمان]آن ها باید تمام تلاش خود را برای رسیدن به کارشان ادامه دهند
[ترجمه گوگل]آنها مجبور بودند تا تمام وقت خود را به پایان برسانند

15. With staff shortages and appalling weather conditions, the emergency services were at full stretch.
[ترجمه ترگمان]با کمبود پرسنل و شرایط وحشتناک آب و هوایی، خدمات اورژانسی در حال توسعه بود
[ترجمه گوگل]با کمبود پرسنل و شرایط آب و هوایی وحشتناک، خدمات اورژانسی در حال تکمیل بودند

پیشنهاد کاربران

نهایت تلاش را کردن


کلمات دیگر: