کلمه جو
صفحه اصلی

like the devil

انگلیسی به انگلیسی

• in an evil manner, in a fiendish manner

جملات نمونه

1. They rang the bell and ran like the devil.
[ترجمه ترگمان]زنگ را زدند و مثل شیطان دویدند
[ترجمه گوگل]آنها زنگ زنگ زدند و مانند شیطان فرار کردند

2. We ran like the devil.
[ترجمه ترگمان]مثل شیطان دویدیم
[ترجمه گوگل]ما شبیه شیطان بودیم

3. They scampered off, barking like the devil.
[ترجمه ترگمان]مثل شیطان پارس می کردند
[ترجمه گوگل]آنها فریاد زدند، مثل شیطان لرزیدن

4. He holds me like the devil himself.
[ترجمه ترگمان]او مرا مثل شیطان نگه می دارد
[ترجمه گوگل]او مثل من شیطان است

5. It glared and it floated and it flew like the Devil.
[ترجمه ترگمان]به دریا خیره شده بود و مثل شیطان پرواز می کرد
[ترجمه گوگل]آن را شگفت زده کرد و آن را شناور کرد و آن را مانند شیطان پرواز کرد

6. They rang the doorbell and ran like the devil.
[ترجمه ترگمان]زنگ در رو زدن و مثل شیطان فرار کردن
[ترجمه گوگل]آنها زنگ اتاق را زنگ زدند و مانند شیطان فرار می کردند

7. He drives himself on, working like the devil from seven in the morning until midnight.
[ترجمه ترگمان]او خودش را به سرعت می راند، مثل شیطان هفت صبح تا نیمه شب کار می کند
[ترجمه گوگل]او خود را در حال چرخش می کند، مانند شیاطین از ساعت هفت صبح تا نیمه شب کار می کند

8. My people have worked like the devil.
[ترجمه ترگمان]افراد من مثل شیطان کار کردن
[ترجمه گوگل]مردم من مثل شیطان کار کرده اند

9. He was working like the devil.
[ترجمه ترگمان]او داشت مثل شیطان کار می کرد
[ترجمه گوگل]او مانند شیطان کار می کرد

10. She was running like the devil.
[ترجمه ترگمان]مثل شیطان می دوید
[ترجمه گوگل]او مانند شیطان بود

11. He must have driven like the devil.
[ترجمه ترگمان] اون باید مثل شیطان رانندگی کرده باشه
[ترجمه گوگل]او باید مانند شیطان رانده شود

12. The wind blew like the devil for two hours.
[ترجمه ترگمان]باد دو ساعت مثل ابلیس وزید
[ترجمه گوگل]باد به مدت دو ساعت شبیه شیطان بود

13. Avoid self - righteousness like the devil -- nothing is so self - blinding.
[ترجمه ترگمان]دوری از نفس کشیدن مثل شیطان - هیچ چیز انقدر کور کننده نیست - کور کننده
[ترجمه گوگل]اجتناب از عدالت خود را مانند شیطان - هیچ چیز بسیار خودخواهانه است

14. We had to run like the devil to catch our train.
[ترجمه ترگمان]باید مثل شیطان فرار می کردیم تا به قطار برسیم
[ترجمه گوگل]ما مجبور بودیم مانند شیطان را به قطار خود ببریم

15. My people have worked like the devil and we found a bundle.
[ترجمه ترگمان]افراد من مثل شیطان کار کردن و ما یک بسته کوچک پیدا کردیم
[ترجمه گوگل]مردم من مثل شیطان کار کرده اند و یک بسته نرم افزاری پیدا کرده ایم

پیشنهاد کاربران

مثل چی
we ran like the devil
=مثل چی ( خیلی سریع ) دویدم


کلمات دیگر: