دچار سرخک، سرخک دار، دچار سرخجه، دانه دار
measled
دچار سرخک، سرخک دار، دچار سرخجه، دانه دار
انگلیسی به فارسی
سرخ شده
دچار سرخک، سرخکدار
انگلیسی به انگلیسی
• suffering from the measles
جملات نمونه
1. The doctor is quite definite about Tom having measles.
[ترجمه ترگمان]دکتر درباره اینکه تام به سرخک مبتلا است کاملا قطعی است
[ترجمه گوگل]دکتر کاملا درباره تام مبتلا به سرخک است
[ترجمه گوگل]دکتر کاملا درباره تام مبتلا به سرخک است
2. The children all had measles, and had broken out in spots.
[ترجمه ترگمان]همه بچه ها سرخک گرفته بودند و در نقاط دیگر از بین رفته بودند
[ترجمه گوگل]کودکان همه سرخک داشتند و در نقاط مختلف شکسته بودند
[ترجمه گوگل]کودکان همه سرخک داشتند و در نقاط مختلف شکسته بودند
3. Rubella is just another name for German measles.
[ترجمه ترگمان]Rubella نام دیگری برای سرخک آلمانی است
[ترجمه گوگل]سرخچه فقط نام دیگری برای سرخک آلمانی است
[ترجمه گوگل]سرخچه فقط نام دیگری برای سرخک آلمانی است
4. The doctor told her to watch out for symptoms of measles.
[ترجمه ترگمان]دکتر به او گفت که مراقب علائم سرخک باشد
[ترجمه گوگل]دکتر به او گفت که مراقب علائم سرخک است
[ترجمه گوگل]دکتر به او گفت که مراقب علائم سرخک است
5. Measles, mumps and whooping cough are spreading again because children are not being vaccinated.
[ترجمه ترگمان]سرخک، سرخجه و سیاه سرفه دوباره پخش می شوند چون کودکان واکسینه نشده اند
[ترجمه گوگل]سرخک، اوریون و سرفه کولون دوباره گسترش می یابند زیرا کودکان واکسینه نمی شوند
[ترجمه گوگل]سرخک، اوریون و سرفه کولون دوباره گسترش می یابند زیرا کودکان واکسینه نمی شوند
6. All the children have received two vaccinations against measles.
[ترجمه ترگمان]همه کودکان در مقابل سرخک دو واکسن فلج اطفال دریافت کرده اند
[ترجمه گوگل]همه کودکان دو واکسن علیه سرخک دریافت کرده اند
[ترجمه گوگل]همه کودکان دو واکسن علیه سرخک دریافت کرده اند
7. A case of measles kept him in bed.
[ترجمه ترگمان]یک جعبه سرخک او را در بس تر نگه داشت
[ترجمه گوگل]یک مورد سرخک در رختخواب او نگه داشته شد
[ترجمه گوگل]یک مورد سرخک در رختخواب او نگه داشته شد
8. If one of the children got the measles, we all got the measles.
[ترجمه ترگمان]اگر یکی از بچه ها سرخک گرفته باشد همه ما سرخک گرفته ایم
[ترجمه گوگل]اگر یکی از اطفال مبتلا به سرخک باشد، همه ما سرخک داریم
[ترجمه گوگل]اگر یکی از اطفال مبتلا به سرخک باشد، همه ما سرخک داریم
9. All our children have had the measles.
[ترجمه ترگمان]همه بچه های ما سرخک گرفته اند
[ترجمه گوگل]همه کودکان ما سرخک دارند
[ترجمه گوگل]همه کودکان ما سرخک دارند
10. All children should be vaccinated against measles.
[ترجمه ترگمان]همه کودکان باید علیه سرخک واکسینه شوند
[ترجمه گوگل]همه کودکان باید در برابر سرخک واکسینه شوند
[ترجمه گوگل]همه کودکان باید در برابر سرخک واکسینه شوند
11. Now 95 per cent of UK babies are immunised against diphtheria, tetanus, polio, measles, mumps and rubella before they are a year old.
[ترجمه ترگمان]اکنون ۹۵ درصد از کودکان بریتانیا در مقابل دیفتری، کزاز، فلج اطفال، سرخک، سرخجه و سرخجه قبل از یک سال واکسینه شده اند
[ترجمه گوگل]در حال حاضر 95 درصد از نوزادان انگلیس قبل از سالی یک ساله در برابر دیفتری، قاعدگی، بیماری فلج اطفال، سرخک، اوریون و سرخجه واکسینه می شوند
[ترجمه گوگل]در حال حاضر 95 درصد از نوزادان انگلیس قبل از سالی یک ساله در برابر دیفتری، قاعدگی، بیماری فلج اطفال، سرخک، اوریون و سرخجه واکسینه می شوند
12. A lot of children in the school caught measles last term.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از کودکان در این مدرسه سال گذشته سرخک گرفتند
[ترجمه گوگل]تعداد زیادی از کودکان در مدرسه در سال گذشته سرفه را گرفتند
[ترجمه گوگل]تعداد زیادی از کودکان در مدرسه در سال گذشته سرفه را گرفتند
13. When I was five I got measles.
[ترجمه ترگمان]وقتی پنج سالم بود، سرخک گرفتم
[ترجمه گوگل]وقتی پنج ساله شدم سرخک گرفتم
[ترجمه گوگل]وقتی پنج ساله شدم سرخک گرفتم
14. Several children have measles, and the others are bound to succumb .
[ترجمه ترگمان]چندین کودک سرخک گرفته اند و بقیه تسلیم می شوند
[ترجمه گوگل]چندین کودک مبتلا به سرخک هستند، و دیگران ملزم به تسلیم شدن هستند
[ترجمه گوگل]چندین کودک مبتلا به سرخک هستند، و دیگران ملزم به تسلیم شدن هستند
کلمات دیگر: