1. They have been listening to people's gripes, moans and praise.
[ترجمه ترگمان]آن ها به شکایت مردم گوش می دهند، شکایت و ستایش می کنند
[ترجمه گوگل]آنها گوش دادن به مردم، ناله و ستایش را گوش کرده اند
2. Bring all your gripes to the boss.
[ترجمه ترگمان]تمام gripes را برای رئیس بیاور
[ترجمه گوگل]همه را به سمت رئیس برسانید
3. Still, despite the gripes about the already-crowded playing field, more investors are lining up.
[ترجمه ترگمان]با این وجود، علی رغم the در مورد میدان بازی شلوغ، سرمایه گذاران بیشتری صف کشیده اند
[ترجمه گوگل]با این حال، علی رغم اینکه در مورد میدان بازی شلوغ است، بیشتر سرمایه گذاران در حال شکل گیری هستند
4. Now wait for the gripes to start.
[ترجمه ترگمان] حالا صبر کن که gripes شروع بشه
[ترجمه گوگل]در حال حاضر منتظر بمانید تا شروع شود
5. Processing Processing have got some gripes Joyce is on the warpath, cripes!
[ترجمه ترگمان]پردازش پردازش چیزی به اسم جو یس بر سر جنگ داره، نه!
[ترجمه گوگل]پردازش پردازش شده اند برخی از جلب جویس در warpath، cripes!
6. But the loudest gripes concerned my criticism of the legislation to phase out inheritance tax.
[ترجمه ترگمان]اما loudest gripes از انتقاد من از این قانون برای حذف مالیات ارث قدردانی کرد
[ترجمه گوگل]اما بلندترین چشمانداز من انتقاد من از قانون را برای فساد مالیات بر ارث برداشت
7. Take medicine when you get gripes.
[ترجمه ترگمان]وقتی می گیرد و می گیرد، دارو مصرف می کند
[ترجمه گوگل]در صورت برخورد با دارو، دارو مصرف کنید
8. Such gripes aside, there is a clear sense that things are improving.
[ترجمه ترگمان]از این گذشته، احساس روشنی وجود دارد که همه چیز در حال بهبود است
[ترجمه گوگل]چنین ادعاهایی کنار گذاشته شده است، یک حس واضح وجود دارد که همه چیز بهبود می یابد
9. Bus drivers and motorists made their gripes loud and clear.
[ترجمه ترگمان]رانندگان اتوبوس و رانندگان اتوبوس رانی خود را با صدای بلند و واضح انجام دادند
[ترجمه گوگل]رانندگان اتوبوس و رانندگان خود را با صدای بلند و روشن روشن می کنند
10. This kind of medicine is special for gripes.
[ترجمه ترگمان]این نوع دارو برای gripes خاص است
[ترجمه گوگل]این نوع داروی ویژه برای چسبیدن است
11. He's got the gripes.
[ترجمه ترگمان]می گیرد و می گیرد
[ترجمه گوگل]او چنگ زده است
12. I left the house because I wasn't in the mood to listen to Maude's gripes.
[ترجمه ترگمان]من خانه را ترک کردم، چون حال و حوصله به حرف گرفتن gripes را نداشتم
[ترجمه گوگل]من خانه را ترک کردم زیرا من در خلوت نیستم که به گوش Maude گوش کند
13. What that figure suggests is that Livingstone has become the vessel into which all the assorted gripes against Blairism have collected.
[ترجمه ترگمان]چیزی که این رقم نشان می دهد این است که لیوینگستون به یک کشتی تبدیل شد که در آن همه انواع مختلف gripes علیه Blairism جمع شده اند
[ترجمه گوگل]آنچه که این رقم نشان می دهد این است که لیوینگستون تبدیل به رگ می شود که همه ی آن ها در برابر بلریمیس جمع شده اند
14. And it's time to put the team before any individual gripes.
[ترجمه ترگمان]و حالا زمان آن رسیده که تیم را در برابر هر فرد دیگری قرار دهیم
[ترجمه گوگل]و زمان آن است که تیم را قبل از هر گونه گزینش فرد قرار دهید