کارت ویژه ی سوار شدن به هواپیما
boarding pass
کارت ویژه ی سوار شدن به هواپیما
انگلیسی به فارسی
عبور مسافر، کارت پرواز
انگلیسی به انگلیسی
• small ticket one receives after checking in for an airline flight (indicates passenger's name, seat number, etc.)
a boarding pass is the same as a boarding card.
a boarding pass is the same as a boarding card.
جملات نمونه
1. I keep all my tickets and boarding passes as souvenirs.
[ترجمه موسوی] من همه بلیط ها و کارت پروازهایم رو به عنوان سوغاتی نگه میدارم.
[ترجمه هادی] من همه بلیط ها و کارت پروازهایم رو به عنوان یادگاری نگه میدارم.
[ترجمه ترگمان] من همه بلیط هام رو نگه می دارم و به عنوان یادگاری از اینجا میرم[ترجمه گوگل]من تمام بلیط هایم و سوار شدن را به عنوان سوغاتی نگه می دارم
2. Here is your ticket and boarding pass.
[ترجمه Hamid] بفرمائید؛ بلیط و کارت پرواز شما
[ترجمه ترگمان]این بلیط و جواز ورود شما است[ترجمه گوگل]بلیط و پاسپورت شما در اینجا است
3. Where can I get my boarding pass and have my luggage weighed?
[ترجمه ترگمان]کجا می توانم boarding را بگیرم و وسایلم را سنگین کنم؟
[ترجمه گوگل]کجا می توانم پاسپورت خود را دریافت کنم و توشه من را وزن کنی؟
[ترجمه گوگل]کجا می توانم پاسپورت خود را دریافت کنم و توشه من را وزن کنی؟
4. Here are your boarding pass and luggage claim slips.
[ترجمه ترگمان]این جواز ورود و چمدان شما است
[ترجمه گوگل]در اینجا سوار شدن به سوار شدن و تحویل گرفتن وظیفه شما است
[ترجمه گوگل]در اینجا سوار شدن به سوار شدن و تحویل گرفتن وظیفه شما است
5. Please check in here and get your boarding pass.
[ترجمه ترگمان]لطفا اینجا رو چک کنید و boarding رو بگیرید
[ترجمه گوگل]لطفا اینجا را چک کنید و پاسپورت خود را دریافت کنید
[ترجمه گوگل]لطفا اینجا را چک کنید و پاسپورت خود را دریافت کنید
6. Here are your baggage claim tags, flight ticket, boarding pass and passport.
[ترجمه ترگمان]این جا چمدان تان، کارت پرواز، بلیت هواپیما و گذرنامه تان آورده شده است
[ترجمه گوگل]در اینجا تست های ادعای غرفه شما، بلیط پرواز، گذرنامه و پاسپورت وجود دارد
[ترجمه گوگل]در اینجا تست های ادعای غرفه شما، بلیط پرواز، گذرنامه و پاسپورت وجود دارد
7. Leon: Here you are. This is my boarding pass.
[ترجمه ترگمان]بفرمایید این جواز ورود من است
[ترجمه گوگل]لئون اینجاست این گذرگاه من است
[ترجمه گوگل]لئون اینجاست این گذرگاه من است
8. S: Welcome aboard, sir. May I see your boarding pass?
[ترجمه ترگمان]به کشتی خوش آمدید، قربان میشه boarding رو ببینم؟
[ترجمه گوگل]S خوش آمدید، آقا آیا می توانم عبور شما را ببینم؟
[ترجمه گوگل]S خوش آمدید، آقا آیا می توانم عبور شما را ببینم؟
9. Can I see your boarding pass?
[ترجمه ترگمان]میشه boarding رو ببینم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم عبور شما را ببینم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم عبور شما را ببینم؟
10. Please show me your passport, your boarding pass, your single tax invoice and your goods.
[ترجمه ترگمان]لطفا passport را به من نشان بدهید، boarding و invoice و کالاها شما
[ترجمه گوگل]لطفا پاسپورت خود را، گذرنامه خود را، فاکتور مالیاتی خود و کالاهای خود نشان دهید
[ترجمه گوگل]لطفا پاسپورت خود را، گذرنامه خود را، فاکتور مالیاتی خود و کالاهای خود نشان دهید
11. Wait! What did I do with my boarding pass?
[ترجمه ترگمان]! صبر کن من با boarding چی کار کردم؟
[ترجمه گوگل]صبر کن! با پاسپورت من چه کار کردم؟
[ترجمه گوگل]صبر کن! با پاسپورت من چه کار کردم؟
12. Please get your documents, boarding pass and departure card ready.
[ترجمه ترگمان]لطفا مدارک رو بگیرید و کارت رو آماده کنید
[ترجمه گوگل]لطفا اسناد خود را، پاسپورت و کارت های ورودی آماده کنید
[ترجمه گوگل]لطفا اسناد خود را، پاسپورت و کارت های ورودی آماده کنید
13. The delivery of checked baggage, get boarding pass, after check - in even complete.
[ترجمه ترگمان]محموله هاشون رو چک کردن و بعد از چک کردن حتی کامل شدن
[ترجمه گوگل]تحویل غرفه ثبت شده، پاسپورت مسافرتی، پس از اتمام ثبت، حتی کامل است
[ترجمه گوگل]تحویل غرفه ثبت شده، پاسپورت مسافرتی، پس از اتمام ثبت، حتی کامل است
14. OK, there is your boarding pass, Gate 6 please.
[ترجمه ترگمان]خب، کارت پرواز شماست، دروازه ۶ لطفا
[ترجمه گوگل]خوب، گذرنامه شما، دروازه 6 لطفا
[ترجمه گوگل]خوب، گذرنامه شما، دروازه 6 لطفا
پیشنهاد کاربران
بلیط مخصوص سوار شدن هواپیما
کارت پرواز
کارت سفر هوایی ، کارت سفر با هواپیما
کلمات دیگر: