کلمه جو
صفحه اصلی

scrooge


اسکروچ (نام شخصیت خسیس داستان ((سرود کریسمس)) نوشته ی چارلز دیکنز)، ادم خسیس ولئیم

انگلیسی به فارسی

آدم خسیس ولئیم


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: the main character in Charles Dickens's nineteenth-century fable A Christmas Carol, who, as a result of visits from several spirits, changes from a hard-hearted miser to a generous employer and philanthropist.

(2) تعریف: (often l.c.) a miserly misanthrope.

• scrimp, be frugal; behave miserly
miser, overly frugal person, cheapskate, very stingy person

مترادف و متضاد

skinflint


Synonyms: cheapskate, meanie, misanthrope, misanthropist, miser, moneygrubber, niggard, penny-pincher, tightwad


جملات نمونه

1. The old man is a scrooge.
[ترجمه ترگمان] اون پیرمرد آدم scrooge
[ترجمه گوگل]پیر مرد اسرپی است

2. Laporte, as Ebenezer Scrooge, is undoubtedly the star of the show .
[ترجمه ترگمان]لا پورت چون Ebenezer Scrooge، بی شک ستاره نمایش است
[ترجمه گوگل]لاپورت، به عنوان Ebenezer Scrooge، بدون شک ستاره نمایش است

3. What a miserable old devil Scrooge was!
[ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !
[ترجمه گوگل]یک Scrooge شیطان قدیمی بدبختی بود!

4. You're turning into a real scrooge!
[ترجمه Mohamad ardebili] تو داری به یک انسان خسیس تبدیل می شوی
[ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !
[ترجمه گوگل]شما تبدیل به یک اسکارلت واقعی!

5. Does one have to be a Scrooge to by cynical about pleasures which are derived from escaping reality rather than embracing it?
[ترجمه ترگمان]آیا کسی باید نسبت به لذت های ناشی از فرار از واقعیت، به جای آنکه آن را در آغوش بگیرد، از واقعیت فرار کند؟
[ترجمه گوگل]آیا برای رسیدن به لذت هایی که از واقعیت فرار می آیند و نه آن را درک می کنند، باید یک Scrooge باشد؟

6. He's a mean old scrooge!
[ترجمه ترگمان]اون یه آدم خسیس mean!
[ترجمه گوگل]او یک اسکارلت قدیمی است!

7. My scrooge of a wife won't let me buy new golf clubs.
[ترجمه کیوت] همسر خسیس من اجازه نمی دهد چوب گلف جدید بخرم
[ترجمه ترگمان]همسر من به من اجازه نمی دهد که چوب گلف جدید بخرم
[ترجمه گوگل]اسکارم از همسر من اجازه نخواهم داد باشگاه های گلف جدید را خریداری کنم

8. According to Scrooge McDuck theorists, such problems are negligible irritants.
[ترجمه ترگمان]با توجه به نظریه پردازان McDuck McDuck، چنین مشکلاتی محرک ها قابل اغماض هستند
[ترجمه گوگل]طبق نظریه پردازان Scrooge McDuck، چنین مشکلی تحریک کننده های ناچیز هستند

9. What a scrooge! He didn't even buy presents for them on Christmas!
[ترجمه ترگمان]! چقدر What! !! !! !! !! !! ! او حتی در کریسمس هدایایی برای آن ها نخریده بود
[ترجمه گوگل]چه اسکوربیک! او حتی برای کریسمس هدایا را نیز خریداری نکرده بود!

10. Scrooge wept to see his own poor forgotten self.
[ترجمه ترگمان]Scrooge گریستند تا خود را فراموش کنند
[ترجمه گوگل]Scrooge گریه کرد تا خودش را فراموش کند

11. Scrooge sees Tiny Tim, Bob's youngest son, on crutches.
[ترجمه ترگمان]scrooge تیم کوچک، پسرش باب، را با چوب زیر بغل می بیند
[ترجمه گوگل]Scrooge Tiny Tim را می بیند که جوان ترین پسر باب است

12. What's today? cried Scrooge to a boy in the street who was in his Sunday clothes.
[ترجمه ترگمان]امروز چه روزیه؟ Scrooge به پسری در خیابان که لباس Sunday پوشیده بود فریاد زد:
[ترجمه گوگل]امروز چه خبر است؟ گرگ اسکورج را به یک پسر در خیابان که در لباس روزمره اش بود، گریه کرد

13. Poor Cratchit hurried home to family before Scrooge could change his mind.
[ترجمه ترگمان]Cratchit بیچاره پیش از این که Scrooge نظرش را عوض کنند با عجله به خانه بازگشتند
[ترجمه گوگل]Cratchit ضعیف خانه خود را به خانواده عجله قبل از Scrooge می تواند ذهن خود را تغییر دهید

14. Scrooge went to them to listen to their talk.
[ترجمه ترگمان]Scrooge به to رفتند تا به حرف آن ها گوش دهند
[ترجمه گوگل]Scrooge به آنها رفت تا سخنانشان را گوش دهند

پیشنهاد کاربران

Don't be scrooge
Don't be stingy


کلمات دیگر: