1. an absorbing tale
داستان جذاب
2. she has absorbing eyes
چشمان جذابی دارد.
3. He stood still, absorbing every detail of the street.
[ترجمه Javidan roshanak] او بی حرکت ایستاد، و تمامی جزییات خیابان را جذب کرد ( در اینجا به معنی فهم دقیق جزییات می باشد )
[ترجمه ترگمان]بی حرکت ایستاد و تمام جزئیات خیابان را زیر نظر گرفت
[ترجمه گوگل]او ایستاده بود، جذب هر جزئیات از خیابان
4. Writing a biography is an absorbing voyage of discovery.
[ترجمه ترگمان]نوشتن یک زندگینامه، سفر طولانی اکتشاف است
[ترجمه گوگل]نوشتن یک بیوگرافی یک سفر جذاب کشف است
5. She had a great faculty for absorbing information.
[ترجمه ترگمان]استعداد خوبی برای این اطلاعات داشت
[ترجمه گوگل]او توانایی زیادی برای جذب اطلاعات داشت
6. She and Ned sat silently for a moment, absorbing the peace of the lake.
[ترجمه ترگمان]او و ند لحظه ای ساکت نشستند و آرامش دریاچه را جذب کردند
[ترجمه گوگل]او و ناد سکوت را برای یک لحظه جا دادند تا صلح دریا را جذب کنند
7. We are still absorbing the lessons of this disaster.
[ترجمه ترگمان]ما هنوز درس هایی از این فاجعه را جذب می کنیم
[ترجمه گوگل]ما هنوز درس های این فاجعه را جذب می کنیم
8. We are still absorbing the harsh lessons of this disaster.
[ترجمه ترگمان]ما هنوز در حال جذب درس های سخت این فاجعه هستیم
[ترجمه گوگل]ما هنوز درس های سخت این فاجعه را جذب می کنیم
9. They spent a week in Paris just absorbing the atmosphere.
[ترجمه ترگمان]آن ها یک هفته را در پاریس گذراندند و جو را زیر نظر گرفتند
[ترجمه گوگل]آنها یک هفته در پاریس صرف جذب جو کردند
10. It works by absorbing moisture on the surface of your skin.
[ترجمه ترگمان]آن با جذب رطوبت بر روی سطح پوست شما کار می کند
[ترجمه گوگل]این کار با جذب رطوبت روی سطح پوست شما انجام می شود
11. The result is absorbing and highly readable.
[ترجمه ترگمان]نتیجه آن جذب و بسیار قابل خواندن است
[ترجمه گوگل]نتیجه جذب و بسیار قابل خواندن است
12. It's an absorbing and engaging show.
[ترجمه ترگمان]این یک نمایش جالب و جذاب است
[ترجمه گوگل]این نمایش جذاب و جذاب است
13. These should have the capacity for absorbing large numbers of people from nearby towns.
[ترجمه ترگمان]این ها باید ظرفیت جذب تعداد زیادی از مردم از شهرهای مجاور را داشته باشند
[ترجمه گوگل]این باید ظرفیت جذب تعداد زیادی از مردم از شهرهای نزدیک را داشته باشد
14. One way of absorbing the extra carbon dioxide would be to plant more trees.
[ترجمه ترگمان]یک راه جذب دی اکسید کربن اضافی برای کاشت درختان بیشتر است
[ترجمه گوگل]یک راه جذب دی اکسید کربن اضافی می تواند درختان بیشتر بپزد
15. The scene might have been absorbing had I not been fighting to keep control of the wheelbarrow.
[ترجمه ترگمان]این صحنه ممکن بود ذهن او را جذب کرده باشد که من در حال مبارزه با the نبودم
[ترجمه گوگل]صحنه ممکن است جذب شده بود اگر من برای مبارزه با کنترل چرخ دستی مبارزه نکردم