کلمه جو
صفحه اصلی

first degree

انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
(1) تعریف: of or concerning the lowest or first level in a series of levels or intensities.

- first-degree black belt
[ترجمه ترگمان] کمربند سیاه درجه
[ترجمه گوگل] کمربند سیاه درجه اول
- first-degree burns
[ترجمه ترگمان] سوختگی های درجه اول
[ترجمه گوگل] سوختگی درجه اول

(2) تعریف: of or concerning the highest level of seriousness.

- first-degree murder
[ترجمه ترگمان] قتل درجه اول
[ترجمه گوگل] قتل درجه اول

• a first-degree burn is one of the least severe kind, where only the surface layer of the skin has been burnt.
in the united states, first-degree murder is the most serious type, where the act is planned before it is carried out.

دیکشنری تخصصی

[ریاضیات] درجه ی یک

جملات نمونه

1. Candidates must have a first degree at a minimum.
[ترجمه ترگمان]نامزدها باید حداقل درجه اول داشته باشند
[ترجمه گوگل]نامزد باید حداقل درجه اول را داشته باشد

2. After his first degree he wishes to specialise.
[ترجمه ترگمان]بعد از اولین مدرک، به این فکر افتاد که تخصص پیدا کند
[ترجمه گوگل]پس از اولین درجه او مایل به تخصص است

3. After his first degree he wishes to specialize.
[ترجمه ترگمان]بعد از اولین مدرک، او می خواهد متخصص شود
[ترجمه گوگل]پس از اولین درجه او مایل به تخصص است

4. Applicants should have a first degree and a teaching qualification.
[ترجمه ترگمان]متقاضیان باید درجه اول و یک صلاحیت آموزشی داشته باشند
[ترجمه گوگل]متقاضیان باید درجه اول و یک مدرک تحصیلی داشته باشند

5. He was charged with murder of the first degree / first - degree murder.
[ترجمه ترگمان]او متهم به قتل درجه اول قتل درجه اول شد
[ترجمه گوگل]او به قتل قتل درجه اول / درجه اول متهم شد

6. What was your first degree in?
[ترجمه ترگمان]درجه اول تو چی بود؟
[ترجمه گوگل]درجه اول شما چیست؟

7. She was charged with two counts of first degree murder .
[ترجمه ترگمان]او متهم به دو فقره قتل درجه اول شد
[ترجمه گوگل]او دو مرتبه قتل درجه اول را متهم کرد

8. Entrants normally require a first degree but non-graduate applicants who give evidence of comparable academic capability are also considered.
[ترجمه ترگمان]entrants معمولا به مدرک اول نیاز دارند اما متقاضیان غیر فارغ التحصیل که مدرک تحصیلی قابل قیاس را ارایه می دهند نیز مورد توجه قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]مستخدمین به طور معمول نیاز به درجه اول، اما متقاضیان غیر فارغ التحصیل که شواهدی از قابلیت تحصیلی قابل مقایسه دارند، مورد توجه قرار می گیرند

9. He was convicted of first degree murder and condemned to death.
[ترجمه ترگمان]او به اتهام قتل درجه اول محکوم شد و محکوم به مرگ شد
[ترجمه گوگل]او به قتل درجه اول محکوم شد و محکوم به مرگ شد

10. A good first degree or equivalent in a relevant discipline is required as well as experience in the chosen field of research.
[ترجمه ترگمان]درجه اول خوب یا معادل در یک رشته مرتبط، همچنین تجربه در زمینه انتخاب مورد نیاز است
[ترجمه گوگل]نخستین درجه یا معادل آن در رشته مربوطه مورد نیاز است و همچنین تجربه در زمینه انتخاب پژوهش

11. Jim Wells has a first degree and postgraduate qualification in town planning.
[ترجمه ترگمان]جیم ولز در برنامه ریزی شهر درجه اول و تحصیلات تکمیلی دارد
[ترجمه گوگل]جیم ولز دارای مدرک تحصیلی و مدرک کارشناسی ارشد در برنامه ریزی شهر است

12. The MPhys is an enhanced first degree which will be taken by students seeking careers as professional physicists.
[ترجمه ترگمان]The اولین درجه ارتقا یافته توسط دانشجویانی است که به دنبال شغل به عنوان فیزیکدانان حرفه ای هستند
[ترجمه گوگل]MPhys اولین درجه پیشرفت است که توسط دانش آموزان به دنبال حرفه های حرفه ای به عنوان فیزیکدانان حرفه ای انجام می شود

13. College had been a first degree in law at Berkeley followed by a year at Columbia in New York doing business studies.
[ترجمه ترگمان]دانشگاه برکلی به عنوان اولین مدرک در رشته حقوق در برکلی و پس از یک سال در کلمبیا در نیویورک مطالعات تجاری انجام داد
[ترجمه گوگل]کالج نخستین مدرک حقوق در برکلی بود و پس از آن یک سال در دانشگاه کلمبیا در نیویورک تحصیلات تجاری انجام داد

14. Only one tutor's qualifications were listed: first degree plus Masters plus a teaching qualification.
[ترجمه ترگمان]تنها یک مربی برای یک مربی ذکر شد: درجه اول به علاوه Masters به علاوه یک صلاحیت آموزشی
[ترجمه گوگل]فقط یک مدرک تحصیلی در لیست ذکر شده است: درجه اول به علاوه استاد به علاوه یک مدرک تحصیلی

15. She was found guilty of murder in the first degree.
[ترجمه ترگمان]او در درجه اول گناهکار شناخته شد
[ترجمه گوگل]او در درجه اول مرتکب قتل شد

پیشنهاد کاربران

مدرک لیسانس یا فوق ( مقابل دکترا )


کلمات دیگر: