پالاینده، کارگرپالایشگاه
finer
پالاینده، کارگرپالایشگاه
انگلیسی به فارسی
دقیق تر، خوب، ریز، ظریف، عالی، نازک، نرم، لطیف، فاخر، شگرف، خوش ایند
دیکشنری تخصصی
[ریاضیات] ظریفتر، ریز تر، نرم تر، خوب تر
جملات نمونه
1. a writer than whom there is none finer
نویسنده ای که خوبتر از او وجود ندارد
2. He tried to appeal to their finer feelings .
[ترجمه ترگمان]سعی کرد به احساسات finer متوسل شود
[ترجمه گوگل]او سعی کرد تا احساسات دقیق ترشان را تقبیح کند
[ترجمه گوگل]او سعی کرد تا احساسات دقیق ترشان را تقبیح کند
3. She's a fine actor and an even finer dancer.
[ترجمه ترگمان]او یک بازیگر خوب و یک رقاص زیبا است
[ترجمه گوگل]او یک بازیگر خوب و یک رقاص حتی بهتر است
[ترجمه گوگل]او یک بازیگر خوب و یک رقاص حتی بهتر است
4. I don't understand the finer points of snooker but I enjoy watching it on TV.
[ترجمه سید مرتضی سید شبیب] من نکات ظریف اسنوکر را در نمیابم، اما از تماشای ان ( اسنوکر ) در تلوزیون لذت میبرم
[ترجمه ترگمان]من نکات ظریف snooker را نمی فهمم، اما از تماشای تلویزیون لذت می برم[ترجمه گوگل]من نکات ظریف اسنوکر را درک نمی کنم، اما من تماشای آن را در تلویزیون تماشا می کنم
5. Microfibre fabrics are three times finer than cotton.
[ترجمه ترگمان]پارچه های microfibre سه برابر بهتر از پنبه هستند
[ترجمه گوگل]پارچه های میکروفیبر سه برابر ظریف تر از پنبه است
[ترجمه گوگل]پارچه های میکروفیبر سه برابر ظریف تر از پنبه است
6. Read the manual to learn the program's finer points .
[ترجمه ترگمان]دفترچه راهنما را بخوانید تا نکات ظریف برنامه را یاد بگیرید
[ترجمه گوگل]برای یادگیری نقاط ضعف برنامه، این راهنما را بخوانید
[ترجمه گوگل]برای یادگیری نقاط ضعف برنامه، این راهنما را بخوانید
7. I've never seen a finer wild animal.
[ترجمه ترگمان]تا به حال یک حیوان وحشی را ندیده بودم
[ترجمه گوگل]من حیوانات وحشی بهتر دیده ام
[ترجمه گوگل]من حیوانات وحشی بهتر دیده ام
8. We still have to iron out the finer details.
[ترجمه ترگمان] هنوز باید جزئیات بهتر رو حل کنیم
[ترجمه گوگل]ما هنوز باید دقیق تر جزئیات را پاک کنیم
[ترجمه گوگل]ما هنوز باید دقیق تر جزئیات را پاک کنیم
9. We stayed up discussing the finer points of Marxist theory.
[ترجمه ترگمان]ما در حال بحث در مورد نکات ظریف نظریه مارکسیستی بودیم
[ترجمه گوگل]ما در مورد نقاط ضعف نظریه مارکسیست بحث کردیم
[ترجمه گوگل]ما در مورد نقاط ضعف نظریه مارکسیست بحث کردیم
10. I relied on an appeal to his finer feelings.
[ترجمه ترگمان]با اتکا به احساسات finer به او اعتماد کردم
[ترجمه گوگل]من به تجدید نظر به احساسات دقیق تر خود متکی بودم
[ترجمه گوگل]من به تجدید نظر به احساسات دقیق تر خود متکی بودم
11. Some of the finer type-faces are corrupted by cheap, popular computer printers.
[ترجمه ترگمان]برخی از چهره های ظریف و ظریف، با چاپگرهای رایانه ای ارزان قیمت و ارزان فاسد می شوند
[ترجمه گوگل]بعضی از چهره های با ظرافت ارزان تر از چاپگرهای رایانه ای رایج هستند
[ترجمه گوگل]بعضی از چهره های با ظرافت ارزان تر از چاپگرهای رایانه ای رایج هستند
12. They would spend hours discussing the finer points of various cars.
[ترجمه ترگمان]ساعت ها صرف بحث درباره نکات ظریف خودروهای مختلف می کردند
[ترجمه گوگل]آنها ساعت ها بحث و بررسی دقیق تر از اتومبیل های مختلف انجام می دهند
[ترجمه گوگل]آنها ساعت ها بحث و بررسی دقیق تر از اتومبیل های مختلف انجام می دهند
13. You can hardly expect such finer feelings in a thief.
[ترجمه ترگمان]تو به زحمت ممکن است چنین احساساتی را در یک دزد داشته باشی
[ترجمه گوگل]شما به سختی می توانید چنین احساساتی بهتر را در یک دزد انتظار داشته باشید
[ترجمه گوگل]شما به سختی می توانید چنین احساساتی بهتر را در یک دزد انتظار داشته باشید
14. It won't grind down any finer than this.
[ترجمه ترگمان]به هیچ وجه بهتر از این نیست
[ترجمه گوگل]این کار هرگز بهتر از این نیست
[ترجمه گوگل]این کار هرگز بهتر از این نیست
15. Max has no appreciation of the finer things in life.
[ترجمه ترگمان]ماکس هیچ علاقه ای به چیزهای بهتری در زندگی ندارد
[ترجمه گوگل]حداکثر از چیزهای شایسته در زندگی قدردانی نمی کند
[ترجمه گوگل]حداکثر از چیزهای شایسته در زندگی قدردانی نمی کند
پیشنهاد کاربران
دقیق تر
کوچک تر
ظریف تر
For example:finer flowers
For example:finer flowers
بهتر
کلمات دیگر: