تنزل قیمت دادن، از ارزش و شخصیت کسی کاستن
devaluate
تنزل قیمت دادن، از ارزش و شخصیت کسی کاستن
انگلیسی به فارسی
تنزل قیمت دادن، از ارزش و شخصیت کسی کاستن
کاهش ارزش، تنزل قیمت دادن، از ارزش و شخصیت کسی کاستن
انگلیسی به انگلیسی
• depreciate, lessen, decrease, devalue
جملات نمونه
1. Its refusal to devaluate its currency during the 1997 Asian financial crisis had a positive impact on Asian economic recovery.
[ترجمه ترگمان]امتناع آن از devaluate واحد پول در طی بحران مالی آسیا در سال ۱۹۹۷ تاثیر مثبتی بر بهبود اقتصادی آسیا داشته است
[ترجمه گوگل]امتناع آمریکا از کاهش ارزش پول در طول بحران مالی آسیا در سال 1997 تاثیر مثبتی بر بهبود اقتصادی آسیا داشت
[ترجمه گوگل]امتناع آمریکا از کاهش ارزش پول در طول بحران مالی آسیا در سال 1997 تاثیر مثبتی بر بهبود اقتصادی آسیا داشت
2. This idiom, do not praise to do not devaluate apparently, just spoke a kind of phenomenon.
[ترجمه ترگمان]این عبارات که از زبان مردم تعریف و تمجید نمی کنند فقط به نوعی از یک پدیده سخن می گفتند
[ترجمه گوگل]این اصطلاح، تحسین نمی شود، ظاهرا ارزش نداشته باشد، فقط نوعی پدیده را بیان می کند
[ترجمه گوگل]این اصطلاح، تحسین نمی شود، ظاهرا ارزش نداشته باشد، فقط نوعی پدیده را بیان می کند
3. China's RMB shouldn't devaluate.
[ترجمه ترگمان]یوآن چین نباید نادیده گرفته شود
[ترجمه گوگل]RMB چین نباید کاهش یابد
[ترجمه گوگل]RMB چین نباید کاهش یابد
4. By this we can ruin their credit, and make their currency devaluate and inflate.
[ترجمه ترگمان]با این کار ما می توانیم اعتبار آن ها را خراب کنیم و devaluate و باد کردن آن ها را افزایش دهیم
[ترجمه گوگل]با این کار ما می توانیم اعتبار خود را خراب کنیم و ارزش خود را از دست بدهیم
[ترجمه گوگل]با این کار ما می توانیم اعتبار خود را خراب کنیم و ارزش خود را از دست بدهیم
5. Yuan" is the name of Chinese monetary, RMB does not devaluate so much as western experts predicted, on the contrary, it is stronger than ever. "
[ترجمه ترگمان]یوآن نام پولی است که به همان اندازه که متخصصان غربی پیش بینی کرده اند، ارزش چندانی ندارد، بلکه بیشتر از همیشه است \"
[ترجمه گوگل]یوان 'نام پول چین است، RMB به اندازه کارشناسان غربی پیش بینی نمی کند، در عوض، آن را قوی تر از همیشه است '
[ترجمه گوگل]یوان 'نام پول چین است، RMB به اندازه کارشناسان غربی پیش بینی نمی کند، در عوض، آن را قوی تر از همیشه است '
6. First, under the condition that the Renminbi (RMB) will not devaluate, we will rely on own efforts and advantages to lower cost and increase the competitiveness of our exports.
[ترجمه ترگمان]اول اینکه، تحت شرایطی که Renminbi (RMB)devaluate، ما به تلاش های خود و مزایای آن برای کاهش هزینه و افزایش رقابت صادرات اتکا خواهیم کرد
[ترجمه گوگل]اول، در شرایطی که RMB (RMB) ارزش نداشته باشد، ما به تلاش و مزایای خود برای کاهش هزینه ها و افزایش رقابت از صادرات ما تکیه خواهیم کرد
[ترجمه گوگل]اول، در شرایطی که RMB (RMB) ارزش نداشته باشد، ما به تلاش و مزایای خود برای کاهش هزینه ها و افزایش رقابت از صادرات ما تکیه خواهیم کرد
7. In the long run, it's not practical to improve our foreign trade only to devaluate the RMB.
[ترجمه ترگمان]در دراز مدت، عملی نیست که تجارت خارجی ما را بهبود بخشد تا RMB را کاهش دهد
[ترجمه گوگل]در بلندمدت، فقط بهبود تجارت خارجی ما فقط برای کاهش ارزش RMB نیست
[ترجمه گوگل]در بلندمدت، فقط بهبود تجارت خارجی ما فقط برای کاهش ارزش RMB نیست
8. If it still had its own currency, the obvious solution would be to devaluate to make its exports cheaper and more attractive.
[ترجمه ترگمان]اگر هنوز پول رایج خود را داشت، راه حل آشکار آن بود که صادرات آن ارزان تر و جذاب تر شود
[ترجمه گوگل]اگر این پول هنوز پول خود را داشته باشد، راه حلی است که ارزان تر و جذاب تر می شود
[ترجمه گوگل]اگر این پول هنوز پول خود را داشته باشد، راه حلی است که ارزان تر و جذاب تر می شود
پیشنهاد کاربران
کم ارزش سازی، بی ارزش سازی، کاهش ارزش
کلمات دیگر: