1- به طور کامل (و خلاصه نشده)، تمام و کمال، بدون حذف و زدگی، مشروح 2- به مبلغ کامل، به میزان تمام
in full
1- به طور کامل (و خلاصه نشده)، تمام و کمال، بدون حذف و زدگی، مشروح 2- به مبلغ کامل، به میزان تمام
انگلیسی به فارسی
تمام و کمال
انگلیسی به انگلیسی
عبارت ( phrase )
• : تعریف: in the complete or required amount.
• مترادف: completely, entirely, fully, in toto, totally, wholly
• مترادف: completely, entirely, fully, in toto, totally, wholly
• fully, wholly; completely
جملات نمونه
1. I enclose £6 20, in full payment of the bill.
[ترجمه ترگمان]با پرداخت کامل صورت حساب ۶ پوند به مبلغ ۲۰ پوند پرداخت کردم
[ترجمه گوگل]من مبلغ 6 پوند را به مبلغ کامل پرداخت می کنم
[ترجمه گوگل]من مبلغ 6 پوند را به مبلغ کامل پرداخت می کنم
2. references are given in full at the end of this article.
[ترجمه ترگمان]مراجع در پایان این مقاله به طور کامل ارایه می شوند
[ترجمه گوگل]مراجع در پایان این مقاله به طور کامل ارائه می شوند
[ترجمه گوگل]مراجع در پایان این مقاله به طور کامل ارائه می شوند
3. The loan must be repaid in full by December 3
[ترجمه ترگمان]این وام باید تا ۳ دسامبر به طور کامل بازپرداخت شود
[ترجمه گوگل]وام تا 3 دسامبر باید به طور کامل پرداخت شود
[ترجمه گوگل]وام تا 3 دسامبر باید به طور کامل پرداخت شود
4. We are in full agreement with the points raised in your letter.
[ترجمه ترگمان]ما در حال توافق کامل با نکاتی که در نامه شما مطرح شده است هستیم
[ترجمه گوگل]ما با نکات مطرح شده در نامه شما موافقیم
[ترجمه گوگل]ما با نکات مطرح شده در نامه شما موافقیم
5. The clear, lively illustrations are in full colour.
[ترجمه ترگمان]تصاویر واضح و زنده رنگی دارند
[ترجمه گوگل]تصاویر روشن و پر جنب و جوش در رنگ کامل هستند
[ترجمه گوگل]تصاویر روشن و پر جنب و جوش در رنگ کامل هستند
6. The lilies are in full bloom.
[ترجمه ترگمان]گله ای سوسن کاملا غنچه کرده اند
[ترجمه گوگل]نیلوفرهای در شکوفه کامل هستند
[ترجمه گوگل]نیلوفرهای در شکوفه کامل هستند
7. The speaker stood in full view of the crowd.
[ترجمه ترگمان]سخنران در مقابل جمعیت ایستاده بود
[ترجمه گوگل]سخنران در دیدگاه کلی از جمعیت بود
[ترجمه گوگل]سخنران در دیدگاه کلی از جمعیت بود
8. The statue shows King Richard in full stature beside his horse.
[ترجمه ترگمان]مجسمه شاه ریچارد را در قد کامل کنار اسبش نشان می دهد
[ترجمه گوگل]مجسمه شاه ریچارد را به طور کامل در کنار اسب خود نشان می دهد
[ترجمه گوگل]مجسمه شاه ریچارد را به طور کامل در کنار اسب خود نشان می دهد
9. The apple trees are in full bearing.
[ترجمه ترگمان]درختان سیب به طور کامل تحمل می شوند
[ترجمه گوگل]درختان سیب در تحمل کامل هستند
[ترجمه گوگل]درختان سیب در تحمل کامل هستند
10. In full light, you could see Alison was well over forty.
[ترجمه ترگمان]در نور کامل، شما می توانستید ببینید که آلیسون بیش از چهل سال داشت
[ترجمه گوگل]در آینه کامل، می توانید ببینید آلیسون بیش از چهل است
[ترجمه گوگل]در آینه کامل، می توانید ببینید آلیسون بیش از چهل است
11. Any costs that you incur will be reimbursed in full.
[ترجمه ترگمان]هر هزینه هایی که متحمل شود به صورت کامل بازپرداخت خواهد شد
[ترجمه گوگل]هر هزینه ای که به شما تحمیل می شود، به طور کامل بازپرداخت می شود
[ترجمه گوگل]هر هزینه ای که به شما تحمیل می شود، به طور کامل بازپرداخت می شود
12. The oriental cherry is in full blossom.
[ترجمه ترگمان]گیلاس و گیلاس شرقی پر از شکوفه است
[ترجمه گوگل]گیلاس شرقی در شکوفه کامل است
[ترجمه گوگل]گیلاس شرقی در شکوفه کامل است
13. Your money will be refunded in full.
[ترجمه ترگمان] پول تو پر از پول میشه
[ترجمه گوگل]پول شما به طور کامل بازپرداخت خواهد شد
[ترجمه گوگل]پول شما به طور کامل بازپرداخت خواهد شد
14. He is not in full possession of all his mental faculties.
[ترجمه ترگمان]او تمام قوای عقلانی خود را در اختیار ندارد
[ترجمه گوگل]او تمام توانایی های ذهنی اش را در اختیار ندارد
[ترجمه گوگل]او تمام توانایی های ذهنی اش را در اختیار ندارد
15. For the dress rehearsal, the cast will be in full costume.
[ترجمه ترگمان]، برای تمرین لباس گچ تو لباس کامل میشه
[ترجمه گوگل]برای تمرین لباس، بازیگران در لباس کامل قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]برای تمرین لباس، بازیگران در لباس کامل قرار می گیرند
پیشنهاد کاربران
تماما
غرق در چیزی
کلمات دیگر: