1. "It's only a sprain," Paula said brusquely.
[ترجمه ترگمان]\" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \"
[ترجمه گوگل]پائولا به آرامی گفت: 'این تنها یک کشش است
2. That's a bad sprain.
[ترجمه ترگمان]پیچ بدی هم هست
[ترجمه گوگل]این یک انفجار بد است
3. Sharks officials said it was a slight sprain.
[ترجمه ترگمان]مقامات کوسه ها گفتند که این یک رگ به رگ شدگی خفیف است
[ترجمه گوگل]مقامات کوسه گفتند این یک تردید کوچک است
4. A sprain or a broken leg.
[ترجمه علیرضا رحمتی] پای مصدوم ( توسط پیچ خوردگی ) یا شکسته
[ترجمه ترگمان]یک پیچ خوردگی یا یک پای شکسته
[ترجمه گوگل]اسپری یا پا شکسته
5. A sprain usually takes longer to heal than a broken bone.
[ترجمه ریحانه سلطانیها] یک پیچ خوردگی معمولا بیشتر از یک استخوان شکستگی طول میکشد تا درمان شود
[ترجمه ترگمان]رگ به رگ شدگی معمولا بیشتر طول می کشد تا استخوان شکسته التیام یابد
[ترجمه گوگل]یک اسپری معمولا طول می کشد تا از استخوان شکسته بهبود یابد
6. Did you sprain it badly?
[ترجمه ترگمان]بدجوری رگ به رگ شده؟
[ترجمه گوگل]آیا شما آن را بدرفتاری کردید؟
7. Heel is exorbitant, walk flabby, easy sprain gambrel, cause sufficient painful, lumbago.
[ترجمه ترگمان]نوک پا خیلی گزاف راه می رود، پای سست و شل و کمر درد می کند و کمر درد کمر درد کمر درد می کند
[ترجمه گوگل]پاشنه غول پیکر، پیادهروی شلوغ، گلفل اپیلاسیون آسان است، به طوری که به راحتی دردناک است
8. Acupuncture treatments of Scapulohumeral Periarthritis and Elbow Sprain.
[ترجمه ترگمان]روش درمانی طب سوزنی of Periarthritis و Elbow Sprain
[ترجمه گوگل]درمان طب سوزنی از Periarthritis Scapulohumeral و اسپری آرنج
9. A sprain or wrench as of an ankle.
[ترجمه ترگمان]پیچ و پیچ و پیچ و پیچ
[ترجمه گوگل]اسپری یا آچار برای یک مچ پا
10. And main types of injuries are contusion, scratch, sprain and strain.
[ترجمه ترگمان]انواع مختلفی از جراحات عبارتند از: contusion، خراش، پیچ و پیچ
[ترجمه گوگل]و انواع اصلی آسیب ها عبارتند از ترس، خراش، کشش و فشار
11. A many month after crural sprain is hurt still is oedema, how to do?
[ترجمه ترگمان]یک ماه پس از رگ به رگ شدن crural هنوز آسیب دیده است، چگونه باید این کار را انجام دهید؟
[ترجمه گوگل]چند ماه پس از سوزش خلط زخم هنوز صدمه دیده ادم است، چگونه می توان انجام داد؟
12. Crural sprain ( ligament is pulled, fracture ) how to restore quickly?
[ترجمه ترگمان]رگ به رگ شدگی Crural (که به رباط کشیده می شود)چگونه به سرعت بازیابی شود؟
[ترجمه گوگل]کشش کورور (رباط کشیده، شکستگی) چگونه به سرعت بازگرداندن؟
13. The sprain of ankle could result in chronic instability without appropriate treatment.
[ترجمه ترگمان]کاهش قوزک پا می تواند منجر به عدم ثبات مزمن بدون درمان مناسب شود
[ترجمه گوگل]اسپری مچ پا می تواند بی ثباتی مزمن را بدون درمان مناسب منجر شود
14. Crural sprain two years, how should treat?
[ترجمه ترگمان]دو سال بعد از این رگ به رگ شدگی چه طور باید رفتار کرد؟
[ترجمه گوگل]Crural sprain دو سال، چگونه باید درمان شود؟
15. Sprain of several months chela, why to return now swollen? The meeting when crouching aches.
[ترجمه ترگمان]چند ماه پیش، چرا حالا باید ورم کرد؟ در این جلسه که به شدت درد گرفته بود،
[ترجمه گوگل]اسپری چند ماهه چلا، چرا برای بازگشت به حال حاضر تورم؟ جلسه وقتی که درد می کند