1. illiterate people who couldn't even sign their names
مردم بی سوادی که نمی توانستند حتی نام خود را امضا کنند
2. an illiterate sentence
جمله ی غیر مصطلح
3. musically illiterate
بی اطلاع از موسیقی
4. the gardener's helpers were illiterate
کمک های باغبان بی سواد بودند.
5. the country is poor; furthermore, most of its people are illiterate
آن کشور فقیر است ; به علاوه اکثر مردم آن بیسوادند.
6. A small but significant number of 11-year-olds are illiterate.
[ترجمه ترگمان]تعداد کمی از کودکان ۱۱ ساله بی سواد هستند
[ترجمه گوگل]تعداد کمی از 11 ساله، بی سواد است
7. People judged to be functionally illiterate lack the basic reading and writing skills required in everyday life.
[ترجمه ترگمان]افرادی که از لحاظ عملکردی بیسواد هستند، فاقد مهارت های خواندن و نوشتن ابتدایی هستند که در زندگی روزمره مورد نیاز است
[ترجمه گوگل]افرادی که قضاوت شده اند به طور کارا بی سواد هستند، مهارت های پایه خواندن و نوشتن مورد نیاز در زندگی روزمره ندارند
8. You must be illiterate if you've never heard of Marx.
[ترجمه ترگمان]تو باید بی سواد باشی اگه تا حالا اسم مارکس رو نشنیدی
[ترجمه گوگل]اگر مارکس هرگز از مارکس خبر نداشته باشد، باید بی سواد باشید
9. A surprising percentage of the population are illiterate.
[ترجمه ترگمان]درصد شگفت آور مردم بی سواد هستند
[ترجمه گوگل]درصد شگفت آور جمعیت بی سواد است
10. He suggested that the petitioners were illiterate and had no notion of what they were signing.
[ترجمه ترگمان]او پیشنهاد کرد که the بی سواد بودند و هیچ نمی دانستند که آن ها چه چیزی را امضا می کنند
[ترجمه گوگل]او پیشنهاد کرد که متقاضیان بی سواد بودند و هیچ تصوری از آنچه آنها امضا کرده بودند ندارند
11. Illiterate and undesirable are treated as synonymous.
[ترجمه ترگمان]Illiterate و نامطلوب به عنوان مترادف تلقی می شوند
[ترجمه گوگل]بی بی سی و نامطلوب به عنوان مترادف در نظر گرفته می شوند
12. If consumers are largely illiterate, then the firm's advertising, packaging and labelling will need to be adapted.
[ترجمه ترگمان]اگر مشتریان تا حد زیادی بی سواد هستند، پس تبلیغ، بسته بندی و برچسب زدن باید سازگار باشند
[ترجمه گوگل]اگر مصرف کنندگان عمدتا بی سواد باشند، باید تبلیغات، بسته بندی و برچسب زدن شرکت مورد نیاز باشد
13. Only a complete media illiterate could leap to such a conclusion.
[ترجمه ترگمان]تنها یک رسانه کامل بی سواد ممکن است به چنین نتیجه ای برسند
[ترجمه گوگل]تنها یک بیسواد رسانه ای کامل می تواند به چنین نتیجه ای برسد
14. They couldn't communicate in writing, because William was illiterate.
[ترجمه ترگمان]آن ها نمی توانستند با نوشتن ارتباط برقرار کنند، چون ویلیام بی سواد بود
[ترجمه گوگل]آنها نمیتوانستند به طور رسمی ارتباط برقرار کنند، زیرا ویلیام بی سواد بود