کلمه جو
صفحه اصلی

lilac


معنی : یاس بنفش، یاس شیروانی
معانی دیگر : (از ریشه ی فارسی و سانسکریت: نیل، نیلک)، (گیاه شناسی) درخت یاس (جنس syringa از خانواده ی olive)، گل یاس

انگلیسی به فارسی

یاس بنفش، یاس شیروانی


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: a hardy, widely cultivated shrub bearing large clusters of purple, white, or pink flowers.

(2) تعریف: the flower of this shrub.

(3) تعریف: a pale purple color.

• shrub which bears large clusters of strongly scented purple or white flowers
pale purple, lilac-colored
a lilac is a small tree. it has pleasant-smelling white or purple flowers that are also called lilacs.
something that is lilac in colour is pale pinkish-purple.

مترادف و متضاد

یاس بنفش (اسم)
lilac

یاس شیروانی (اسم)
lilac

جملات نمونه

1. Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.
[ترجمه ترگمان]شفق از بوی یاس بنفش و تازه شکفته شده بود
[ترجمه گوگل]گرگ و میش با بوی ساندویچ شیرین و تازه به زمین تبدیل شد

2. The air was filled with the scent of lilac.
[ترجمه ترگمان]عطر یاس بنفش فضا را فرا گرفته بود
[ترجمه گوگل]هوا با بوسه ی شفاف پر شده بود

3. He wore a sprig of lilac in his button hole.
[ترجمه ترگمان]یک شاخه گل یاس بنفش پوشیده بود
[ترجمه گوگل]او در شاخه سوراخ دکمه ی خود یک شاخه ی یاس بنفش داشت

4. In a lilac sunbonnet she was it.
[ترجمه ترگمان]کلاهی با کلاهی بنفش روشن بر سر داشت
[ترجمه گوگل]در یک sunbonnet ساقه او آن بود

5. All shades of mauve, lilac, lavender and purple were fashionable.
[ترجمه ترگمان]همه رنگ های ارغوانی، بنفش، بنفش، بنفش و ارغوانی مد روز بود
[ترجمه گوگل]تمام سایه های مروارید، سنبلچه، اسطوخودوس و بنفش شیک بود

6. Dark, sensuous lilac is derived from the Persian word for midnight blue indigo, itself an import from the Indus.
[ترجمه ترگمان]یاس بنفش و بنفش از کلمه فارسی برای نیل آبی نیمه شب به خودی خود یک وارداتی از سند نشات می گیرد
[ترجمه گوگل]تیره، سنبلچه ای حساس از کلمه فارسی برای نیمه شباهت آبی، مشتق شده از هندوستان، مشتق شده است

7. From the rooftop terrace the Mellors gazed across lilac and bougainvillea bushes to the sea.
[ترجمه ترگمان]از روی مهتابی، the، از میان بوته های یاس بنفش و بوته های خار به دریا می نگریست
[ترجمه گوگل]از مرکز پشت بام، Mellors از درختچه های یاس بنفش و بوقینویلیا به دریا نگاه کرد

8. Hey, there are even pastels like peach and lilac this season, so nobody has to be a wallflower.
[ترجمه ترگمان]هی، حتی این فصل هم مثل هلو و بنفش در این فصل هم وجود دارد، بنابراین هیچ کس مجبور نیست در گوشه ای تنها بماند
[ترجمه گوگل]هی، در این فصل حتی پاستیل هایی مانند هلو و سیب زمینی وجود دارد، بنابراین هیچ کس نباید یک گلبرگ باشد

9. I still wear the lilac scarf she bought me.
[ترجمه ترگمان]هنوزم اون روسری بنفش رنگی که برام خریده رو می پوشم
[ترجمه گوگل]من هنوز روسری بنفش دارم که او را خریدم

10. This man had stripped her lilac bush!
[ترجمه ترگمان]این مرد بوته یاس بنفش خود را خالی کرده بود!
[ترجمه گوگل]این مرد بوش سیلک خود را از هم جدا کرده بود!

11. The lilac tablecloths were still strewn across the floor where they had been pulled to the ground.
[ترجمه ترگمان]آن ها هنوز روی زمین افتاده بودند و روی زمین افتاده بودند
[ترجمه گوگل]رومیزی های بنفش هنوز در اطراف طبقه بودند که در آن آنها به زمین کشیده شده بودند

12. Lilac toilet water; orange flower water.
[ترجمه ترگمان]آب دستشویی: آب گل پرتقال
[ترجمه گوگل]آب توالت ابریشم؛ آب گل نارنجی

13. Great creamy clusters of white lilac fringed the parking lot and tulips blew behind allotment wire.
[ترجمه ترگمان]خوشه های زرد رنگی که در حاشیه محوطه پارکینگ پیچیده شده بود و لاله در پشت سیم می وزید
[ترجمه گوگل]خوشه های خامه ای کرمی از سوزن سفید، پارکینگ و لاله ها را پشت سر گذاشتند

14. On the other hand, in the lilac room, is palmist, John Harrison.
[ترجمه ترگمان]از طرف دیگر، در اتاق یاس، palmist، جان هریسون، است
[ترجمه گوگل]از طرف دیگر، در اتاق بنفش Palmist، جان هریسون است

پیشنهاد کاربران

یاس بنفش ( نام علمی: Syringa ) ، ( به انگلیسی: Lilac ) ،

گل یاس بنفش _ وام گرفته شده از فارسی

رنگ یاسی

نام دختر به معنی رنگ زندگی

یاس ارغوان


کلمات دیگر: