1. The drawing of Orpheus himself also differs considerably between the two.
[ترجمه ترگمان]نقاشی اورفئوس نیز به طور قابل توجهی بین این دو تفاوت دارد
[ترجمه گوگل]نقاشی از خود ارفئوس نیز به طور قابل توجهی بین این دو تفاوت دارد
2. In the poem by Orpheus, Zeus apparently mated RheaDemeter, who are identified with each other in col. 1
[ترجمه ترگمان]در شعر توسط اورفئوس، زئوس به ظاهر RheaDemeter را که با هم در کل با یکدیگر شناسایی شده اند، قطع کرد ۱
[ترجمه گوگل]در شعر Orpheus، زئوس ظاهرا RheaDemeter را با هم ترکیب کرد، که با هم در یک کلام شناسایی شده اند 1
3. Well, Orpheus had lost everything by stopping to look.
[ترجمه ترگمان]خوب، اورفئوس همه چیز را با توقف برای نگاه از دست داده بود
[ترجمه گوگل]خوب، Orpheus همه چیز را با متوقف کردن به نگاه از دست داده بود
4. Orpheus, using a lyre to charm the denizens of hell into giving him back his lady.
[ترجمه ترگمان]Orpheus از یک چنگ با استفاده از چنگ برای جاذبه ساکنان جهنم به او کمک خواهد کرد که او را به او پس بدهد
[ترجمه گوگل]Orpheus، با استفاده از یک لور به جذاب کردن مزدوران جهنم به دادن او به بانوی خود را
5. But Orpheus had no rival there or anywhere except the gods alone.
[ترجمه ترگمان]اما اورفئوس هیچ رقیبی نداشت جز خدایان
[ترجمه گوگل]اما Orpheus هیچ رقیب یا هیچ کجای دیگری نبود جز خدایان به تنهایی
6. What Orpheus does produce are performances that are rarely humdrum, unlike all too many big - name orchestras.
[ترجمه ترگمان]آنچه که اورفئوس تولید می کند، عملکردی است که به ندرت یکنواخت و یکنواخت است، بر خلاف بسیاری از orchestras با نام بزرگ
[ترجمه گوگل]آنچه که Orpheus تولید می کند، عملکردی است که به ندرت شایع است، برخلاف بسیاری از ارکسترهای نام بزرگ
7. Overcome with grief, Orpheus played heartbreaking songs on his lyre.
[ترجمه ترگمان]اورفئوس با غم و اندوه آهنگ های غم انگیز خود را روی چنگ خود بازی کرد
[ترجمه گوگل]Orfheus غم و اندوه با غم و اندوه، آهنگ های دلهره آمیز در لور او بازی
8. For that reason, Orpheus does not play the big Mahler, Bruckner or Tchaikovsky symphonies.
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل، اورفئوس the بزرگ، Bruckner یا Tchaikovsky را بازی نمی کند
[ترجمه گوگل]به همین دلیل، Orpheus سمفونی های بزرگ مالر، برکنر یا چایکوفسکی را بازی نمی کند
9. Greek mythology the wife of Orpheus.
[ترجمه ترگمان]اساطیر یونانی، همسر اورفئوس
[ترجمه گوگل]اسطوره یونانی همسر Orpheus
10. Orpheus was very upset and determined to find his lovely wife.
[ترجمه ترگمان]اورفئوس خیلی ناراحت بود و تصمیم گرفت همسر زیبایش را پیدا کند
[ترجمه گوگل]Orpheus بسیار ناراحت شد و مصمم به پیدا کردن همسر دوست داشتنی اش بود
11. Orpheus had lost his soul mate forever because he had broken Hades'essential demand.
[ترجمه ترگمان]اورفئوس همسر خود را برای همیشه از دست داده بود، زیرا حادث خواسته اساسی حادث شده بود
[ترجمه گوگل]Orpheus همسر جانش را برای همیشه از دست داده بود، زیرا تقاضای Hades'essential ضرر را از دست داده بود
12. Orpheus spent the rest of his days wandering around in sorrow.
[ترجمه ترگمان]اورفئوس بقیه عمرش را در غم و غصه سپری کرد
[ترجمه گوگل]Orpheus بقیه روزهای خود را با غم و اندوه سرگردان کرد
13. His son, Orpheus, took over such skill from the father that his lyre moved man and animals alike.
[ترجمه ترگمان]پسرش، اورفئوس، این مهارت را از پدر گرفت که lyre مرد و حیوان را به طور یک سان منتقل کرد
[ترجمه گوگل]پسرش، ارفئوس، چنین مهارت هایی را از پدر گرفت که لور او مرد و حیوانات را به طور یکسان نقل مکان کرد
14. There was only one condition that Orpheus had to agree on.
[ترجمه ترگمان]تنها یک شرط وجود داشت که اورفئوس باید با آن موافقت کند
[ترجمه گوگل]تنها شرطی بود که Orpheus مجبور بود با آن موافقت کند
15. His first success was Orpheus in the Underworld ( 1858 ).
[ترجمه ترگمان]نخستین موفقیت او، اورفئوس در دنیای زیرزمینی (۱۸۵۸)بود
[ترجمه گوگل]اولین موفقیت او در Orpheus در زیر زمین بود (1858)