1. We acquired our nickname, the Goats, in the Peninsular War when we proved our worth in rocky terrain.
[ترجمه ترگمان]زمانی که ما ارزش خود را در زمین های سنگی ثابت کردیم، نام مستعار خود را در جنگ شبه جزیره به دست آوردیم
[ترجمه گوگل]وقتی ما ارزش خود را در زمین سنگی اثبات کردیم، اسم مستعار ما، بز ها را در جنگ شبه جزیره بدست آوردیم
2. Officials suspect the remote and narrow nine-mile long peninsular may also be used for smuggling, including drugs.
[ترجمه ترگمان]مقامات مظنون هستند که این شبه جزیره از راه دور و باریک برای قاچاق مواد مخدر از جمله مواد مخدر نیز ممکن است مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه گوگل]مقامات معتقدند که شبهجزیره طولانی و باریک 9 مایل طولانی نیز ممکن است برای قاچاق، از جمله مواد مخدر استفاده شود
3. An agent of the Peninsular Company, you know, can't stop on the way!
[ترجمه ترگمان]می دانید که یک مامور شرکت Peninsular نمی تواند جلوی راه را بگیرد!
[ترجمه گوگل]شما می دانید یک نماینده شرکت شبه جزیره نمی تواند در راه متوقف شود!
4. Ambassador Li Bin in charge of Korean Peninsular affairs is visiting relevant countries.
[ترجمه ترگمان]سفیر لی بن مسئول امور شبه جزیره کره از کشورهای مربوطه دیدن می کند
[ترجمه گوگل]سفیر لی بین مسئول امور شبه جزیره کره بازدید از کشورهای مربوطه است
5. Fraternisation during the Peninsular War was very common.
[ترجمه ترگمان]جنگ شبه جزیره در طول جنگ شبه جزیره بسیار رایج بود
[ترجمه گوگل]تخریب در طول جنگ شبه جزیره بسیار رایج بود
6. Greece is a peninsular country with many islands and is located on the southeast of Europe, bordering east the Aegean sea, west the Ionian sea, south the Mediterranean sea, between Albania and Turkey.
[ترجمه ترگمان]یونان یک کشور شبه جزیره اسکاندیناوی با بسیاری از جزایر است و در جنوب شرقی اروپا، هم مرز با شرق دریای اژه، غرب دریای ایونی، جنوب دریای مدیترانه، بین آلبانی و ترکیه قرار دارد
[ترجمه گوگل]یونان یک کشور شبه جزیره ای با جزایر بسیاری است و در جنوب شرقی اروپا واقع شده و در شرق دریای اژه، غرب دریای اونی، دریای مدیترانه، بین آلبانی و ترکیه قرار دارد
7. The Strait of Johor separates Singapore from Peninsular Malaysia.
[ترجمه ترگمان]تنگه of سنگاپور را از شبه جزیره عربستان جدا می کند
[ترجمه گوگل]تنگه جورور از سنگاپور مالزی جدا شده است
8. West Malaysia (Peninsular Malaysia or Malay Peninsula) shares a land border on the north with Thailand and is connected by the Johor Causeway and the Tuas Second Link on the south with Singapore.
[ترجمه ترگمان]مالزی غربی (شبه جزیره مالایا یا شبه جزیره مالایا)یک مرز زمینی در شمال با تایلند است و با گذرگاه johor و دومین پیوند در جنوب با سنگاپور ارتباط دارد
[ترجمه گوگل]مالزی غربی (جزایر شبه جزیره مالزی یا شبه جزیره مالایا) دارای مرز زمینی در شمال با تایلند است و توسط جوهور کوزووی و لینک دوم Tuas در جنوب با سنگاپور متصل است
9. The author warms to his subject when he writes of the Peninsular War.
[ترجمه ترگمان]نویسنده وقتی در مورد جنگ شبه جزیره می نویسد نویسنده را گرم می کند
[ترجمه گوگل]نویسنده هنگامی که از جنگ شبه جزیره می نویسد، سوژه خود را گرم می کند
10. Before regaining his seat in 1811 he viewed the Peninsular war theatre.
[ترجمه ترگمان]او قبل از آنکه در سال ۱۸۱۱ جایگاه خود را به دست آورد تئاتر جنگی شبه جزیره را بررسی کرد
[ترجمه گوگل]پیش از بازپس گیری کرسی او در سال 1811، وی نمایش تئاتر جنگی شبه جزیره را دید
11. Bruneians are preponderantly Malay, and customs, beliefs and pastimes are very similar to those of Peninsular Malaysia.
[ترجمه ترگمان]Bruneians عبارتند از preponderantly مالزیایی، آداب و رسوم، عقاید و سرگرمی های بسیار شبیه به مناطق شبه جزیره عربستان هستند
[ترجمه گوگل]برونئی ها غالبا مالایی هستند و آداب و رسوم، باورها و سرگرمی ها بسیار شبیه به مالزی شبه جزیره است
12. They never signed a peace treaty after the conflict on the Korean Peninsular in the 1950 s.
[ترجمه ترگمان]آن ها هرگز یک معاهده صلح پس از درگیری در شبه جزیره کره در دهه ۱۹۵۰ امضا نکردند
[ترجمه گوگل]آنها پس از جنگ در شبه جزیره کره در دهه 1950، یک معاهده صلح را امضا نکردند
13. Even further south, reflections from 35 km depth may correspond to the Moho of peninsular India.
[ترجمه ترگمان]حتی دورتر از جنوب، انعکاس از عمق ۳۵ کیلومتری ممکن است با the شبه جزیره هند همخوانی داشته باشد
[ترجمه گوگل]حتی بیشتر از جنوب، بازتابی از عمق 35 کیلومتری ممکن است به موهو شبه جزیره هند باشد
14. In this study, we compared the Y chromosome diversity of the Peninsular Daic to those of Chinese Daic and the Mon-Khmer populations to reveal the origin of the Peninsular Daic populations.
[ترجمه ترگمان]در این مطالعه، ما تنوع کروموزوم Y شبه جزیره شبه جزیره را به جمعیت چینی ها و مردم Mon مقایسه کردیم تا منشا جمعیت Daic شبه جزیره را فاش کنیم
[ترجمه گوگل]در این مطالعه، تنوع کروموزوم Y یک دایک شبه جزیره را با دای چینی و جمعیت مونخمر مقایسه کردیم تا منشاء جمعیت دای شبه جزیره را تشخیص دهیم