1. The President's car was flanked by motor-cycle outriders.
[ترجمه ترگمان]ماشین رئیس جمهور با outriders - در دو طرف آن قرار داشت
[ترجمه گوگل]خودروی رئیس جمهور توسط اواخر راننده موتور سیکلت شده بود
2. The President's car was escorted by motorcycle outriders.
[ترجمه ترگمان]اتومبیل رئیس جمهور توسط موتورسیکلت outriders اسکورت شد
[ترجمه گوگل]اتومبیل ریاست جمهوری توسط مامورین موتور سیکلت همراه بود
3. The outriders were almost on her.
[ترجمه ترگمان]outriders تقریبا به او نزدیک شده بودند
[ترجمه گوگل]اقیانوس اطلس تقریبا روی او بود
4. An arvee and ten or twelve outriders.
[ترجمه ترگمان]یک arvee و ده دوازده outriders
[ترجمه گوگل]یک اسکناس و ده و یا دوازده پائین
5. The cries of ostlers, grooms, outriders, serjeants and clerks rang out.
[ترجمه ترگمان]فریادهای of، مهتران، outriders، serjeants و منشی ها به صدا در آمدند
[ترجمه گوگل]گریه از ostlers، grooms، outriders، serjeants و کارگزاران زنگ زد
6. The scouts and outriders were part of a growing band which had started to acknowledge the unofficial leadership of Suragai.
[ترجمه ترگمان]The و outriders بخشی از یک گروه رو به رشد بودند که شروع به اعتراف به رهبری غیر رسمی of کردند
[ترجمه گوگل]ناظران و ناظران بخشی از یک گروه در حال رشد بودند که شروع به تایید رهبری غیر رسمی Suragai کردند
7. Along the edge of the plain the outriders that Burun had planted were galloping back to join the main body.
[ترجمه ترگمان]در حاشیه دشت of outriders that که Burun در آن کاشته بودند برای پیوستن به بدنه اصلی چهار نعل حرکت کرده بودند
[ترجمه گوگل]در امتداد لبه دشت، ساکنان بیروت که بورون کاشته بودند دوباره به بدن اصلی پیوستند
8. All Outriders are armed with a sword.
[ترجمه ترگمان]همه outriders مسلح به شمشیر هستند
[ترجمه گوگل]همه Outriders با شمشیر مسلح هستند
9. When the fleet put sail outriders from the Empire followed its progress along the coast.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که ناوگان دریایی بادبان را از امپراطوری به راه انداخت، پیشرفت آن در امتداد ساحل ادامه یافت
[ترجمه گوگل]هنگامی که ناوگان اقیانوسرانی را از امپراتوری بیرون کشید، پیشرفتش در امتداد ساحل را دنبال کرد
10. The most common type of these found in the Calixis Sector is the "Outrider" believed to be based on an ancient STC design.
[ترجمه ترگمان]رایج ترین نوع از موارد یافت شده در بخش Calixis، \"outrider\" است که بر پایه طراحی STC باستانی بنا نهاده شده است
[ترجمه گوگل]شایع ترین نوع این موجود در بخش Calixis Outrider است که بر اساس یک طراحی STC باستانی است
11. Learn the meaning of the Tel-Jilad Outrider green card and how to play it in 'Magic: The Gathering' in this free game video from our expert gamer and fantasy game authority.
[ترجمه ترگمان]به یاد داشته باشید که معنای کارت سبز Tel - را یاد بگیرید و چطور آن را در جادو بازی کنید: این فیلم در این فیلم بازی رایگان از \"بازیکن\" و \"بازی فانتزی\" ما ساخته شده است
[ترجمه گوگل]بدان معنا از کارت سبز Tel-Jilad Outrider و نحوه بازی در Magic Gathering در این بازی ویدیویی رایگان از بازیگر متخصص و بازی فانتزی ما یاد بگیرید
12. Goblin wolf riders raid and pillage far afield, while outriders scour the surrounding countryside for any sign of enemy armies.
[ترجمه ترگمان]در حالی که outriders، حومه اطراف را برای هر نشانه ای از ارتش های دشمن پراکنده می کنند
[ترجمه گوگل]رانندگان گرگ وحشی و غارتگری در فواصل دور، در حالی که عابران پیاده حومه اطراف را برای هر نشانه ای از ارتش دشمن می کشند
13. The main hills were in the south, where Saxony included the outriders of the Hartz mountains.
[ترجمه ترگمان]تپه های اصلی در جنوب بودند که در آن ساکس the کوه های Hartz قرار داشت
[ترجمه گوگل]تپه های اصلی در جنوب قرار داشتند، جایی که ساکنین جزیره ای از کوه های هارتز را شامل می شد
14. A convoy of cars stretching for miles was escorted by Merseyside Police outriders.
[ترجمه ترگمان]یک کاروان متشکل از اتومبیل هایی که مایل ها امتداد داشتند توسط پلیس میرساید راهنمایی شد
[ترجمه گوگل]یک کاروان خودرویی که برای مایل به طول می انجامید، توسط مهاجمان پلیس مرسلیس اسکورت داشت