کلمه جو
صفحه اصلی

nurture


معنی : غذا، تغذیه، تربیت، پرورش، بار اوردن بچه، پروردن، بزرگ کردن
معانی دیگر : خوراک، قوت، پرود، فرهیخت، تربیت (nurturance هم می گویند)، عوامل محیطی (در برابر: عوامل مربوط به وراثت و نهاد nature)، پرگیری، خوراک دادن، تغذیه کردن، پرورش دادن، بارآوردن، بزرگ کردن (بچه و جانور)، تربیت کردن، فرهیختن، آموزش دادن، بزرگ کردن کودک

انگلیسی به فارسی

خوراک دادن، تغذیه کردن


(بچه و جانور) پرورش دادن، بارآوردن، بزرگ کردن


تربیت کردن، فرهیختن، آموزش دادن


خوراک، غذا، تغذیه، قوت


پرورش، فرهیخت، تربیت، پروردن


پرورش دهید، پرورش، تربیت، تغذیه، غذا، بار اوردن بچه، پروردن، بزرگ کردن


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: nurtures, nurturing, nurtured
(1) تعریف: to encourage the growth and development of.
مترادف: cultivate, foster, nourish
متضاد: hinder, neglect
مشابه: baby, breed, cherish, father, feed, grow, maintain, mother, nurse, provide for, raise, sustain, take care of, tend

- She nurtured the plants.
[ترجمه ترگمان] او گیاهان را پرورش داد
[ترجمه گوگل] او گیاهان را پرورش داد

(2) تعریف: to provide training for; teach.
مترادف: cultivate, teach, train
مشابه: develop, discipline, educate, father, guide, mold, prepare, school, take care of, tutor

- A good school will nurture its pupils in many ways.
[ترجمه ترگمان] یک مدرسه خوب دانش آموزانش را به روش های زیادی پرورش خواهد داد
[ترجمه گوگل] یک مدرسه خوب، دانش آموزان خود را از بسیاری جهات پرورش می دهد
اسم ( noun )
مشتقات: nurturable (adj.), nurtureless (adj.), nurturer (n.)
(1) تعریف: the act or process of encouraging and promoting growth, development, or education.
مترادف: cultivation, development
متضاد: neglect
مشابه: care, education, encouragement, growth, guidance, nutrition, sustenance, tutelage

(2) تعریف: sustaining food; nourishment.
مترادف: aliment, food, nourishment, nutrition, sustenance
مشابه: nutriment, subsistence

• nourishment, sustenance; care for the well being of, fostering, cultivation
care for the well-being of; foster; provide nourishment; raise, teach; create an atmosphere conducive to development
if you nurture a young child or a young plant, you care for it while it is growing and developing; a formal word.
if you nurture plans, ideas, or people, you encourage their development and success; a formal word.

مترادف و متضاد

غذا (اسم)
chop, food, diet, dish, aliment, meal, chow, alimentation, nutrition, nourishment, nurture, viand, chop-chop, cuisine, provender, nutriment

تغذیه (اسم)
alimentation, nutrition, feeding, nourishment, nourishing, nurture, sustenance, nutriment

تربیت (اسم)
manner, steerage, cultivation, civility, nurture, upbringing, pedagogy, gentry, gentrice, pedagogics

پرورش (اسم)
training, nourishment, nurture, fosterage

بار اوردن بچه (اسم)
nurture

پروردن (فعل)
encourage, breed, rear, feed, raise, propagate, nurture, form, cherish, foster, bring up, mother

بزرگ کردن (فعل)
gross, aggrandize, enlarge, magnify, maximize, heave, amplify, nurture, dilate, distend, extend

development, nourishment


Synonyms: breeding, care, diet, discipline, edibles, education, feed, food, instruction, nutriment, provender, provisions, rearing, subsistence, sustenance, training, upbringing, viands, victuals


Antonyms: deprivation, ignorance, neglect, starvation


feed, care for


Synonyms: back, bolster, bring up, cherish, cultivate, develop, discipline, educate, foster, instruct, nourish, nurse, nursle, provide, raise, rear, school, support, sustain, tend, train, uphold


Antonyms: deprive, ignore, neglect, starve


جملات نمونه

1. to nurture plants
گیاه پرورش دادن

2. he ate and took nurture for the road
او غذا خورد و مقداری هم برای بین راه برد.

3. is success due to nurture or to nature?
آیا موفقیت مربوط به عوامل محیطی یا عوامل موروثی است ؟

4. a good atmosphere for the nurture of future scientists
محیط خوبی برای پرورش دانشمندان آینده

5. Parents want to know the best way to nurture and raise their child to adulthood.
[ترجمه leila] والدین می خواهند بهترین راه پرورش و بار آوردن کودک خود تا بزرگسالی را بدانند.
[ترجمه ترگمان]والدین می خواهند بهترین راه پرورش و پرورش فرزند خود به بزرگسالی را بدانند
[ترجمه گوگل]والدین می خواهند بدانند بهترین راه برای پرورش و افزایش فرزند خود را به بزرگسالی

6. She wants to stay at home and nurture her children.
[ترجمه ترگمان]او می خواهد در خانه بماند و فرزندان خود را پرورش دهد
[ترجمه گوگل]او می خواهد در خانه بماند و فرزندانش را پرورش دهد

7. It's important to nurture a good working relationship.
[ترجمه ترگمان]پرورش یک رابطه کاری خوب مهم است
[ترجمه گوگل]مهم است که یک رابطه خوب کار کنید

8. The study seems to show that nurture is more important than nature in shaping a child's character and future prospects.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که این مطالعه نشان می دهد که تربیت مهم تر از طبیعت در شکل گیری شخصیت کودک و آینده آینده است
[ترجمه گوگل]مطالعه به نظر می رسد که نشان می دهد پرورش مهمتر از طبیعت در شکل دادن به شخصیت کودک و چشم انداز آینده است

9. The tree grows well in his nurture.
[ترجمه ترگمان]درخت در تربیت او به خوبی رشد می کند
[ترجمه گوگل]درخت پرورش می یابد

10. That nurture is more important than nature seems to be borne out by a study published in Nature in 198
[ترجمه ترگمان]این تربیت مهم تر از طبیعت است که به نظر می رسد با مطالعه منتشر شده در طبیعت ۱۹۸ مورد توجه قرار گیرد
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که پرورش مهم تر از طبیعت است که توسط یک مطالعه منتشر شده در طبیعت در سال 198 به اثبات رسیده است

11. She is creative of life and ongoing nurture.
[ترجمه ترگمان]او خلاق زندگی و پرورش مداوم است
[ترجمه گوگل]او خلاق زندگی و پرورش مداوم است

12. The human organism learns partly by nature, partly by nurture.
[ترجمه ترگمان]ارگانیسم انسان تا حدی توسط طبیعت، تا حدی توسط پرورش یاد می گیرد
[ترجمه گوگل]ارگان انسانی بخشی از طبیعت، بخشی از پرورش است

13. Which do you believe has the strongest influence on how children develop - nature or nurture?
[ترجمه ترگمان]به نظر شما کدام یک قوی ترین تاثیر را در پرورش کودکان و یا پرورش کودکان دارد؟
[ترجمه گوگل]کدامیک از شما اعتقاد دارید، قوی ترین تأثیر را بر نحوه رشد کودکان دارد - طبیعت یا پرورش؟

14. As a record company director, his job is to nurture young talent.
[ترجمه ترگمان]به عنوان مدیر یک شرکت سابقه کار او پرورش استعدادهای جوان است
[ترجمه گوگل]به عنوان مدیر رکورد، کار او این است که استعداد جوان را پرورش دهیم

15. It is up to politicians in a democracy to nurture faith in it, not devalue that faith.
[ترجمه ترگمان]به سیاستمداران در یک دموکراسی بستگی دارد که ایمان به آن را پرورش دهد، و نه به آن ایمان
[ترجمه گوگل]این به سیاستمداران در یک دموکراسی بستگی دارد که ایمان به آن را پرورش دهد، و این ارزش اعتقاد را نفی نمی کند

as a child, he had not been nurtured well.

در کودکی خوب تغذیه نشده بود.


he ate and took nurture for the road.

او غذا خورد و مقداری هم برای بین راه برد.


a good atmosphere for the nurture of future scientists

محیط خوبی برای پرورش دانشمندان آینده


to nurture plants

گیاه پرورش دادن


a place where poets are nurtured.

محلی که در آن شعرا را تربیت می‌کنند.


is success due to nurture or to nature?

آیا موفقیت مربوط به عوامل محیطی یا عوامل موروثی است؟


The tree grows well in his nurture.

درخت با تغذیه کردن او خوب رشد می‌کند.


پیشنهاد کاربران

تربیت بچه

تربیت بچه ( در مقایسه با nature که سرشت یا چیزی هست که بچه باهاش متولد میشه )

پرورش دادن ( غذا دادن به علاوه مراقبت کردن ) یک بچه یا یک گیاه

to support and encourage, as during the period of training or development; foster:
حمایت و تشویق، مثلا در طول دوره آموزش یا تکامل و ترقی؛ پرورش
مثال:
to nurture promising musicians.
برای پرورش نوازندگان با استعداد

plants nurtured in the greenhouse

mother
look at "beget" in my explanations

رشد دادن،
To nurture a rose.

عوامل اکتسابی

شکوفا کردن بطور مثال شکوفا کردن استعداد ذاتی اش

در حوزه بازاریابی، به معنی پرورش مشتری

کمک به گسترده شدن یک ایده یا یک نقشه یا یک احساس


تقویت کردن

پرورش ( دادن ) , بزرگ کردن

– This plant needs careful nurture
– The nurture is more important than nature
– His job is to nurture young talent
– My father nurtured a love of art in me
– She wants to stay at home and nurture her children

نیل یا وصول مانند نیل به نتایج مورد انتظار


کلمات دیگر: