1. She's not really outsize just well-built.
[ترجمه ترگمان]او واقعا خوب ساخته نشده است
[ترجمه گوگل]او واقعا به خوبی ساخته نشده است
2. An outsize cotton shoes was mounted on a huge float and paraded through the main street.
[ترجمه ترگمان]یک جفت کفش کتانی outsize بر فراز یک شناور بزرگ سوار شده بود و در خیابان اصلی رژه می رفتند
[ترجمه گوگل]کفش پاشنه بلند بر روی یک شناور بزرگ نصب شده و از طریق خیابان اصلی به نمایش گذاشته شد
3. The scarves sag, the whistles wheeze, one last outsize banana droops.
[ترجمه ترگمان]The sag، the خس خس کنان، آخرین موز banana موز را به صدا در می آورد
[ترجمه گوگل]روسری ساقدوش، صدای سوت زدن، یکی از بزرگترین موز فراز و نشیب های گذشته است
4. Outsize hands loose on a knee. where did she find him, this no-account sitting in the corner?
[ترجمه ترگمان]دست های outsize روی زانو سست شده اند او را از کجا پیدا کرد، این هیچ حساب در گوشه اتاق ننشسته است؟
[ترجمه گوگل]دستهای بی دست و پا روی زانو کجا او را پیدا کرد، این بدون حساب نشسته در گوشه؟
5. A younger woman with outsize spectacles behind them periodically gave a slight nod of her head.
[ترجمه ترگمان]زن جوانی با عینک outsize پشت سرشان سری تکان داد
[ترجمه گوگل]یک زن جوان با عینک های بی نظیر پشت سر آنها به صورت دوره ای کمی سرش را تکان داد
6. She headed for the outsize black car that was parked opposite.
[ترجمه ترگمان]به سمت اتومبیل سیاه outsize که در مقابل آن پارک شده بود می رفت
[ترجمه گوگل]او برای ماشین سیاه و سفید که در مقابل پارک قرار دارد هدایت شد
7. They specialize in outsize clothes.
[ترجمه ترگمان]آن ها در لباس های outsize تخصص دارند
[ترجمه گوگل]آنها در لباس های بی نظیر تخصص دارند
8. A plumbers' convention, Renwick noted from the outsize announcement propped on a gilded easel.
[ترجمه ترگمان]مجمع plumbers که از اعلامیه outsize که روی سه پایه طلایی نصب شده بود، دیده می شد
[ترجمه گوگل]رنویک، یکی از اعضای لوله کابلی، از بیانیه فراوانی که بر روی پایه طلایی پوشانده شده است اشاره کرد
9. He was wearing outsize boots without laces.
[ترجمه ترگمان]چکمه های براقش بدون بند کفش بود
[ترجمه گوگل]او چکمه های بی نظیر را بدون لنز پوشانده بود
10. Outsize bonuses at big banks and securities firms have never been more controversial.
[ترجمه ترگمان]اعطای پاداش به بانک های بزرگ و شرکت های اوراق بهادار هرگز بحث برانگیز نبوده است
[ترجمه گوگل]پاداش های بی نظیر در بانک های بزرگ و شرکت های اوراق بهادار هرگز بحث برانگیز تر نبوده است
11. Carments in large, extra large, and outsize ( are ) available here.
[ترجمه ترگمان]Carments به صورت بزرگ، بزرگ و outsize (در اینجا)موجود هستند
[ترجمه گوگل]Carments در بزرگ، فوق العاده بزرگ و بی نظیر (در دسترس) در اینجا وجود دارد
12. The islands are meant to rival and outsize those in the rivers of other cities, such as the Murinsel, featured here, and the Floating Garden in Rostock, Germany.
[ترجمه ترگمان]هدف این جزایر این است که در رودخانه های شهرهای دیگر، مانند Murinsel که در اینجا، و باغ شناور در روستوک آلمان حضور دارند، رقابت کنند
[ترجمه گوگل]این جزیره ها برای رقیب و بی نظمی آن ها در رودخانه های دیگر شهرها مانند Murinsel، برجسته در اینجا و باغ شناور در روستوک، آلمان است
13. Has such a Outsize fool, Cherishes you devotedly, Hooting.
[ترجمه ترگمان]عجب احمقی است که شما را از صمیم قلب از هم جدا کرده اند،
[ترجمه گوگل]چنین احمق بی نظیری دارد، شما به طور عاطفی چشمانتان را می بینید
14. An outsize portion of sales, for example, came from the 180 Imax theaters playing the movie.
[ترجمه ترگمان]برای مثال بخش outsize از فروش، از ۱۸۰ سینما Imax که در حال پخش فیلم بودند، حاصل شد
[ترجمه گوگل]برای نمونه، بخش بزرگی از فروش، از 180 نمایشگاه Imax در فیلم پخش شده است