کلمه جو
صفحه اصلی

mayhem


معنی : جرح، ضرب وشتم
معانی دیگر : (حقوق) ضرب و شتم، (حقوق) ناقص العضو کردن

انگلیسی به فارسی

(حقوق) ضرب وشتم، جرح


ضرب وشتم، جرح


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: in law, the crime of intentionally maiming or mutilating another person.

- He was arrested and charged with mayhem.
[ترجمه ترگمان] او دستگیر شد و متهم به ضرب و شتم شد
[ترجمه گوگل] او بازداشت و متهم به ضرب وشتم بود

(2) تعریف: violent disorder or utter chaos.

- The records were lost during the mayhem of war.
[ترجمه ترگمان] گزارش ها در زمان جنگ شکست خورده بودند
[ترجمه گوگل] سوابق در طول ضرب وشتم جنگ از بین رفت
- Our office was in a state of mayhem after the stocks plummeted.
[ترجمه ترگمان] بعد از اینکه سهام از بین رفت، دفتر ما در حالت ضرب و شتم قرار گرفت
[ترجمه گوگل] دفتر ما بعد از افتادن سهام در وضعیت ضرب وشتم بود

• violence and destruction; chaos; act of maiming
deliberately cause bodily injury; cause an impairment, cause a disability; cause disorder, cause chaos
mayhem is an uncontrolled and confused situation.

مترادف و متضاد

جرح (اسم)
maim, mayhem

ضرب و شتم (اسم)
mayhem

chaos, confusion


Synonyms: anarchy, commotion, destruction, disorder, fracas, havoc, pandemonium, trouble, violence


Antonyms: calm, harmony, peace


جملات نمونه

1. There was complete mayhem after the explosion.
[ترجمه ترگمان]بعد از انفجار، یه ضرب و شتم کامل شد
[ترجمه گوگل]پس از انفجار، ضرب وشتم کامل بود

2. Their arrival caused mayhem as crowds of refugees rushed towards them.
[ترجمه ترگمان]ورود آن ها موجب ضرب و شتم زمانی شد که جمعیت پناهندگان به سوی آن ها هجوم بردند
[ترجمه گوگل]ورود آنها موجب ضرب وشتم شد؛ زیرا تعداد زیادی از پناهندگان به سوی آنها عجله داشتند

3. There was absolute mayhem when the cow got into the village hall.
[ترجمه ترگمان]وقتی گاو به تالار دهکده رسید، یک ضرب قطعی وجود داشت
[ترجمه گوگل]هنگامی که گاو به سالن روستا رسید، ضرب وشتم مطلق بود

4. There was absolute mayhem when everyone tried to get out at once.
[ترجمه ترگمان]وقتی همه سعی کردند فورا از خانه بیرون بروند، یک ضرب قطعی وجود داشت
[ترجمه گوگل]ضربۀ مطلق وجود داشت وقتی که همه سعی می کردند در یک زمان بیرون بیایند

5. If you're looking for ground-breaking mayhem, you got off at the wrong Greyhound stop.
[ترجمه ترگمان]اگه دنبال یه ضرب العجل جدی باشی، از راه اشتباه فرار کردی، بس کن
[ترجمه گوگل]اگر شما به دنبال ضرب و شتم زمینی هستید، با توقف اشتباه Greyhound خاتمه دادید

6. What does she feel about the media mayhem that whirled round her for months last year?
[ترجمه ترگمان]اون چه احساسی در مورد ضرب و شتم رسانه ها داشت که در سال گذشته دور و بر او می چرخید؟
[ترجمه گوگل]او در مورد ضرب وشتم رسانه ای که در سال گذشته به دور او رفته بود چه احساسی داشت؟

7. The consequent revaluations would cause mayhem, chaos and huge bills for those on the receiving end.
[ترجمه ترگمان]revaluations بعدی باعث ایجاد هرج و مرج، هرج و مرج و صورت حساب های عظیم برای افرادی خواهد شد که در پایان دریافت خواهند شد
[ترجمه گوگل]ارزیابی های بعدی موجب می شود که ضرب و شتم، هرج و مرج و صورتحساب های بزرگی برای کسانی که در پایان دریافت می کنند

8. Mischiefmakers, mayhem creators, fraudulent shady cartoon characters.
[ترجمه ترگمان]سازندگان نامنظم، سازندگان ضرب و شتم، شخصیت های کارتونی ساختگی
[ترجمه گوگل]Mischiefmakers، سازندگان ضرب و شتم، شخصیت کارتونی سایه دار جعلی

9. A sequence of poor weather forecasts threatened mayhem, but the only significant break of play had been on the opening day.
[ترجمه ترگمان]یک رشته از پیش بینی های هواشناسی ضعیف ضرب و شتم و ضرب و شتم را تهدید می کرد، اما تنها وقفه قابل توجه بازی در روز افتتاحیه بود
[ترجمه گوگل]دنباله ای از پیش بینی های هوای بد تهدید به ضرب وشتم بود، اما تنها شکست قابل توجهی از بازی در روز افتتاح شد

10. Initially, this three-way conflict wreaked mayhem.
[ترجمه ترگمان]در ابتدا، این مناقشه سه روزه موجب ضرب و شتم و ضرب و شتم شد
[ترجمه گوگل]در ابتدا، این اختلافات سه جانبه باعث ضرب وشتم شد

11. Everything had gone from mayhem to a somber, peculiar hush.
[ترجمه ترگمان]همه چیز از ضرب و شتم برای سکوتی سنگین و خاص گذشته بود
[ترجمه گوگل]همه چیز از ضرب وشتم به یک خجالتی و عجیب و غریب رفته بود

12. The new rules are meant to prevent mayhem on school enrollment days.
[ترجمه ترگمان]هدف از این قوانین جدید جلوگیری از ضرب و شتم در روزه ای ثبت نام مدارس است
[ترجمه گوگل]قوانین جدید برای جلوگیری از ضرب وشتم در روز ثبت نام مدرسه هستند

13. Icon Make-It goes one step further towards mayhem - it's an integrated package for the sensibly challenged.
[ترجمه ترگمان]شمایلی که ایجاد می شود - این یک گام بیشتر به ضرب و شتم است - این یک بسته یکپارچه برای منطقی است که به طور منطقی به چالش کشیده شده است
[ترجمه گوگل]Icon Make-این یک قدم بیشتر به سمت ضرب وشتم می رود - یک بسته یکپارچه برای معقول به نظر می رسد

14. I decided I'd caused enough mayhem for one day.
[ترجمه ترگمان]به این نتیجه رسیدم که برای یک روز به اندازه کافی دردسر درست کرده ام
[ترجمه گوگل]من تصمیم گرفتم که برای یک روز ضرب و شتم کافی ایجاد کنم

15. There was mayhem as shrapnel rained down on shoppers from devices placed in cast-iron litter bins less than ten yards apart.
[ترجمه ترگمان]در آنجا عده ای از دستگاه ها را که در سطل زباله اهن بودند و کم تر از ده یارد از هم جدا کرده بودند، دیده می شد
[ترجمه گوگل]ضرب وشتم به عنوان shrapnel رنج می برند در خریداران از دستگاه های قرار داده شده در سطل زباله های چدنی کمتر از ده متری جدا وجود دارد

پیشنهاد کاربران

آشفتگی ، هرج و مرج

مبهم، دارای ابهام

ترس و سردرگمی ناشی از رفتار خوشونتبار یا رخدادی ناگهانی و شوکه کننده

بهتر است به گیج ترسیدگی ترجمه شود.

هرج و مرج بیشتر به chaos نزدیک است تا mayhem

زد و خورد ، برخورد خشن ، کتک کاری


کلمات دیگر: