1. I was able to prove the scoffers wrong.
[ترجمه ترگمان]من می توانستم آن scoffers را ثابت کنم
[ترجمه گوگل]من توانستم اسکنرها را به اشتباه ثابت کنم
2. A scoffer, debauched person, and, in brief, a man of Belial.
[ترجمه ترگمان]یک مرد هرزه، هرزه، و خلاصه، مرد of
[ترجمه گوگل]مردی که گمراه کننده است، و به طور خلاصه، یک مرد Belial
3. A wise child loves discipline, but a scoffer does not listen to rebuke.
[ترجمه ترگمان]یک کودک عاقل انضباط را دوست دارد، اما a به سرزنش کردن گوش نمی دهد
[ترجمه گوگل]کودک عاقل به رشته نگاه میکند، اما عصبانی به حرف زدن گوش نمیکند
4. A scoffer, a debauched person, and, in brief, a man of Belial.
[ترجمه ترگمان]یک مرد هرزه، یک آدم هرزه، و خلاصه، مرد of
[ترجمه گوگل]یک خجالت زده، یک فرد گمشده، و به طور خلاصه، یک مرد Belial
5. A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for one who under stands.
[ترجمه ترگمان]A بی هوده به دنبال حکمت است، اما دانش برای کسی که زیر پا می ایستد آسان است
[ترجمه گوگل]خجالت زدن به فایده گمراهی می انجامد، اما دانش برای کسی که زیر پای خود ایستاده است، آسان است
6. The devising of folly is sin, And the scoffer is an abomination to men.
[ترجمه ترگمان]ابداع حماقت، گناه است، و این scoffer مایه نفرت مردان است
[ترجمه گوگل]اراده ی حماقت گناه است و خجالت زده به مردان بی رحمانه است
7. Whoever corrects a scoffer wins abuse; whoever rebukes the wicked gets hurt.
[ترجمه ترگمان]هر کس که این تمسخر را اصلاح کند، هر کسی که the را rebukes
[ترجمه گوگل]هرکسی که عصبانی می شود، سوء استفاده می کند هرکه شریر را مجازات کند، صدمه می بیند
8. Do not correct a scoffer, lest he hate you; Rebuke a wise man, and he will love you.
[ترجمه ترگمان]a را درست نکن، مبادا او از تو متنفر باشد؛ مرد عاقلی است و تو را دوست خواهد داشت
[ترجمه گوگل]خجالت نکشید، تا از شما متنفر نباشد گمراه کردن یک مرد عاقل، و او را دوست خواهد داشت
9. The devising of folly is sin, and the scoffer is an abomination to all.
[ترجمه ترگمان]ابداع حماقت، گناه است، و این استهزا نسبت به همه چیز پلیدی است
[ترجمه گوگل]طراحی احمقانه گناه است و خجالت زده برای همه بی رحمانه است
10. Proverbs 9:8: "Do not reprove a scoffer, lest he hate you; rebuke a wise man, and he will love you. "
[ترجمه ترگمان]Proverbs می گوید: \" Do را سرزنش نکنید، مبادا از شما متنفر باشد؛ یک مرد عاقل را سرزنش کنید، و او هم شما را دوست خواهد داشت \"
[ترجمه گوگل]ضرب المثل ها 9 8 هرکدام از گناهان را رحمت کن، تا از شما متنفر نباشد یک مرد عاقل را مجازات کنید و او را دوست خواهد داشت '
11. A scoffer who is rebuked will only hate you; the wise, when rebuked, will love you.
[ترجمه ترگمان]یک scoffer که او را سرزنش می کند، تنها از تو متنفر خواهد شد؛ وقتی که او را سرزنش کرد، تو را دوست خواهد داشت
[ترجمه گوگل]متاسفم که بازجو می شود فقط از شما متنفر است عاقل، زمانی که بازجو می شود، شما را دوست خواهد داشت
12. A subway attack in Mexico city, see this kind of scoffer break out on your left side, a man with a gun who just went at with a police officer, shot the officer.
[ترجمه ترگمان]یک حمله زیرزمینی در شهر مکزیک، می بینید که این گونه of از طرف چپ شما، مردی با تفنگی که به تازگی با یک افسر پلیس رفته بود، به افسر شلیک کرد
[ترجمه گوگل]یک حمله مترو در شهر مکزیک، این نوع فریبنده را در سمت چپ خود می بینید، یک مرد با یک تفنگ که فقط با یک افسر پلیس رفت، افسر را شلیک کرد