1- اصلا، به هیچ وجه 2- به هر صورت، به هر طریق، از هر راهی، هر طور که شده
by any means
1- اصلا، به هیچ وجه 2- به هر صورت، به هر طریق، از هر راهی، هر طور که شده
انگلیسی به فارسی
با هر وسیله ای
انگلیسی به انگلیسی
عبارت ( phrase )
• : تعریف: in any way possible; somehow.
• مترادف: noway, nowise
• مشابه: anyhow, possibly
• مترادف: noway, nowise
• مشابه: anyhow, possibly
جملات نمونه
1. By any means, we should tell him frankly what we think of his proposal.
[ترجمه ترگمان]به هر حال، ما باید صادقانه بهش بگیم که ما به این پیشنهاد چی فکر می کنیم
[ترجمه گوگل]به هیچ وجه، ما باید به طور صریح به آنچه که ما از پیشنهادش فکر می کنیم صحبت کنیم
[ترجمه گوگل]به هیچ وجه، ما باید به طور صریح به آنچه که ما از پیشنهادش فکر می کنیم صحبت کنیم
2. It's not a luxurious apartment by any means but it's livable in.
[ترجمه ترگمان]این آپارتمان مجلل نیست، اما قابل زیستن است
[ترجمه گوگل]این یک آپارتمان لوکس با هر وسیله ای نیست، اما در محل زندگی است
[ترجمه گوگل]این یک آپارتمان لوکس با هر وسیله ای نیست، اما در محل زندگی است
3. We haven't won yet, not by any means.
[ترجمه ترگمان]ما هنوز برنده نشدیم، نه به هیچ وجه
[ترجمه گوگل]ما هنوز برنده نشده ایم، به هیچ وجه
[ترجمه گوگل]ما هنوز برنده نشده ایم، به هیچ وجه
4. They were not finished, however, not by any means.
[ترجمه ترگمان]با این حال، هنوز به هیچ وجه تمام نشده بودند
[ترجمه گوگل]با این وجود، به هیچ وجه به پایان رسید
[ترجمه گوگل]با این وجود، به هیچ وجه به پایان رسید
5. This isn't the last we'll hear of it by any means.
[ترجمه ترگمان]این آخرین باری نیست که ما از آن می شنویم
[ترجمه گوگل]این آخرین چیزی نیست که ما از آن به هیچ وجه می شنویم
[ترجمه گوگل]این آخرین چیزی نیست که ما از آن به هیچ وجه می شنویم
6. Being an opera star is not all roses by any means.
[ترجمه ترگمان]ستاره اپرا به هر وسیله ای که باشد، همه گل سرخ نیست
[ترجمه گوگل]به عنوان ستاره اپرا، هیچوقت به گلهای رز تبدیل نمی شود
[ترجمه گوگل]به عنوان ستاره اپرا، هیچوقت به گلهای رز تبدیل نمی شود
7. She's not a bad kid, by any means.
[ترجمه ترگمان]او بچه بدی نیست
[ترجمه گوگل]او به هیچ وجه یک بچه بد نیست
[ترجمه گوگل]او به هیچ وجه یک بچه بد نیست
8. It's not by any means a brilliant salary but it's adequate for our needs.
[ترجمه ترگمان]این به هیچ وجه حقوقی درخشان نیست، اما برای نیازهای ما کفایت می کند
[ترجمه گوگل]این به هیچ وجه معوج درخشان نیست اما برای نیازهای ما مناسب است
[ترجمه گوگل]این به هیچ وجه معوج درخشان نیست اما برای نیازهای ما مناسب است
9. Our intention is to capitalize the company by any means we can.
[ترجمه ترگمان]قصد ما این است که شرکت را به هر وسیله ای که بتوانیم، سرمایه گذاری کنیم
[ترجمه گوگل]قصد ما این است که با هر وسیله ای که می توانیم، این شرکت را سرمایه گذاری کنیم
[ترجمه گوگل]قصد ما این است که با هر وسیله ای که می توانیم، این شرکت را سرمایه گذاری کنیم
10. Their sole purpose was to kill, by any means, provided the end result was the death of the chosen victim.
[ترجمه ترگمان]تنها هدف آن ها کشتن، به هر وسیله، به شرط آنکه نتیجه نهایی مرگ قربانی انتخابی باشد
[ترجمه گوگل]هدف آنها تنها کشتن، با هر وسیله ای بود که نتیجه نهایی مرگ قربانی انتخاب شده بود
[ترجمه گوگل]هدف آنها تنها کشتن، با هر وسیله ای بود که نتیجه نهایی مرگ قربانی انتخاب شده بود
11. But it is not by any means just for children and can be used as a solo instrument or in bands.
[ترجمه ترگمان]اما این به هیچ وجه برای کودکان نیست و می تواند به عنوان یک ابزار تکی یا در باند مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه گوگل]اما این به هیچ وجه فقط برای کودکان نیست و می تواند به عنوان یک ابزار انفرادی یا در گروههای مختلف استفاده شود
[ترجمه گوگل]اما این به هیچ وجه فقط برای کودکان نیست و می تواند به عنوان یک ابزار انفرادی یا در گروههای مختلف استفاده شود
12. Educational theory does not by any means have the answers to all our educational problems.
[ترجمه ترگمان]تیوری آموزشی به هیچ وجه پاسخ به همه مشکلات آموزشی ما را ندارد
[ترجمه گوگل]تئوری آموزشی به هیچ وجه پاسخی به تمام مشکلات آموزشی ما ندارد
[ترجمه گوگل]تئوری آموزشی به هیچ وجه پاسخی به تمام مشکلات آموزشی ما ندارد
13. This is not easily accomplished, by any means.
[ترجمه ترگمان]به هر وسیله، این کار به راحتی انجام نمی شود
[ترجمه گوگل]این به هیچ وجه قابل انجام نیست
[ترجمه گوگل]این به هیچ وجه قابل انجام نیست
14. It is not always necessary to peel chilies, by any means, but the charring adds an interesting toasted flavor.
[ترجمه ترگمان]همیشه لازم نیست به هر وسیله پوست پرتقال را پوست بکنید اما در آن سوختگی یک طعم ویژه به سلامتی اضافه می شود
[ترجمه گوگل]به هیچ وجه نیازی به چیلا نخواهد داشت، اما طعم چاشنی جالب توجهی را اضافه می کند
[ترجمه گوگل]به هیچ وجه نیازی به چیلا نخواهد داشت، اما طعم چاشنی جالب توجهی را اضافه می کند
15. Equality was not assured by any means.
[ترجمه ترگمان]برابری به هیچ وجه مطمئن نبود
[ترجمه گوگل]برابری به هیچ وجه تضمین نشد
[ترجمه گوگل]برابری به هیچ وجه تضمین نشد
پیشنهاد کاربران
به هر وسیله
At all
In any way
In any way
از هر جهت
اصلاً و ابداً
به هیچ وجه
. they aren't essential, by any means
. they aren't essential, by any means
کلمات دیگر: