کلمه جو
صفحه اصلی

pidgin


زبان آمیخته (به ویژه آمیزه ی انگلیسی و چینی)، پی جین، زبان شکسته پکسته، انگلیسی دست وپا شکسته ومخلوط با اصطلاحات چینی

انگلیسی به فارسی

انگلیسی دست وپا شکسته ومخلوط با اصطلاحات چینی


pidgin


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a simplified language based on a combination of two languages, used by those who need to communicate but who do not speak each other's language.

• language made from a mixture of words and grammar from different languages; jargon
a pidgin is a language which is a mixture of two other languages. a pidgin is not usually anyone's native language but is used when people who speak different languages communicate with each other. noun here but can also be used as an attributive adjective. e.g. they spoke pidgin english.

جملات نمونه

1. chinese workers spoke pidgin english
کارگران چینی به انگلیسی پی جین تکلم می کردند.

2. He's at ease speaking pidgin with the factory workers and guys on the docks.
[ترجمه ترگمان]او در کنار کارگران و بچه ها در بارانداز با او دست و پا می زند
[ترجمه گوگل]او با کارگران کارخانه و بچه ها در اسکله صحبت می کند

3. The inhabitants speak a kind of pidgin Spanish.
[ترجمه ترگمان]ساکنان خانه به زبان اسپانیایی حرف می زنند
[ترجمه گوگل]ساکنان یک زبان اسپانیایی را می گویند

4. The restaurant owner could only speak pidgin English.
[ترجمه ترگمان]صاحب رستوران تنها می توانست انگلیسی و انگلیسی حرف بزند
[ترجمه گوگل]صاحب رستوران می تواند انگلیسی را فقط انگلیسی صحبت کند

5. "He come here?" he asked in pidgin English.
[ترجمه ترگمان]\" او به اینجا می آید؟ با انگلیسی دست و پا شکسته پرسید: \"
[ترجمه گوگل]'او اینجا می آید؟' او در انگلیسی pidgin پرسید

6. This proto-Chinglish term "pidgin" originated as a Chinese mispronunciation of the English word "business".
[ترجمه ترگمان]این واژه \"pidgin\" به عنوان یک زبان چینی از واژه انگلیسی \"تجارت\" ساخته شده است
[ترجمه گوگل]این اصطلاح 'pidgin' در اصل 'Chinglish' به عنوان یک خطای چینی از کلمه انگلیسی 'کسب و کار' مطرح شد

7. Therefore, the status quo of Post - Pidgin stays at a relatively low level.
[ترجمه ترگمان]بنابراین وضعیت فعلی of در سطح نسبتا پایینی قرار دارد
[ترجمه گوگل]بنابراین وضعیت پست پدینگ در سطح نسبتا پایین قرار دارد

8. In pidgin English, he is the namowen ( number one ) on the port.
[ترجمه ترگمان]در زبان انگلیسی، او the (شماره یک)در بندر است
[ترجمه گوگل]در pidgin انگلیسی، او namowen (شماره یک) در بندر است

9. Fang, Bubi, Ibo, and pidgin English are also widely spoken.
[ترجمه ترگمان]فنگ، bubi، Ibo و pidgin انگلیسی حرف می زدند
[ترجمه گوگل]Fang، Bubi، Ibo، و انگلیسی pidgin نیز به طور گسترده ای صحبت می شود

10. Language: English is the official language, but Melanesian pidgin is much more widely used. There are approximately 120 native languages.
[ترجمه ترگمان]زبان: زبان انگلیسی یک زبان رسمی است، اما pidgin Melanesian به طور گسترده ای مورد استفاده قرار می گیرد حدود ۱۲۰ زبان بومی وجود دارد
[ترجمه گوگل]زبان انگلیسی زبان رسمی است، اما پدگین ملانزی بسیار بیشتر مورد استفاده قرار می گیرد حدود 120 زبان مادری وجود دارد

11. The inflexionless, easy-to-learn pidgin language is a sort of linguistic variation purposefully created for the communication between one group and the other, usually for the sake of mutual trading.
[ترجمه ترگمان]زبان pidgin و to آسان نوعی از تنوع زبانی است که به صورت هدفمند برای ارتباط بین یک گروه و دیگری، معمولا به خاطر تجارت متقابل ایجاد می شود
[ترجمه گوگل]زبان غیرفعال و آسان برای یادگیری زبان peggin نوعی تنوع زبانی است که به طور هدفمند برای برقراری ارتباط بین یک گروه و دیگر، معمولا به خاطر تجارت دو جانبه ایجاد شده است

12. The doctor spoke some pidgin Vietnamese, and the nurse a smattering of highschool French.
[ترجمه ترگمان]دکتر به زبان pidgin و pidgin و پرستار a فرانسوی صحبت کرد
[ترجمه گوگل]دکتر بعضی از ویتنامی ها را مشغول صحبت کرد و پرستار یک دانش آموز فرانسوی بود

13. As to'Post - Pidgin 'English, its history is not long Nearly in late 1990 s, some articles about it appeared.
[ترجمه ترگمان]در مورد زبان انگلیسی پس از Pidgin، تاریخ آن نزدیک به اواخر دهه ۱۹۹۰ نیست، برخی مقالات در مورد آن منتشر شده اند
[ترجمه گوگل]به عنوان'Post - Pidgin 'انگلیسی، تاریخ آن طولانی نیست تقریبا در اواخر 1990s، برخی از مقالات در مورد آن ظاهر شد

14. Chinook Jargon:a pidgin language combining words from Nootka, Chinook, Salishan languages, French, and English, formerly used as a lingua franca in the Pacific Northwest.
[ترجمه ترگمان]Chinook jargon: زبان pidgin ترکیبی از کلمات Nootka، Chinook، زبان های Salishan، فرانسوی و انگلیسی است که قبلا به عنوان زبان میانجی در شمال غربی استفاده می شد
[ترجمه گوگل]Chinook Jargon یک زبان پگنی ترکیبی از کلمات Nootka، Chinook، زبان های Salishan، فرانسوی و انگلیسی است که قبلا به عنوان یک زبان Lingua franca در شمال غرب اقیانوس آرام استفاده می شود

Chinese workers spoke pidgin English.

کارگران چینی به انگلیسی پیجین تکلم می‌کردند.


پیشنهاد کاربران

زبان تماسی, زبان ارتباطی ( به زبانی گفته میشود که برای اهداف عملی همچون تجارت در بین افرادی استفاده می شد که باهم ارتباط زیادی داشتند, ولی زبان یکدیگر را بلد نبودند و از لغات زبانی دیگر با تغییرات زیاد بوجود می آمد ) ( الزاما مربوط به زبان چینی یا انگلیسی نمی باشد. می تواند پیجین انگلیسی یا اسپانیولی یا هر زبان دیگری باشد )

زبان ترکیبی یا مخلوط گونه ای از زبان است که برای برقراری ارتباط در مناطقی که مردم آن منطقه به چند زبان مختلف صحبت میکنن استفاده میشود.
با ترکیب چند زبان ( یک زبان ) به وجود میاد برای گفتگو و ارتباط.
در ساخت این گونه از زبانها از ساختار گرامری ساده و همچنین لغات ساده استفاده میشود.
اگه استفاده از این گونه زبانها تدوام داشته باشه در آینده این زبان به زبان بومی ( مادری ) تبدیل میشه ( creole )
در ساخت این زبانها ترکیب دو تا سه زبان که معمولا یکی از زبانها زبان غالب است استفاده میشه یعنی لغاتی که زبان غالب وارد زبان پی جین میکند از بقیه زبانها بیشتر است.
. مثلا ترکیب دو زبان انگلیسی و هواایی:
- How you dey?
means: how are you doing today?

تارییخچه ی ایجاد این زبان نتیجه ی تجارت و بردگی و استعمار در گذشته بوده است.


وقتی فردی زبانی را پر از اشتباه و با دستور زبان نادرست به کار می برد، اما دست و پا شکسته مفهوم را منتقل می کند.


کلمات دیگر: