1. Soft drinks and hors d'oeuvres will be served during the reception and a cash bar will be available.
[ترجمه ترگمان]در طول پذیرایی از نوشیدنی های نرم و hors پذیرایی خواهد شد و یک نوار نقدی در دسترس خواهد بود
[ترجمه گوگل]نوشیدنی های نوشیدنی و نوشیدنی ها در هنگام پذیرش خدمت ارائه می شود و یک نوار نقدی در دسترس خواهد بود
2. The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.
[ترجمه ترگمان]شاهکار hors سبزیجات فصلی است
[ترجمه گوگل]اسب شاخدار سبزیجات فصلی است
3. Your hors d'oeuvre, sir.
[ترجمه ترگمان]hors، oeuvre
[ترجمه گوگل]شغل شما، آقا
4. I'll start with some hors d'oeuvre.
[ترجمه ترگمان]من با کمی hors کار می کنم
[ترجمه گوگل]من با بعضی از کارهای هنری شروع می کنم
5. Please bring us hors d'oeuvre.
[ترجمه ترگمان]لطفا us رو بیار
[ترجمه گوگل]لطفا ما را دعوت کنید
6. Some people believed that most impossible holds an hors d'oeuvre concert.
[ترجمه ترگمان]برخی از مردم بر این باور بودند که most کنسرت نمایش hors را در خود جای داده است
[ترجمه گوگل]بعضی از مردم معتقد بودند که اکثرا غیرممکن، یک کنسرت شبیه سازی می کنند
7. I think I'll skip hors d'oeuvre and have roast duck.
[ترجمه ترگمان]فکر می کنم که I را پاک کنم و اردک کباب کنم
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم من اسباب بازی را فراموش کرده ام و اردک کباب را می خورم