کلمه جو
صفحه اصلی

rough it


در دامن طبیعت و بدون وسایل رفاهی زندگی کردن

انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: to live without the ordinary daily comforts.

- They like to rough it when they are on vacation.
[ترجمه ترگمان] دوست دارند وقتی در تعطیلات هستند آن را زبر کنند
[ترجمه گوگل] آنها زمانی که در تعطیلات هستند، دوستشان دارند

• do without conveniences or luxuries (especially with regards to time spent in the wilderness); live very simply, be satisfied with very little

جملات نمونه

1. If you go camping you'll have to rough it.
[ترجمه ترگمان]اگر شما به چادر بروید، باید آن را خشن کنید
[ترجمه گوگل]اگر به کمپینگ بروید باید آن را خشن کنید

2. The explorers had to rough it when they got into the jungle.
[ترجمه ترگمان]The وقتی وارد جنگل شدند مجبور شدند آن را خراب کنند
[ترجمه گوگل]کاشفان باید آن را زمانی که آنها را به جنگل آمد

3. You may have to rough it a bit if you come to stay.
[ترجمه ترگمان]اگر برای ماندن به اینجا آمده ای، باید آن را کمی خشن کنی
[ترجمه گوگل]اگر بیائید بمانید، ممکن است مجبور شوید کمی آن را خشن کنید

4. She had had to rough it alone in digs since she was fifteen.
[ترجمه ترگمان]از زمانی که پانزده ساله بود مجبور شده بود تنهایی کار کند
[ترجمه گوگل]او از زمان پانزده سالگی مجبور بود آن را به تنهایی بکشد

5. I prefer rough it when I go camping.
[ترجمه ترگمان] وقتی به کمپ برم ترجیح میدم خشن باشم
[ترجمه گوگل]من ترجیح می دهم وقتی که به کمپینگ می روم خشن باشم

6. I'd like to see the world and rough it.
[ترجمه ترگمان]دلم می خواهد دنیا را ببینم و خشن باشم
[ترجمه گوگل]من می خواهم دنیا را ببینم و آن را خشن می بینم

7. Westrern men would allow their girl to rough it on their owm.
[ترجمه ترگمان]مردها به دختر خود اجازه می دادند که آن را بر owm تحمیل کنند
[ترجمه گوگل]مردان Westrern اجازه می دهند دختر خود را به زحمت خود را در آنها

8. Even if you rough it in mind that there will be dozens of items about.
[ترجمه ترگمان]حتی اگر به خاطر داشته باشید که ده ها مورد در این مورد وجود دارد
[ترجمه گوگل]حتی اگر شما آن را نادیده بگیرید، ده ها مورد در مورد آن وجود خواهد داشت

9. All money is almost used up, we must rough it before next income.
[ترجمه ترگمان]همه پول تقریبا به کار می رود، ما باید قبل از درآمد بعدی آن را سخت کنیم
[ترجمه گوگل]همه پول تقریبا از بین می رود، ما باید قبل از درآمد بعدی آن را خراب کنیم

10. We went camping and had to rough it for a week.
[ترجمه ترگمان]ما رفتیم چادر بزنیم و یه هفته سخت بگیریم
[ترجمه گوگل]ما رفتیم کمپینگ و مجبور بودیم آن را برای یک هفته خشن کنیم

11. While some people don't like to rough it, there are times when you have to.
[ترجمه ترگمان]در حالی که بعضی از مردم دوست ندارن خشن باشن، زمان هایی وجود داره که تو مجبوری
[ترجمه گوگل]در حالی که برخی از مردم دوست ندارند آن را خشن، زمانی وجود دارد که شما باید

12. Choose always the way that seems best, however rough it and custom will soon and agreeable.
[ترجمه ترگمان]همیشه راهی را انتخاب کنید که بهتر به نظر برسد، هر قدر هم که خشن و معمولی باشد، به زودی و هم مطبوع خواهد بود
[ترجمه گوگل]همیشه راه را انتخاب کنید که به نظر می رسد بهترین است، با این حال آن را خشن و سفارشی به زودی و قابل قبول است

13. I can rough it well enough ; but you, my dear, how will you bear it?
[ترجمه ترگمان]من آن را خوب می دانم، اما تو، عزیزم، چطور تحمل می کنی؟
[ترجمه گوگل]من می توانم آن را به اندازه کافی خشن؛ اما شما، عزیز من، چطوری آن را تحمل میکنی؟

14. I prefer to rough it when I go camping.
[ترجمه ترگمان]من ترجیح میدم وقتی به کمپ برم خشن باشم
[ترجمه گوگل]من ترجیح می دهم وقتی که به کمپینگ می روم خشن باشم

15. If you go camping you'll to rough it.
[ترجمه ترگمان]اگر شما به چادر رفتید، آن را دشوار خواهید کرد
[ترجمه گوگل]اگر به کمپینگ بروید، آن را خشن کنید

پیشنهاد کاربران

( informal ) برای مدت کوتاهی در شرایط سخت زندگی کردن
معنی گرفته شده از دیکشنری آنلاین Longman :
to live for a short time in conditions that are not very comfortable

برای مدت کوتاهی با امکانات حداقل به سر بردن

( Inf )
Live with only basic shelter and necessities for a short time.


کلمات دیگر: