(روابط کارگر و کار فرما) منحصر به کارگران عضو اتحادیه، سیستم بسته، با کارکرد انحصاری
closed shop
(روابط کارگر و کار فرما) منحصر به کارگران عضو اتحادیه، سیستم بسته، با کارکرد انحصاری
انگلیسی به فارسی
مؤسسه کارشناسی
سیستم بسته، با کارکرد انحصاری
فروشگاه بسته، با کارکرد انحصاری، موسسه کارشناسی
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• (1) تعریف: a factory or business that agrees, through a contract with a labor union, to employ only members of that union.
• (2) تعریف: this type of agreement or work situation.
• business in which all employees are required to be members of a labor union (economics)
a closed shop is a factory, shop, or other business in which employees must be members of a particular trade union.
a closed shop is a factory, shop, or other business in which employees must be members of a particular trade union.
دیکشنری تخصصی
[کامپیوتر] سبستم بسته .
جملات نمونه
1. Their purpose was to weaken the closed shop and to outlaw secondary picketing.
[ترجمه ترگمان]هدف آن ها تضعیف این مغازه بسته و جلوگیری از اعتصاب کنندگان ثانویه بود
[ترجمه گوگل]هدف آنها این بود که فروشگاه بسته را تضعیف کند و از تکان دادن ثانویه جلوگیری کند
[ترجمه گوگل]هدف آنها این بود که فروشگاه بسته را تضعیف کند و از تکان دادن ثانویه جلوگیری کند
2. Tebbit found himself unable to outlaw the closed shop entirely.
[ترجمه ترگمان]Tebbit فهمید که نمی تواند مغازه را به طور کامل از بین ببرد
[ترجمه گوگل]تابیتی توانست کل فروشگاه بسته را به طور غیرقانونی پیدا کند
[ترجمه گوگل]تابیتی توانست کل فروشگاه بسته را به طور غیرقانونی پیدا کند
3. The closed shop and the wildcat strike have undermined the legitimacy of modern trade unionism.
[ترجمه ترگمان]مغازه بسته و اعتصاب گربه وحشی، مشروعیت اتحادیه های کارگری مدرن را تضعیف کرده است
[ترجمه گوگل]فروشگاه بسته و اعتصاب وحشیانه مشروعیت اتحادیه کارگری مدرن را زیر پا گذاشته است
[ترجمه گوگل]فروشگاه بسته و اعتصاب وحشیانه مشروعیت اتحادیه کارگری مدرن را زیر پا گذاشته است
4. However, although the closed shop is a feature of some unions, it is not a universal phenomenon.
[ترجمه ترگمان]با این حال، اگرچه فروشگاه بسته ویژگی برخی از اتحادیه ها است، اما این یک پدیده جهانی نیست
[ترجمه گوگل]با این حال، اگر چه فروشگاه بسته ویژگی های برخی از اتحادیه ها است، این یک پدیده جهانی نیست
[ترجمه گوگل]با این حال، اگر چه فروشگاه بسته ویژگی های برخی از اتحادیه ها است، این یک پدیده جهانی نیست
5. In Britain, closed shop arrangements currently extend to just 20% of all employees, under half of all union members.
[ترجمه ترگمان]در بریتانیا، در حال حاضر، در حال حاضر تنها ۲۰ درصد از تمام کارکنان، تحت نیمی از تمام اعضای این اتحادیه، بسته شده اند
[ترجمه گوگل]در بریتانیا، نظارت های بسته شده در حال حاضر فقط به 20 درصد از کل کارکنان، تحت نیمی از تمام اعضای اتحادیه گسترش می یابد
[ترجمه گوگل]در بریتانیا، نظارت های بسته شده در حال حاضر فقط به 20 درصد از کل کارکنان، تحت نیمی از تمام اعضای اتحادیه گسترش می یابد
6. It was the last closed shop in Britain, he said, and it had to go.
[ترجمه ترگمان]گفت این آخرین مغازه بسته در بریتانیا بود و باید می رفت
[ترجمه گوگل]وی گفت که آخرین فروشگاه بسته در بریتانیا بود و باید برود
[ترجمه گوگل]وی گفت که آخرین فروشگاه بسته در بریتانیا بود و باید برود
7. The workplaces embrace factors such as a closed shop environment, a multi-union situation and a predominantly female labour force.
[ترجمه ترگمان]محیط های کاری عواملی مانند یک محیط بسته، یک وضعیت چند وجهی و یک نیروی کار غالب زنانه را در بر می گیرند
[ترجمه گوگل]محیط کار فاکتورهایی مانند محیط کارخانه بسته، وضعیت چند اتحادیه و نیروی کار بیشتر زنان را در بر میگیرد
[ترجمه گوگل]محیط کار فاکتورهایی مانند محیط کارخانه بسته، وضعیت چند اتحادیه و نیروی کار بیشتر زنان را در بر میگیرد
8. The closed shop: Mr Fowler said the legislation would guarantee people the freedom to decide whether or not to join a union.
[ترجمه ترگمان]مغازه بسته: آقای فاولر گفت که این قانون مردم را تضمین می کند که تصمیم بگیرند که به اتحادیه ملحق شوند یا نه
[ترجمه گوگل]آقای فاولر، فروشگاه بسته، گفت که این قانون مردم را به آزادی تصمیم می گیرد که عضو اتحادیه باشد یا نه
[ترجمه گوگل]آقای فاولر، فروشگاه بسته، گفت که این قانون مردم را به آزادی تصمیم می گیرد که عضو اتحادیه باشد یا نه
9. There was a closed shop policy in this company in the past.
[ترجمه ترگمان]در گذشته یک سیاست خرید بسته در این شرکت وجود داشت
[ترجمه گوگل]در گذشته در این شرکت سیاست بسته ای وجود داشت
[ترجمه گوگل]در گذشته در این شرکت سیاست بسته ای وجود داشت
10. One day he closed shop and went home.
[ترجمه ترگمان]یک روز مغازه را بست و به خانه رفت
[ترجمه گوگل]یک روز او فروشگاه را بست و به خانه برگشت
[ترجمه گوگل]یک روز او فروشگاه را بست و به خانه برگشت
11. Wholly - owned New air - conditioning plant, closed shop and clean advanced vacuum Zhumo machine.
[ترجمه ترگمان]این کارخانه که کاملا متعلق به زمین است، کارخانه تهویه مطبوع، مغازه بسته و دستگاه Zhumo خلا پیشرفته است
[ترجمه گوگل]به طور کامل متعلق به جدید تهویه مطبوع، فروشگاه بسته و تمیز خلاء ماشین Zhumo
[ترجمه گوگل]به طور کامل متعلق به جدید تهویه مطبوع، فروشگاه بسته و تمیز خلاء ماشین Zhumo
12. Many vendors closed shop, and normally bustling downtown streets in Belgrade appeared nearly deserted.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از فروشندگان مغازه را بستند و به طور معمول خیابان های شلوغ مرکز شهر در بلگراد را تقریبا خالی دیدند
[ترجمه گوگل]بسیاری از فروشندگان فروشگاه را بستند و به طور معمول شلوغ خیابان های شهر در بلگراد تقریبا متوقف شد
[ترجمه گوگل]بسیاری از فروشندگان فروشگاه را بستند و به طور معمول شلوغ خیابان های شهر در بلگراد تقریبا متوقف شد
13. Is not a closed shop business expenses?
[ترجمه ترگمان]آیا مخارج کسب وکار مغازه بسته نشده است؟
[ترجمه گوگل]آیا هزینه های خرید کسب و کار بسته نیست؟
[ترجمه گوگل]آیا هزینه های خرید کسب و کار بسته نیست؟
14. The same Bill will ban the remaining forms of secondary action, and outlaw closed shop agreements altogether.
[ترجمه ترگمان]همین لایحه بقیه اشکال اقدام ثانویه را ممنوع خواهد کرد و قراردادهای خرید غیرقانونی را غیرقانونی اعلام خواهد کرد
[ترجمه گوگل]همان لایحه اشکال باقیمانده اقدام ثانویه را ممنوع کرده و قراردادهای بسته را به طور کامل از کار انداخته است
[ترجمه گوگل]همان لایحه اشکال باقیمانده اقدام ثانویه را ممنوع کرده و قراردادهای بسته را به طور کامل از کار انداخته است
کلمات دیگر: