کلمه جو
صفحه اصلی

as from


ازتاری

انگلیسی به انگلیسی

• as of, starting from, from, term used to indicate a date or time at which something starts or ends (e.g.: "darren terminated his job as of december 31st"); like out of, as if its origins lie in

جملات نمونه

1. As from Sunday, May st, all fares on the corporation's transport services will be increased by ten pence in the pound.
[ترجمه ترگمان]از یکشنبه، می و یکم ماه می، تمام هزینه های مربوط به خدمات حمل و نقل با ۱۰ پنس افزایش خواهد یافت
[ترجمه گوگل]همانطور که از یکشنبه، ماه مه، تمام کرایه های خدمات حمل و نقل شرکت با 10 پنس در پوند افزایش می یابد

2. She is to retire as from 1 October.
[ترجمه ترگمان]قرار است از اول اکتبر بازنشسته شود
[ترجمه گوگل]او از 1 اکتبر بازنشسته می شود

3. They face opposition from local residents as well as from environmentalists.
[ترجمه ترگمان]آن ها با مخالفت ساکنان محلی و نیز متخصصان محیط زیست مواجه هستند
[ترجمه گوگل]آنها با مخالفت ساکنان محلی و همچنین محیط زیست مواجه هستند

4. Our fax number is changing as from May
[ترجمه ترگمان]شماره نمابر ما از ماه می در حال تغییر است
[ترجمه گوگل]شماره فکس ما از ماه مه تغییر می کند

5. As from today, you are in charge of the office.
[ترجمه ترگمان]مثل امروز، شما مسئول اداره هستید
[ترجمه گوگل]از امروز، شما مسئول دفتر هستید

6. Both of the dead men were identified as from No 15 squadron.
[ترجمه ترگمان]هر دو مرد مرده را از پانزده گردان شناسایی کردند
[ترجمه گوگل]هر دو مرد مرده به عنوان اسکادران شماره 15 شناخته شدند

7. Subs will be raised as from next year.
[ترجمه ترگمان]subs از سال آینده افزایش خواهد یافت
[ترجمه گوگل]اشتراک از سال آینده افزایش خواهد یافت

8. The new law comes into force as from midnight tomorrow.
[ترجمه ترگمان]قانون تازه از نصف شب به زور وارد می شود
[ترجمه گوگل]قانون جدید از فردای نیمه شب به اجرا در می آید

9. As from next Monday you can use my office.
[ترجمه ترگمان]از دوشنبه آینده می توانید از دفتر من استفاده کنید
[ترجمه گوگل]از دوشنبه آینده می توانید از دفتر من استفاده کنید

10. As from the time the application to set aside is made, the time limited for compliance ceases to run.
[ترجمه ترگمان]از زمانی که برنامه به کنار گذاشته می شود، زمان محدود برای انطباق متوقف می شود
[ترجمه گوگل]همانطور که از زمانی که برنامه برای کنار گذاشتن ساخته شده است، زمان محدود برای انطباق متوقف می شود اجرا شود

11. As from Feb. 26 the zloty was devalued by percent against a basket of five Western currencies.
[ترجمه ترگمان]از ۲۶ فوریه، zloty در برابر سبدی از پنج واحد پول غربی، کاهش ارزش یافت
[ترجمه گوگل]همانطور که از 26 فوریه، زولتی با درصد در مقابل سبد پنج ارزهای غربی کاهش یافت

12. As from July 198 however, the rules for self-employed pensions were also altered to bring them in line with personal pensions.
[ترجمه ترگمان]با این حال، از ۱۹۸ ژوئیه، قوانین حقوق بازنشستگی به کار گرفته شده نیز تغییر یافتند تا آن ها را با حقوق بازنشستگی شخصی همراه سازد
[ترجمه گوگل]با این حال، از ژوئیه 198، قوانین برای حقوق بازنشستگی خودسرانه نیز اصلاح شد تا آنها را با حقوق بازنشستگی شخصی مقایسه کنند

13. The rent as from 25 March 198 the final review date, was agreed between the landlord and Mr. Mahmoud at £600.
[ترجمه ترگمان]اجاره از ۲۵ مارس ۱۹۸ مورد بررسی نهایی، بین صاحبخانه و آقای محمود در ۶۰۰ پوند توافق شد
[ترجمه گوگل]اجاره از تاریخ 25 مارس 1982، تاریخ بررسی نهایی، بین صاحبخانه و آقای محمود با 600 پوند موافقت شد

14. As from the effective date shown on your attached policy schedule the following alteration applies to the wording of your policy.
[ترجمه ترگمان]همان طور که از تاریخ موثر نشان داده شده در برنامه سیاست ضمیمه شما، تغییر زیر برای جمله بندی سیاست شما اعمال می شود
[ترجمه گوگل]همانطور که از تاریخ موثر در برنامه سیاستگذاری پیوست شده شما نشان داده شده است، تغییرات زیر در قالب خط مشی شما اعمال می شود


کلمات دیگر: