کلمه جو
صفحه اصلی

bug out


(خودمانی) فرار کردن، قال گذاشتن، زدن به چاک

انگلیسی به فارسی

اشکال کردن


انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: (informal) to leave, quit, or flee; desert.

• become very angry unexpectedly; leave very quickly; flee in panic; hurry off in sudden fear; bulge toward the outside, pop out

جملات نمونه

1. Her eyes bugged out of her head.
[ترجمه ترگمان]چشم هایش از حدقه بیرون زده بود
[ترجمه گوگل]چشمان او از سرش بیرون آمد

2. They bugged out as fast as planes and ships would bear them.
[ترجمه ترگمان]آن ها در حالی که هواپیماها و کشتی ها آن ها را حمل می کردند به سرعت خارج شدند
[ترجمه گوگل]آنها به سرعت هواپیما و کشتی ها را تحمل کردند

3. I picked up my pay and then bugged out.
[ترجمه ترگمان]پول هام رو برداشتم و رفتم بیرون واسه خودم میکروفون گذاشتم
[ترجمه گوگل]من پرداخت کردم و سپس از بین رفته بود

4. A sewer system make your eyes bug out.
[ترجمه ترگمان]یه سیستم فاضلاب چشات رو از حدقه در میاره
[ترجمه گوگل]سیستم فاضلاب چشمهایتان را بیرون بکشد

5. In a couple of weeks they would get the bugs out, and it would be as if no problem had existed.
[ترجمه ترگمان]در عرض چند هفته حشرات را بیرون خواهند آورد و به نظر خواهد رسید که هیچ مشکلی وجود نداشته است
[ترجمه گوگل]در عرض چند هفته آنها اشکالات را می گیرند و به نظر می رسد هیچ مشکلی وجود نداشته است

6. He tried to bug out but it was too late.
[ترجمه ترگمان]اون سعی کرد که فرار کنه اما خیلی دیر شده بود
[ترجمه گوگل]او سعی کرد به زحمت بیفتد اما خیلی دیر شده بود

7. Jim decided to bug out, the concert was just too noisy.
[ترجمه ترگمان]جیم تصمیم گرفت که بیرون برود، کنسرت فقط پر سر و صدا بود
[ترجمه گوگل]جیم تصمیم گرفت به اشکالات، کنسرت فقط بیش از حد پر سر و صدا بود

8. Your friend come to check up on you bug out?
[ترجمه ترگمان]دوستت اومد تا تو رو کنترل کنه؟
[ترجمه گوگل]دوست شما برای بررسی اشکال از شما آمده؟

9. My Bostonian bug out to be one of many on the forefront of an unprecedented resurgence.
[ترجمه ترگمان]حشره Bostonian من یکی از خیلی ها است که در صف مقدم یک تجدید حیات بی سابقه قرار دارد
[ترجمه گوگل]اشکال بوستون من، یکی از مهمترین عناصر بازجویی بی سابقه است

10. Is it true the whole camp is going to bug out in the morning, captain?
[ترجمه ترگمان]ناخدا، آیا حقیقت دارد که تمام اردوگاه امروز صبح دچار دردسر خواهد شد؟
[ترجمه گوگل]آیا درست است که کل اردوگاه صبح روز بعد کاپیتان خواهد شد؟

11. It made so much sense to him that he started laughing, which really made his lip bug out with pain.
[ترجمه ترگمان]این حرف برای او خیلی منطقی بود که او شروع به خندیدن کرد، که واقعا لبش را از درد بیرون کشید
[ترجمه گوگل]برای او بسیار حساس بود که او شروع به خندیدن کرد، که واقعا باعث درد ناخودآگاه او شد

12. The captain said that the whole camp was going to bug out early in the morning.
[ترجمه ترگمان]سروان گفت که تمام اردوگاه فردا صبح زود از خواب بیدار خواهد شد
[ترجمه گوگل]کاپیتان گفت که تمام اردوگاه ها به زودی در صبح زود بیدار می شوند

13. We only lost 3 games to 2193 due to my lock trying out demonology and having his pet bug out in the Nagrand Arena (YAY FOR PETS MAKING LOVE TO POLES).
[ترجمه ترگمان]ما فقط ۳ بازی را از دست دادیم و به خاطر قفل کردن demonology و داشتن حشرات خانگی اش در سالن Nagrand (yay برای MAKING عشق به POLES)، ۳ بازی را از دست دادیم
[ترجمه گوگل]ما فقط 3 بازی را به 2193 از دست دادیم به دلیل قفل شدن من در تلاش برای فریب زدن و داشتن حیوان خانگی حیوان خانگی در Arena Arena (YAY FOR PETS MAKING LOVES POLES)


کلمات دیگر: