کلمه جو
صفحه اصلی

as sober as a judge

انگلیسی به انگلیسی

• very serious

جملات نمونه

1. He was as sober as a judge .
[ترجمه ترگمان]اون مثل یه قاضی هوشیار بود
[ترجمه گوگل]او به عنوان یک قاضی آرام بود

2. Mr. Wang always seems as sober as a judge.
[ترجمه ترگمان]آقای ونگ همیشه مثل یه قاضی هوشیار به نظر می رسه
[ترجمه گوگل]آقای وانگ همواره به عنوان یک قاضی آرمانی به نظر می رسد

3. He is as sober as a judge.
[ترجمه ترگمان]اون مثل یه قاضی هوشیار نیست
[ترجمه گوگل]او به عنوان یک قاضی آرام است

4. They're an odd pair of friends, Sylvia always bubbling over with nonsense and Polly as sober as a judge.
[ترجمه ترگمان]آن ها یک جفت دوست عجیب و غریبی هستند، که سیلویا همیشه با حرف های احمقانه و پولی مثل یک قاضی هوشیار بود
[ترجمه گوگل]آنها یک جفت عجیب و غریب از دوستان هستند، سیلویا همیشه با حیرت انگیز و پولی به عنوان یک قاضی دلخراش است

5. We had expected him to be angry, but instead he sat quietly at his desk, as sober as a judge.
[ترجمه ترگمان]ما انتظار داشتیم که او عصبانی شود، اما در عوض او به آرامی پشت میزش نشسته بود، مثل یک قاضی هوشیار بود
[ترجمه گوگل]ما انتظار داشتیم که او عصبانی شود، اما در عوض او به آرامی روی میز خود نشسته، به عنوان قاضی آرمانی

6. The little boy didn't laugh when I fell down. He just stood there watching me, as sober as a judge.
[ترجمه ترگمان]وقتی افتادم پسر کوچولو نخندید همان جا ایستاده بود و به من نگاه می کرد، مثل یک قاضی هوشیار بود
[ترجمه گوگل]پسر کوچک وقتی که سقوط کرد، خندیدم او فقط ایستاده بود به من نگاه می کرد، به عنوان قاضی آرزو

7. I had expected him to be angry, but instead he sat quietly at his desk, as sober as a judge.
[ترجمه ترگمان]انتظار داشتم که او عصبانی شود، اما به جای آن که آرام روی میزش بنشیند، مثل یک قاضی هوشیار بود
[ترجمه گوگل]انتظار داشتم که او عصبانی شود، اما در عوض او به آرامی روی میز خود نشسته بود، به عنوان قاضی آرزو

8. Stu can hardly stand up, but he claims he's as sober as a judge.
[ترجمه ترگمان]است و به سختی می تواند بلند شود، اما ادعا می کند که مثل یک قاضی هوشیار است
[ترجمه گوگل]استو می تواند به سختی ایستاد، اما او ادعا می کند که او به عنوان قاضی آرمانی است


کلمات دیگر: