پیچیدگی
complicatedness
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• complexity, intricacy
جملات نمونه
1. The complicatedness lies not only in ownership but also in related rights and responsibilities.
[ترجمه ترگمان]The نه تنها در مالکیت بلکه در حقوق و مسئولیت های مرتبط نیز نهفته است
[ترجمه گوگل]پیچیدگی نه تنها در مالکیت، بلکه در حقوق و مسئولیت های مرتبط است
[ترجمه گوگل]پیچیدگی نه تنها در مالکیت، بلکه در حقوق و مسئولیت های مرتبط است
2. Of course, due to the complicatedness of the issue, it is unrealistic for us to expect a solution through one or two rounds of talks.
[ترجمه ترگمان]البته، به دلیل مشکل این مساله، غیرواقع گرایانه است که از طریق یک یا دو دوره مذاکرات انتظار یک راه حل را داشته باشیم
[ترجمه گوگل]البته، به دلیل پیچیدگی این موضوع، ما یک تصمیم یا یک یا دو دور مذاکره را انتظار داریم
[ترجمه گوگل]البته، به دلیل پیچیدگی این موضوع، ما یک تصمیم یا یک یا دو دور مذاکره را انتظار داریم
3. Because of drilling complicatedness of geological condition, some special stratum conditions must adopt new-type washing liquid, the foam is one kind of new-typly washing liquid.
[ترجمه ترگمان]به دلیل حفاری در شرایط زمین شناسی، برخی شرایط لایه ویژه باید مایع شستشوی نوع جدیدی را اتخاذ کنند، کف یک نوع مایع شستشوی جدید است
[ترجمه گوگل]به علت پیچیدگی حفاری شرایط زمین شناسی، برخی از شرایط ویژه لایه ای باید مایع شستشوی جدید را اتخاذ کنند، فوم یک نوع مایع شستشوی جدید است
[ترجمه گوگل]به علت پیچیدگی حفاری شرایط زمین شناسی، برخی از شرایط ویژه لایه ای باید مایع شستشوی جدید را اتخاذ کنند، فوم یک نوع مایع شستشوی جدید است
4. Industrial relations in the period of transformation take on a feature of complicatedness and diversity. Workers' legitimate rights are increasingly infringed.
[ترجمه ترگمان]روابط صنعتی در دوره تبدیل به ویژگی تنوع زیستی و تنوع می پردازد حقوق قانونی کارگران به طور فزاینده ای نقض شده است
[ترجمه گوگل]روابط صنعتی در دوره تحول به ویژگی های پیچیدگی و تنوع می پردازند حقوق قانونی کارگران به طور فزاینده ای نقض می شود
[ترجمه گوگل]روابط صنعتی در دوره تحول به ویژگی های پیچیدگی و تنوع می پردازند حقوق قانونی کارگران به طور فزاینده ای نقض می شود
5. The system thinks that need group to be really ripe and can probe into the complicatedness and conflict topic thoroughly.
[ترجمه ترگمان]این سیستم فکر می کند که نیاز به گروه بسیار مناسب است و می تواند به طور کامل به موضوع درگیری و مناقشه رسیدگی کند
[ترجمه گوگل]سیستم فکر می کند که نیاز به گروه واقعا رسیده است و می تواند به طور کامل به موضوع پیچیدگی و مناقشه پی ببرد
[ترجمه گوگل]سیستم فکر می کند که نیاز به گروه واقعا رسیده است و می تواند به طور کامل به موضوع پیچیدگی و مناقشه پی ببرد
6. The system think need group to be really ripe and can probe into the complicatedness and conflict topic thoroughly.
[ترجمه ترگمان]این سیستم فکر می کند که باید به گروه بسیار رسیده باشد و بتواند به طور کامل به موضوع درگیری و مناقشه رسیدگی کند
[ترجمه گوگل]سیستم فکر می کند که گروه باید واقعا رسیده باشد و بتواند به طور کامل به مسئله پیچیدگی و مناقشه پی ببرد
[ترجمه گوگل]سیستم فکر می کند که گروه باید واقعا رسیده باشد و بتواند به طور کامل به مسئله پیچیدگی و مناقشه پی ببرد
7. The third-order cumulant is used to improve the robustness to noise, and the singular value vector is used to reduce the memory and complicatedness. The simulated experimental . . .
[ترجمه ترگمان]The مرتبه سوم برای بهبود مقاومت در برابر نویز استفاده می شود، و بردار ارزش واحد برای کاهش حافظه و حافظه مورد استفاده قرار می گیرد شبیه سازی شبیه سازی شده …
[ترجمه گوگل]توزیع سوم مرتبه برای بهبود استحکام به نویز مورد استفاده قرار می گیرد و برای کاهش حافظه و پیچیدگی یک بردار ارزش منحصر به فرد استفاده می شود آزمایش شبیه سازی شده
[ترجمه گوگل]توزیع سوم مرتبه برای بهبود استحکام به نویز مورد استفاده قرار می گیرد و برای کاهش حافظه و پیچیدگی یک بردار ارزش منحصر به فرد استفاده می شود آزمایش شبیه سازی شده
8. College teachers' work bears the characteristics of creativeness and complicatedness and, usually, their achievements are not fully salient.
[ترجمه ترگمان]کار معلمان کالج دارای ویژگی های قدرت خلاقه و complicatedness است و معمولا موفقیت آن ها به طور کامل برجسته نیست
[ترجمه گوگل]کار معلمان کالج ویژگی های خلاقیت و پیچیدگی را به ارمغان می آورد و معمولا دستاوردهای آنها کاملا برجسته نیستند
[ترجمه گوگل]کار معلمان کالج ویژگی های خلاقیت و پیچیدگی را به ارمغان می آورد و معمولا دستاوردهای آنها کاملا برجسته نیستند
9. This paper has analysed the main behaviors of the three rural issues and the reasons causing complicatedness and arduousness .
[ترجمه ترگمان]این مقاله رفتار اصلی سه موضوع روستایی و دلایل ایجاد complicatedness و arduousness را تحلیل کرده است
[ترجمه گوگل]در این مقاله، رفتارهای اصلی سه مسأله روستایی و دلایل پیچیدگی و دشواری را مورد بررسی قرار داده است
[ترجمه گوگل]در این مقاله، رفتارهای اصلی سه مسأله روستایی و دلایل پیچیدگی و دشواری را مورد بررسی قرار داده است
10. The best we can do, I think, is to acknowledge its frailties, that stem from its fundamental complicatedness.
[ترجمه ترگمان]فکر می کنم بهترین کاری که می توانیم بکنیم این است که ضعف های خود را که ناشی از complicatedness بنیادی آن است، به رسمیت بشناسیم
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم بهترین کاری که می توانیم انجام دهیم این است که ضعف های آن را تصدیق کنیم، که از پیچیدگی اساسی آن پیروی می کند
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم بهترین کاری که می توانیم انجام دهیم این است که ضعف های آن را تصدیق کنیم، که از پیچیدگی اساسی آن پیروی می کند
11. The basic modeling of bird-and-insect scripts is characterized by integration of characters and pictures, change of straight strokes into curved strokes and preferring complicatedness to simplicity.
[ترجمه ترگمان]مدلسازی اصلی متون پرنده و حشرات با ادغام شخصیت ها و تصاویر، تغییر خطوط مستقیم به حرکت های خمیده و ترجیح دادن complicatedness به سادگی مشخص می شود
[ترجمه گوگل]مدل سازی اساسی اسکریپت های پرنده و حشره با ترکیب کاراکتر ها و تصاویر، تغییر سکته مغزی مستقیم به سکته های منحنی و ترجیح دادن پیچیدگی به سادگی مشخص می شود
[ترجمه گوگل]مدل سازی اساسی اسکریپت های پرنده و حشره با ترکیب کاراکتر ها و تصاویر، تغییر سکته مغزی مستقیم به سکته های منحنی و ترجیح دادن پیچیدگی به سادگی مشخص می شود
12. With the deepening of the development of river course and coast resources, the amount, frequency and complicatedness of ships' entering construction operation are increasing continuously.
[ترجمه ترگمان]با عمیق تر شدن توسعه مسیر رودخانه و منابع ساحلی، مقدار، فراوانی و تعداد کشتی هایی که وارد عملیات ساخت وساز می شوند به طور مداوم در حال افزایش است
[ترجمه گوگل]با افزایش عمق مسیر رودخانه و منابع ساحلی، میزان، فرکانس و پیچیدگی عملیات ساخت و ساز کشتی در حال افزایش است به طور مداوم
[ترجمه گوگل]با افزایش عمق مسیر رودخانه و منابع ساحلی، میزان، فرکانس و پیچیدگی عملیات ساخت و ساز کشتی در حال افزایش است به طور مداوم
13. The third-order cumulant is used to improve the robustness to noise, and the singular value vector is used to reduce the memory and complicatedness. The. . .
[ترجمه ترگمان]The مرتبه سوم برای بهبود مقاومت در برابر نویز استفاده می شود، و بردار ارزش واحد برای کاهش حافظه و حافظه مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]توزیع سوم مرتبه برای بهبود استحکام به نویز مورد استفاده قرار می گیرد و برای کاهش حافظه و پیچیدگی یک بردار ارزش منحصر به فرد استفاده می شود این
[ترجمه گوگل]توزیع سوم مرتبه برای بهبود استحکام به نویز مورد استفاده قرار می گیرد و برای کاهش حافظه و پیچیدگی یک بردار ارزش منحصر به فرد استفاده می شود این
14. The final charge will be balanced with the total amount of hours, and the case complicatedness, and will be within the total calculated amount.
[ترجمه ترگمان]بار نهایی با مقدار کل ساعت متعادل خواهد شد و در کل مقدار محاسبه شده خواهد بود
[ترجمه گوگل]شارژ نهایی با مجموع تعداد ساعتها و پیچیدگی مورد مقایسه شده و در کل مبلغ محاسبه خواهد شد
[ترجمه گوگل]شارژ نهایی با مجموع تعداد ساعتها و پیچیدگی مورد مقایسه شده و در کل مبلغ محاسبه خواهد شد
کلمات دیگر: