1. the rumbling of far-off thunders
غرش تندرهای دور
2. With a low-pitched rumbling noise, the propeller began to rotate.
[ترجمه ترگمان]در حالی که صدای غرش خفیفی به گوش می رسید، پروانه شروع به چرخیدن کرد
[ترجمه گوگل]با یک سر و صدای لرزان کم، پروانه شروع به چرخش کرد
3. We could hear thunder rumbling in the distance.
[ترجمه ترگمان]صدای غرش رعد از دور به گوش می رسید
[ترجمه گوگل]ما می توانستیم رعد و برق در فاصله ای را بشنویم
4. I'm so hungry that my stomach's rumbling.
[ترجمه ترگمان]انقدر گرسنه ام که صدای شکمم را می شنوم
[ترجمه گوگل]من خیلی گرسنگی دارم که رنج می برم
5. Please excuse my stomach rumbling - I haven't eaten all day.
[ترجمه ترگمان]لطفا شکمم رو ببخشید - تمام روز غذا نخوردم
[ترجمه گوگل]لطفا گول زدن معده من را ببخشید - من تمام روز خورده ام
6. The row about pay is still rumbling on.
[ترجمه ترگمان] دعوا در مورد پول هنوز داره شروع میشه
[ترجمه گوگل]ردیف در مورد پرداخت هنوز در حال چرخش است
7. A cart was rumbling across the bridge.
[ترجمه ترگمان]یک ارابه روی پل غرش می کرد
[ترجمه گوگل]سبد خرید در سراسر پل رام شد
8. We watched the tanks rumbling past the window.
[ترجمه ترگمان]از کنار پنجره صدای غرش توپ ها را تماشا می کردیم
[ترجمه گوگل]ما تماشا کردیم که تانک ها از پنجره رام شده اند
9. We heard a rumbling behind us.
[ترجمه ترگمان]صدای غرش مانندی از پشت سرمان شنیدیم
[ترجمه گوگل]ما شنیده ایم که غرق در پشت ماست
10. My stomach is rumbling with hunger.
[ترجمه ترگمان]شکمم پر از گرسنگی است
[ترجمه گوگل]معده من گرسنگی است
11. I heard him rumbling at the back.
[ترجمه ترگمان]صدای غرش او را از پشت شنیدم
[ترجمه گوگل]من او را شنیده بودم که پشت سرم را گول زده بود
12. Lysenko gave a deep rumbling laugh at his own joke.
[ترجمه ترگمان]از این شوخی مسخره خنده اش گرفت
[ترجمه گوگل]لیسنکو به شوخی خودش را خنده عمیق میاندازد
13. Then you hear low rumbling from a distance.
[ترجمه ترگمان]بعد صدای غرش خفه ای را از دور شنید
[ترجمه گوگل]سپس شما می شنوید که رنج کم از راه دور
14. The rumbling becomes louder and is interspersed with flashes of lightning as the sky blackens.
[ترجمه ترگمان]صدای غرش بلندتر می شود و با برق رعد و برق در آسمان پراکنده می شود
[ترجمه گوگل]غرغر بلندتر می شود و با چشمک های رعد و برق مانند آسمان سیاه می شود