1. A single focal length, fixed-focus is often sufficient.
[ترجمه ترگمان]یک فاصله کانونی واحد، فوکوس ثابت اغلب کافی است
[ترجمه گوگل]فاصله کانونی تنها، تمرکز ثابت اغلب کافی است
2. Properties of a parabola All parabolas are similar. Focal length a determines the magnitude.
[ترجمه ترگمان]ویژگی های سهمی شکل همه سهمی شبیه هم هستند فاصله کانونی یک اندازه را مشخص می کند
[ترجمه گوگل]خواص یک پارابولا همه پارابول ها شبیه هستند طول کانونی a مقدار بزرگی را تعیین می کند
3. The relation between the focal length of a concave lens and its reflective image properties is analysed and deduced.
[ترجمه ترگمان]رابطه بین فاصله کانونی یک لنز مقعر و ویژگی های تصویر بازتابنده آن، تحلیل و استنتاج می شود
[ترجمه گوگل]رابطه بین طول کانونی یک لنز مقعر و خواص بازتابنده آن تحلیل و نتیجه گیری می شود
4. A discussion is made regarding scaling focal length, optimization of stop distance and saving the time for OTF calculation.
[ترجمه ترگمان]یک بحث در رابطه با کاهش فاصله کانونی، بهینه سازی فاصله توقف و حفظ زمان برای محاسبه OTF صورت می گیرد
[ترجمه گوگل]بحث در رابطه با اندازه گیری فاصله کانونی، بهینه سازی فاصله توقف و صرفه جویی در زمان محاسبه OTF است
5. You can set focal length for Lens distortion compensation.
[ترجمه ترگمان]شما می توانید فاصله کانونی برای جبران distortion لنز ایجاد کنید
[ترجمه گوگل]شما می توانید فاصله کانونی را برای جبران نوردهی لنز تنظیم کنید
6. Focal length is the distance between optical centre and principal focus.
[ترجمه ترگمان]فاصله کانونی فاصله بین مرکز نوری و فوکوس اصلی است
[ترجمه گوگل]فاصله کانونی فاصله مرکز نوری و تمرکز اصلی است
7. The influences of pump energy, focal length and distance between fiber and lens on SBS reflectivity and waveform in multimode fiber are investigated theoretically and experimentally.
[ترجمه ترگمان]تاثیرات انرژی پمپ، فاصله کانونی و فاصله بین فیبر و عدسی بر روی بازتابندگی SBS و شکل موج در فیبر multimode از لحاظ نظری و تجربی مورد بررسی قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]تأثیر انرژی پمپ، فاصله کانونی و فاصله بین فیبر و لنز بر روی بازتابش SBS و شکل موج در فیبر چند منظوره به صورت تئوری و تجربی بررسی شده است
8. The scanner's baseline correction including focal length adjustment and brightness, contrast white balance, color, tuning, etc.
[ترجمه ترگمان]اصلاح پایه اسکنر شامل تنظیم فاصله کانونی و روشنایی، تراز سفیدی کنتراست، رنگ، تنظیم و غیره است
[ترجمه گوگل]اصلاح پایه اسکنر از جمله تنظیم فاصله کانونی و روشنایی، تعادل رنگ سفید کنتراست، رنگ، تنظیم و غیره
9. A typical lens has a focal length ( f ) of 625 mm.
[ترجمه ترگمان]یک لنز معمولی دارای فاصله کانونی (f)۶۲۵ mm است
[ترجمه گوگل]یک لنز معمولی دارای فاصله کانونی (f) 625 میلی متر است
10. Always look for focal length, which is rendered in terms of "35mm equivalent, " or what it would be comparable to in a 35mm film camera.
[ترجمه ترگمان]همیشه به دنبال فاصله کانونی بگردید، که از نظر \"معادل ۳۵ mm\" و یا چیزی که با یک دوربین فیلم ۳۵ mm قابل مقایسه است، انجام می شود
[ترجمه گوگل]همیشه به دنبال فاصله کانونی، که از لحاظ 'معادل 35 میلیمتر' ارائه می شود، یا آنچه در دوربین فیلمبرداری 35 میلی متری قابل مقایسه است، خواهد بود
11. The focal length of the camera lens plays an important role in photo criteria.
[ترجمه ترگمان]فاصله کانونی لنز دوربین، نقش مهمی در معیارهای عکس بازی می کند
[ترجمه گوگل]فاصله کانونی لنز دوربین نقش مهمی در معیارهای عکس دارد
12. The unifocal standard lens has a focal length equivalent to 47mm in the 35mm format.
[ترجمه ترگمان]لنز استاندارد unifocal دارای فاصله کانونی برابر با ۴۷ mm در قالب ۳۵ mm است
[ترجمه گوگل]لنز استاندارد Unifocal دارای یک فاصله کانونی معادل 47mm در فرمت 35mm است
13. Focal length: The distance between the centre of a lens and its principal focus.
[ترجمه ترگمان]فاصله کانونی: فاصله بین مرکز یک لنز و فوکوس اصلی آن
[ترجمه گوگل]فاصله کانونی فاصله مرکز لنز و تمرکز اصلی آن
14. This does cause a problem in that you need shorter focal length lenses to obtain the same effect.
[ترجمه ترگمان]این مساله باعث ایجاد یک مشکل در آن می شود که شما به لنزهای کانونی کوتاه تر برای رسیدن به همان افکت به لنزهای کانونی کوتاه تر نیاز دارید
[ترجمه گوگل]این باعث می شود که یک لنز فوکوس کمتری نیاز داشته باشید تا اثر مشابهی داشته باشید
15. The image produced by a diverging lens is however frequently virtual and consequently the focal length does not seem easy to determine.
[ترجمه ترگمان]با این حال، تصویر تولید شده توسط یک لنز واگرا به طور متناوب مجازی است و در نتیجه فاصله کانونی تعیین آن آسان به نظر نمی رسد
[ترجمه گوگل]با این حال تصویری که توسط یک لنز متمایز تولید می شود اغلب مجازی است و در نتیجه فاصله کانونی به راحتی قابل تعیین نیست