1. We used to believe that capitalism would soon die out.
[ترجمه ترگمان]ما قبلا باور داشتیم که سرمایه داری به زودی از بین خواهد رفت
[ترجمه گوگل]ما معتقدیم که سرمایه داری به زودی از بین می رود
2. The outbreaks of rain will die out later in the day.
[ترجمه ترگمان]ظهور باران در اواخر روز از بین خواهد رفت
[ترجمه گوگل]شیوع باران بعدا در روز می میرد
3. It's a custom which is beginning to die out.
[ترجمه ریاحی] این فرهنگی است که رو به فراموشی و ضعیف شدن می رود
[ترجمه ترگمان]این عادتی است که شروع به مردن می کند
[ترجمه گوگل]این سفارشی است که شروع به مردن می کند
4. Scattered showers during the afternoon will die out by late evening.
[ترجمه ترگمان]بارش های پراکنده در طول بعد از ظهر تا پایان عصر جان خود را از دست خواهند داد
[ترجمه گوگل]دوش پراکنده در طول روز بعد از ظهر به اواخر شب می میرند
5. When the flames die out, transfer the rabbit to a plate.
[ترجمه ترگمان]وقتی شعله ها خاموش می شوند، خرگوش را به یک بشقاب منتقل می کنند
[ترجمه گوگل]هنگامی که شعله ها می میرند، خرگوش را به یک صفحه انتقال دهید
6. Under natural conditions some bands die out due to severe drought, disease, or increased predation.
[ترجمه ترگمان]تحت شرایط طبیعی برخی از باندها به دلیل خشکسالی شدید، بیماری یا شکار همراه با شکار کشته می شوند
[ترجمه گوگل]در شرایط طبیعی بعضی از باند ها به علت خشکسالی شدید، بیماری یا افزایش شکار، از بین می روند
7. The weak die out and the strong will survive, and will live on forever. Anne Frank
[ترجمه ترگمان]ضعیف از بین می رود و اراده قوی جان سالم به در خواهد برد و تا ابد زنده خواهد ماند آنه فرانک
[ترجمه گوگل]ضعیف میمیرد و قدرت قوی زنده خواهد ماند و برای همیشه زندگی خواهد کرد آن فرانک
8. Lee languishes for love and I gaily die out my life.
[ترجمه ترگمان]لی languishes به خاطر عشق و من با خوش رویی از زندگیم می میرم
[ترجمه گوگل]لی برای عشق عجله دارد و من به طرز وحشیانه زندگی می کنم
9. We can die out as a species, like the dodo, without love.
[ترجمه ترگمان]ما می توانیم مثل \"دودو\" بدون عشق بمیریم
[ترجمه گوگل]ما می توانیم به عنوان یک گونه مانند دودو، بدون عشق بیاموزیم
10. Though many genetic fluctuations do occur, most die out because they fail to confer any survival advantages on gut-dwelling microbes.
[ترجمه ترگمان]اگر چه بسیاری از نوسانات ژنتیکی رخ می دهند، اغلب آن ها به این دلیل می میرند که نمی توانند هیچ گونه مزایای بقا بر روی میکروب های مسکن ایجاد کنند
[ترجمه گوگل]اگر چه بسیاری از نوسانات ژنتیکی اتفاق می افتد، اغلب از بین می روند، زیرا آنها هیچ گونه مزیت زنده ماندن در میکروب های روده ای را نمی پذیرند
11. An attack may die out if the timber becomes hard and unpalatable to the beetle with age and correct maintenance.
[ترجمه ترگمان]اگر چوب سخت شود و برای سوسک با سن و نگهداری صحیح نامطلوب باشد، ممکن است حمله ای صورت بگیرد
[ترجمه گوگل]حمله ممکن است از بین برود اگر چوب با سن و مراقبت صحیح سخت و نامناسب با سوسک باشد
12. Those species inadaptable to changing conditions may die out.
[ترجمه ترگمان]آن گونه که ممکن است شرایط در حال تغییر را تغییر دهند، ممکن است خاموش شوند
[ترجمه گوگل]گونه هایی که قابل تغییر در شرایط نیستند ممکن است از بین بروند
13. A species may also die out if humans or.
[ترجمه ترگمان]یک گونه ممکن است در صورت انسان یا انسان بمیرد
[ترجمه گوگل]یک گونه ممکن است از بین برود اگر انسان یا
14. Internet peep, namely somebody exclamations " the die out of paper ", fatidical society turns implementation office without paper in the round.
[ترجمه ترگمان]سرک کشیدن اینترنت، به عنوان کسی که فریاد می زند \"مرگ از کاغذ\"، جامعه fatidical دفتر اجرای بدون کاغذ را به دور خود برمی گرداند
[ترجمه گوگل]اینترنت خیره کننده است، یعنی کسی تعظیم 'بیرون آمدن از کاغذ'، جامعه خفیف تبدیل اداره دفتر بدون کاغذ در دور است