1. The pencil sharpener is for my brother.
[ترجمه zeynab] این مداد تراش برای برادرم است
[ترجمه ترگمان] مداد تراشه برای برادرمه
[ترجمه گوگل]تیزکن مداد برای برادر من است
2. Nobody else has a pencil sharpener.
[ترجمه هاجر] کسی مداد تراش ندارد
[ترجمه ترگمان] هیچ کس دیگه مداد تراشه کار نمی کنه
[ترجمه گوگل]هیچ کس دیگری تیز کننده مداد ندارد
3. Who else has a pencil sharpener?
[ترجمه سمیه احمدی] چه کس دیگری مداد تراش دارد؟
[ترجمه ترگمان]دیگه کی مداد تراشه داره؟
[ترجمه گوگل]چه کس دیگری تیز کننده مداد است؟
4. What's this in your pencil box? It's a pencil sharpener.
[ترجمه ترگمان]این چیه توی جامدادی؟ مداد تراشه
[ترجمه گوگل]این در جعبه مداد شما چیست؟ این تیز کننده مداد است
5. The pencil case contains pencils, a pencil sharpener and an eraser.
[ترجمه زهرا پاپلی] توی جامدادی چند تا مداد، یک مداد تراش و یک پاک کن هست.
[ترجمه زهرا پاپلی] جامدادی حاوی چنتا مداد، یک مدادتراش و یک پاک کن است.
[ترجمه ترگمان]کیف مداد، مداد، مداد و یک پاک کن است
[ترجمه گوگل]مورد مداد حاوی مداد، تیزکن مداد و پاک کن است
6. What shape is the pencil sharpener? It's a star.
[ترجمه ترگمان]مداد تراشه چیه؟ این یک ستاره است
[ترجمه گوگل]شکل تیز کننده مداد چیست؟ این یک ستاره است
7. I do not have a pencil sharpener, but I have a knife.
[ترجمه ترگمان] من مداد تراشه ندارم، اما چاقو دارم
[ترجمه گوگل]من یک تیزکن مداد ندارم، اما چاقو دارم
8. Was originally a fine pencil sharpener!
[ترجمه ترگمان]آیا در اصل یک مداد قشنگ بود؟
[ترجمه گوگل]در اصل تیز کننده مداد خوب بود!
9. Who have a pencil sharpener?
[ترجمه ترگمان]کی مداد تراشه دار داره؟
[ترجمه گوگل]چه کسی تیز کننده مداد است؟
10. Oh, it's a pencil sharpener.
[ترجمه ترگمان] اوه، مداد تراشه
[ترجمه گوگل]اوه، این یک تیزکن مداد است
11. It's a pencil sharpener.
[ترجمه ترگمان] مداد تراشه
[ترجمه گوگل]این تیز کننده مداد است
12. I bought a pencil sharpener.
[ترجمه ترگمان] یه مداد تراشه خریدم
[ترجمه گوگل]یک تیزکن مداد را خریدم
13. Is that her pencil sharpener?
[ترجمه ترگمان]اون مداد تراشه؟
[ترجمه گوگل]آیا این تیزکن مداد او است؟
14. Your pencil sharpener is black.
[ترجمه ترگمان] مداد تراشه تو سیاهه
[ترجمه گوگل]تیزکن مداد شما سیاه است
15. Show me a pencil sharpener.
[ترجمه ترگمان] یه مداد تراشه نشونم بده
[ترجمه گوگل]تیز کننده مداد را به من نشان بده