کلمه جو
صفحه اصلی

from top to bottom

انگلیسی به انگلیسی

• from head to toe, from the basement to the roof-beams

جملات نمونه

1. This company needs reorganizing from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]این شرکت نیاز به مرتب کردن از بالا به پایین دارد
[ترجمه گوگل]این شرکت نیاز به سازماندهی مجدد از بالا به پایین دارد

2. They cleaned the house from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]آن ها خانه را از بالا تا پایین تمیز کردند
[ترجمه گوگل]آنها خانه را از بالا به پایین پاک کردند

3. The whole house needs cleaning from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]تمام خانه به تمیز کردن از بالا به پایین نیاز دارد
[ترجمه گوگل]کل خانه نیاز به تمیز کردن از بالا به پایین

4. We searched the house from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]ما خونه رو از بالا تا پایین گشتیم
[ترجمه گوگل]ما خانه را از بالا به پایین جستجو کردیم

5. We cleaned the house from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]ما خانه را از بالا به پایین تمیز کردیم
[ترجمه گوگل]خانه را از بالا به پایین پاک کردیم

6. I'm going to clean the house from top to bottom this weekend.
[ترجمه ترگمان]می خوام خونه رو از بالا تا آخر هفته تمیز کنم
[ترجمه گوگل]من می خواهم خانه را از بالا به پایین این هفته را تمیز کنم

7. She would clean the house from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]خانه را از بالا تا پایین تمیز می کرد
[ترجمه گوگل]او خانه را از بالا به پایین تمیز می کند

8. Fold it in thirds, from top to bottom, and roll it out again, keeping the seam on the bottom.
[ترجمه ترگمان]آن را به دو قسمت تقسیم کنید، از بالا به پایین، و آن را دوباره پخش کنید و درز را در پایین نگه دارید
[ترجمه گوگل]آن را در قسمت های سوم، از بالا به پایین، رول کنید و آن را دوباره بچرخانید، بافتن را در پایین نگه دارید

9. And we searched it from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]و از بالا تا پایین دنبالش گشتیم
[ترجمه گوگل]و ما آن را از بالا به پایین جستجو کردیم

10. He was immense, though still lodged from top to bottom within me.
[ترجمه ترگمان]او فوق العاده بود، اما هنوز از بالا تا پایین من جا گرفته بود
[ترجمه گوگل]او بسیار زیاد بود، اما هنوز هم از بالا به پایین در داخل من قرار داشت

11. The lineup appears to be strong from top to bottom, but all the players know Bagwell is the key component.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که ترکیب از بالا تا پایین قوی است، اما همه بازیکنان می دانند که Bagwell مولفه کلیدی است
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد این ترکیب از بالا به پایین قوی باشد، اما همه بازیکنان می دانند Bagwell جزء کلیدی است

12. Again select reflected gradient tool and apply it from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]باز هم ابزار شیب را انتخاب کرده و آن را از بالا به پایین اعمال کنید
[ترجمه گوگل]ابزار گرادیان منعکس شده را باز کنید و آن را از بالا به پایین اعمال کنید

13. The pressure of fume in chimney increases slowly from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]فشار بخار در دودکش به کندی از بالا به پایین افزایش می یابد
[ترجمه گوگل]فشار دودکش در دودکش از بالا به پایین به آرامی افزایش می یابد

14. The vertical distribution of temperature and salinity uniform from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]توزیع عمودی دما و شوری از بالا به پایین
[ترجمه گوگل]توزیع عمودی یکنواختی دما و شوری از بالا به پایین

15. Writing the design of automatic self-feeding system design from top to bottom.
[ترجمه ترگمان]نوشتن طراحی سیستم خودکار تغذیه خودکار از بالا به پایین
[ترجمه گوگل]نوشتن طراحی طراحی خودکار سیستم تغذیه خود را از بالا به پایین

پیشنهاد کاربران

همش و کلش. Read the paragraph from top to bottom. کل پاراگراف رو بخون.

از بالا تا پایین


کلمات دیگر: