کلمه جو
صفحه اصلی

blake


ویلیام بلایک (نقاش و شاعر انگلیسی)

انگلیسی به فارسی

ویلیام بلایک (نقاش و شاعر انگلیسی)


بلیک


انگلیسی به انگلیسی

• family name; male first name; william blake (1757-1827), english poet and artist, author of "songs of innocence" and "songs of experience"

جملات نمونه

1. the mystical style of william blake
سبک اخلاقی و نمادین ویلیام بلیک

2. Mr Blake was a gent. He knew how to behave.
[ترجمه ترگمان]اقای بلیک یک جنتلمن بود او می دانست چگونه رفتار کند
[ترجمه گوگل]آقای بلیک یک زن بود او می دانست که چگونه رفتار می کند

3. Blake held his handkerchief over the mouthpiece to muffle his voice.
[ترجمه ترگمان]بلیک دستمالش را روی گوشی نگه داشت تا صدایش را خفه کند
[ترجمه گوگل]بلک دستمال خود را روی دهان گذاشت تا صدای او را خفه کند

4. Blake was poleaxed by a missile thrown from the crowd.
[ترجمه ترگمان](بلیک)با پرتاب موشک از میان جمعیت عبور کرد
[ترجمه گوگل]بلک توسط یک موشک پرتاب شده از جمعیت پراکنده شد

5. I felt sorry for Blake, poor devil.
[ترجمه ترگمان] به خاطر \"بلیک\" احساس تاسف کردم، شیطون بیچاره
[ترجمه گوگل]برای بلیک، شیطان ضعیف، متاسفم

6. Blake was intellectually able but politically inept.
[ترجمه Fafa] بلیک از لحاظ ذهنی قوی بود ولی از لحاظسیاسی ضعیف بود
[ترجمه ترگمان](بلیک)از لحاظ فکری قادر بود، اما از لحاظ سیاسی نالایق بود
[ترجمه گوگل]بلک توانا به لحاظ ذهنی بود اما از لحاظ سیاسی ناتوان بود

7. Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
[ترجمه ترگمان]آقای \"بلیک\" از کارش با مافوق هاش تشویق شده بود
[ترجمه گوگل]آقای بلیک در کار خود توسط رئیس خود تشویق شد

8. Blake clicked his fingers at a passing waiter, who hurried across to them.
[ترجمه ترگمان]بلیک انگشتانش را به یک پیشخدمت که از کنارش رد شده بود کرد و با عجله به سوی آن ها رفت
[ترجمه گوگل]بلک انگشتان خود را در یک پیشخدمت عبور می گرفت، که به آنها عجله می کرد

9. He was unable to contact Blake by radio.
[ترجمه ترگمان]او نتوانست با رادیو با بلیک تماس بگیرد
[ترجمه گوگل]او قادر به تماس با بلک با رادیو نبود

10. Blake emigrated to Australia with his family at
[ترجمه ترگمان](بلیک)با خانواده اش به استرالیا مهاجرت کرد
[ترجمه گوگل]بلیک با خانواده اش به استرالیا مهاجرت کرد

11. Blake jumped in expertly; the boat dipped slightly under his weight.
[ترجمه ترگمان]بلیک به طور ماهرانه از جا پرید؛ قایق اندکی در زیر وزن او فرو رفت
[ترجمه گوگل]بلیک در کارآمدی پرش کرد؛ قایق کمی زیر وزن او فرو می ریزد

12. Blake could see he had needled Jerrold, which might be unwise.
[ترجمه ترگمان]بلیک \"می بینه که اون\" needled Jerrold \"داره که ممکنه غیر منطقی باشه\"
[ترجمه گوگل]بلیک می توانست ببیند او جرلد را میخواهد، که ممکن است ناعادلانه باشد

13. Blake had grown much quieter - another sign of his advancing years.
[ترجمه ترگمان]بلیک نشان دیگری از سال ها پیش داشت
[ترجمه گوگل]بلیک شد بسیار آرام تر شد - نشانه دیگری از سال های پیشرفت او

14. All the evidence pointed towards Blake as the murderer.
[ترجمه ترگمان]همه مدارک به \"بلیک\" به عنوان قاتل نشون داده بودن
[ترجمه گوگل]تمام شواهد به بلیک به عنوان قاتل اشاره شده است


کلمات دیگر: