با نگاه بگذشته، چنانکه شامل گذشته شودیاعطف بماسبق کند
retrospectively
با نگاه بگذشته، چنانکه شامل گذشته شودیاعطف بماسبق کند
انگلیسی به فارسی
به طور پیش فرض
انگلیسی به انگلیسی
• retroactively, in the manner of taking effect on a past date; with contemplation of past events
جملات نمونه
1. She wrote retrospectively about her childhood.
[ترجمه ترگمان]او در مورد دوران کودکی خود چنین نوشت
[ترجمه گوگل]او در مورد دوران کودکی خود به طور خلاصه نوشت
[ترجمه گوگل]او در مورد دوران کودکی خود به طور خلاصه نوشت
2. Retrospectively, it seems as if they probably were negligent.
[ترجمه ترگمان]retrospectively، به نظر می رسه که احتمالا بی دقتی کرده باشن
[ترجمه گوگل]به طور خلاصه، به نظر می رسد که احتمالا غفلت بوده است
[ترجمه گوگل]به طور خلاصه، به نظر می رسد که احتمالا غفلت بوده است
3. Retrospectively, I can see where we went wrong.
[ترجمه ترگمان] retrospectively \"، میتونم ببینم کجای کار اشتباه کردیم\"
[ترجمه گوگل]به طور خلاصه، من می توانم ببینم کجا اشتباه کردیم
[ترجمه گوگل]به طور خلاصه، من می توانم ببینم کجا اشتباه کردیم
4. The new rule will be applied retrospectively.
[ترجمه ترگمان]قانون جدید با نگاه به گذشته اعمال خواهد شد
[ترجمه گوگل]قانون جدید به طور گذشتهناپذیر اعمال خواهد شد
[ترجمه گوگل]قانون جدید به طور گذشتهناپذیر اعمال خواهد شد
5. Calculating dependency ratios retrospectively or for current circumstances is not problematic.
[ترجمه ترگمان]محاسبه ضرایب وابستگی در شرایط فعلی یا برای شرایط فعلی مشکل ساز نیست
[ترجمه گوگل]محاسبه نسبت وابستگی به صورت گذشته یا برای شرایط کنونی مشکل ساز نیست
[ترجمه گوگل]محاسبه نسبت وابستگی به صورت گذشته یا برای شرایط کنونی مشکل ساز نیست
6. The reasonable grounds can not be retrospectively provided by questioning during the period of detention.
[ترجمه ترگمان]دلایل منطقی را نمی توان با نگاه به سوال در طول دوره بازداشت ارائه کرد
[ترجمه گوگل]زمینه های معقول را نمی توان از طریق بازجویی در طی دوره بازداشت ارائه داد
[ترجمه گوگل]زمینه های معقول را نمی توان از طریق بازجویی در طی دوره بازداشت ارائه داد
7. InPart One the life stories are used only retrospectively, drawing on childhood memories of grandparents.
[ترجمه ترگمان]InPart یکی از داستان های زندگی تنها با نگاه به گذشته مورد استفاده قرار می گیرد و خاطرات دوران کودکی پدربزرگ و مادربزرگ را ترسیم می کند
[ترجمه گوگل]InPart یکی از داستان های زندگی تنها به صورت گذشته ی گذشته استفاده می شود، که بر روی خاطرات دوران کودکی پدربزرگ و مادربزرگ طراحی شده است
[ترجمه گوگل]InPart یکی از داستان های زندگی تنها به صورت گذشته ی گذشته استفاده می شود، که بر روی خاطرات دوران کودکی پدربزرگ و مادربزرگ طراحی شده است
8. Retrospectively an additional 16 eligible patients were identified who had not been recruited.
[ترجمه ترگمان]retrospectively یک ۱۶ بیمار واجد شرایط شناسایی شدند که استخدام نشده بودند
[ترجمه گوگل]به طور مجدد، 16 بیمار واجد شرایط اضافی شناسایی شدند که مورد تجاوز قرار نگرفته بودند
[ترجمه گوگل]به طور مجدد، 16 بیمار واجد شرایط اضافی شناسایی شدند که مورد تجاوز قرار نگرفته بودند
9. Excuses and equity function retrospectively in particular cases rather than as general prospective rules seeking to guide conduct.
[ترجمه ترگمان]بهانه ها و تابع تساوی در موارد خاص به عنوان قواعد آینده در نظر گرفته می شوند تا به عنوان قواعد کلی آینده نگر که به دنبال هدایت هدایت هستند
[ترجمه گوگل]بی عدالت و تعهد عادلانه در موارد خاص به جای آنکه به طور کلی قوانین آینده ای که به دنبال هدایت رفتار هستند، به طور خاص در موارد خاص
[ترجمه گوگل]بی عدالت و تعهد عادلانه در موارد خاص به جای آنکه به طور کلی قوانین آینده ای که به دنبال هدایت رفتار هستند، به طور خاص در موارد خاص
10. The law operates retrospectively on the basis of precedent, examining each individual case on its merits.
[ترجمه ترگمان]این قانون به صورت گذشته نگر براساس سابقه عمل می کند و هر مورد فرد را براساس شایستگی خود بررسی می کند
[ترجمه گوگل]قانون بر مبنای سابقه عمل می کند و هر مورد را بر اساس شایستگی بررسی می کند
[ترجمه گوگل]قانون بر مبنای سابقه عمل می کند و هر مورد را بر اساس شایستگی بررسی می کند
11. Just as manual catalogues are not harmonised retrospectively, so electronic versions are unlikely ever to be.
[ترجمه ترگمان]درست همانطور که فهرست های دستی، هماهنگ نیستند، بنابراین بعید است که نسخه های الکترونیکی نیز وجود داشته باشند
[ترجمه گوگل]درست همانطور که کاتالوگ های دستی هماهنگ نیستند، بنابراین نسخه های الکترونیکی بعید به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]درست همانطور که کاتالوگ های دستی هماهنگ نیستند، بنابراین نسخه های الکترونیکی بعید به نظر می رسد
12. Many previous studies have sought risk factors retrospectively in the context of trials designed primarily to detect a difference between antiulcer treatments.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از مطالعات قبلی به دنبال عوامل ریسکی هستند که در وهله اول برای تشخیص تفاوت بین درمان های antiulcer طراحی شده اند
[ترجمه گوگل]بسیاری از مطالعات قبلی به دنبال پیشگویی فاکتورهای خطرناک در زمینه آزمایشات طراحی شده اند که در ابتدا برای تشخیص تفاوت بین درمان های ضد التهاب طراحی شده اند
[ترجمه گوگل]بسیاری از مطالعات قبلی به دنبال پیشگویی فاکتورهای خطرناک در زمینه آزمایشات طراحی شده اند که در ابتدا برای تشخیص تفاوت بین درمان های ضد التهاب طراحی شده اند
13. Methods Retrospectively analyze 819 cases time intra neck vein tube fixings between 200 6 - 200
[ترجمه ترگمان]روش های retrospectively در مورد ۸۱۹ خطی زمان درون لوله همراه با اتصال لوله بین ۲۰۰ تا ۲۰۰ مورد بررسی قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]روش ها به طور تصادفی، 819 مورد زمان تثبیت لوله های ورید داخل گردن بین 200 تا 200-200 مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]روش ها به طور تصادفی، 819 مورد زمان تثبیت لوله های ورید داخل گردن بین 200 تا 200-200 مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند
14. Method We retrospectively reviewed CT scan of 52 Cases with Spinal damnify.
[ترجمه ترگمان]روش ما اسکن CT ۵۲ مورد با ستون فقرات damnify را مورد بررسی قرار می دهیم
[ترجمه گوگل]روش ما به تازگی بررسی CT اسکن از 52 موارد با لکنت ستون فقرات
[ترجمه گوگل]روش ما به تازگی بررسی CT اسکن از 52 موارد با لکنت ستون فقرات
پیشنهاد کاربران
گذشته نگر
عطف ب ما سبق شونده ( درحقوق )
کلمات دیگر: