• (economics) percentage of profits that were obtained from investment in a company's shares over a given period of time (measure the efficiency of the use of funds from shares)
return on equity
انگلیسی به انگلیسی
دیکشنری تخصصی
[حسابداری] بازده ارزش ویژه، بازده مایملک صاحبان سهام
[ریاضیات] بازده اصل سرمایه، بازده حقوق صاحبان سهام
[ریاضیات] بازده اصل سرمایه، بازده حقوق صاحبان سهام
جملات نمونه
1. He plans to raise the company's return on equity to 15%.
[ترجمه ترگمان]او قصد دارد بازده شرکت را به ۱۵ درصد افزایش دهد
[ترجمه گوگل]او قصد دارد تا بازگشت سرمایه شرکت به 15٪ افزایش یابد
[ترجمه گوگل]او قصد دارد تا بازگشت سرمایه شرکت به 15٪ افزایش یابد
2. Its required return on equity capital is 15 percent.
[ترجمه ترگمان]بازده مورد نیاز آن در سرمایه سهامداران ۱۵ درصد است
[ترجمه گوگل]بازده مورد نیاز خود را بر سرمایه 15 درصد است
[ترجمه گوگل]بازده مورد نیاز خود را بر سرمایه 15 درصد است
3. Return on equity is extremely high, but this is due mainly to the extremely high debt position of Technosystems.
[ترجمه ترگمان]بازگشت سرمایه به شدت بالا است، اما این امر عمدتا ناشی از موقعیت بدهی بسیار بالا of می باشد
[ترجمه گوگل]بازگشت سرمایه به شدت بالا است، اما این بدان علت است که عمدتا به موقعیت بسیار بالایی از بدهی Technosystems می رسد
[ترجمه گوگل]بازگشت سرمایه به شدت بالا است، اما این بدان علت است که عمدتا به موقعیت بسیار بالایی از بدهی Technosystems می رسد
4. Return on equity has averaged nearly 19% a year.
[ترجمه ترگمان]بازگشت سرمایه به طور متوسط در حدود ۱۹ درصد در سال بوده است
[ترجمه گوگل]حقوق بازنشستگی تقریبا تقریبا 19٪ در سال است
[ترجمه گوگل]حقوق بازنشستگی تقریبا تقریبا 19٪ در سال است
5. The rankings were based on return on equity.
[ترجمه ترگمان]رتبه بندی ها براساس بازده سهام تنظیم شده اند
[ترجمه گوگل]رتبه بندی بر مبنای بازگشت سرمایه بود
[ترجمه گوگل]رتبه بندی بر مبنای بازگشت سرمایه بود
6. Much of the precipitous decline in return on equity was due to a rise in labor costs over those years.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از کاهش چشمگیر در بازده سهام به دلیل افزایش هزینه های کار در آن سال ها بود
[ترجمه گوگل]با توجه به افزایش هزینه های نیروی کار در طول این سال ها، بخش عمده ای از کاهش سریع در برابر عدالت بود
[ترجمه گوگل]با توجه به افزایش هزینه های نیروی کار در طول این سال ها، بخش عمده ای از کاهش سریع در برابر عدالت بود
7. An expression that breaks return on equity (ROE) down into three parts: profit margin, total asset turnover and financial leverage. It is also known as "DuPont Analysis".
[ترجمه ترگمان]حالتی که بازده دارایی (ROE)را به سه بخش تقسیم می کند: حاشیه سود، گردش سرمایه کلی و اهرم مالی همچنین به عنوان \"آنالیز DuPont\" نیز شناخته می شود
[ترجمه گوگل]عبارت ای که بازده سهام (ROE) را به سه بخش ثروت سود، مجموع دارایی و اهرم مالی تقسیم می کند این نیز به عنوان تجزیه DuPont شناخته می شود
[ترجمه گوگل]عبارت ای که بازده سهام (ROE) را به سه بخش ثروت سود، مجموع دارایی و اهرم مالی تقسیم می کند این نیز به عنوان تجزیه DuPont شناخته می شود
8. Even by Asian standards, its return on equity of about 14 per cent is low.
[ترجمه ترگمان]حتی با استانداردهای آسیایی، بازگشت آن به دارایی ۱۴ درصد پایین است
[ترجمه گوگل]حتی با توجه به استانداردهای آسیایی، بازده سهام خود در حدود 14 درصد پایین است
[ترجمه گوگل]حتی با توجه به استانداردهای آسیایی، بازده سهام خود در حدود 14 درصد پایین است
9. Hoarding so much is inefficient: companies reduce their return on equity by having too little debt.
[ترجمه ترگمان]Hoarding بسیار ناکارآمد است: شرکت ها بازده خود را با داشتن بدهی بیش از حد کاهش می دهند
[ترجمه گوگل]با افت شدید سرمایه های شرکت های ناکارآمد، با کمبود بدهی ها، بازدهی خود را کاهش می دهند
[ترجمه گوگل]با افت شدید سرمایه های شرکت های ناکارآمد، با کمبود بدهی ها، بازدهی خود را کاهش می دهند
10. Come back a moment to that 12 percent return on equity capital.
[ترجمه ترگمان]یک لحظه به این نتیجه برسید که ۱۲ درصد سرمایه سهامداران را به خود اختصاص دهید
[ترجمه گوگل]یک لحظه به آن 12 درصد بازدهی سرمایه خود برسید
[ترجمه گوگل]یک لحظه به آن 12 درصد بازدهی سرمایه خود برسید
11. Buffett used the average rate of return on equity and average retention ratio to calculate a company's sustainable growth rate. The SGR is used to calculate the book value per share in the future.
[ترجمه ترگمان]بافت به منظور محاسبه نرخ رشد پایدار یک شرکت از نرخ میانگین بازدهی و نسبت حفظ متوسط بهره برد The برای محاسبه ارزش دفتری در هر سهم در آینده استفاده می شود
[ترجمه گوگل]بافت نرخ متوسط بازده سهام و نسبت متوسط حفظ را برای محاسبه نرخ رشد پایدار شرکت استفاده کرد SGR برای محاسبه ارزش کتاب در هر سهم در آینده استفاده می شود
[ترجمه گوگل]بافت نرخ متوسط بازده سهام و نسبت متوسط حفظ را برای محاسبه نرخ رشد پایدار شرکت استفاده کرد SGR برای محاسبه ارزش کتاب در هر سهم در آینده استفاده می شود
12. It had 22 percent return on equity, the highest among banks listed on the Philippine Stock Exchange at the time, and 0 percent return on assets, with its 25 percent loan growth.
[ترجمه ترگمان]۲۲ درصد بازده سهام در میان بانک های فهرست شده در بورس اوراق بهادار فیلیپین در آن زمان و ۰ درصد به دارایی ها با رشد ۲۵ درصد آن رسید
[ترجمه گوگل]این در حالی بود که 22 درصد بازده سهام داشت، بالاترین در میان بانک های موجود در بورس اوراق بهادار فیلیپین و 0 درصد بازده دارایی ها با رشد 25 درصد رشد وام است
[ترجمه گوگل]این در حالی بود که 22 درصد بازده سهام داشت، بالاترین در میان بانک های موجود در بورس اوراق بهادار فیلیپین و 0 درصد بازده دارایی ها با رشد 25 درصد رشد وام است
13. Goldman, with a staggering 33 % return on equity last year, has the highest valuation.
[ترجمه ترگمان]گلدمن با ۳۳ درصد بازدهی سرمایه در سال گذشته بالاترین ارزش گذاری را دارد
[ترجمه گوگل]گلدمن با رکورد 33 درصدی بازده سهام در سال گذشته، بالاترین ارزش را دارد
[ترجمه گوگل]گلدمن با رکورد 33 درصدی بازده سهام در سال گذشته، بالاترین ارزش را دارد
14. There is a contradiction between very high return on equity and relatively low multiple of earning.
[ترجمه ترگمان]یک تناقض بین بازگشت بسیار بالا به سرمایه و تعداد نسبتا کم درآمد وجود دارد
[ترجمه گوگل]تناقض بین بازده بسیار بالای سرمایه و نسبتا کم چندین درآمد وجود دارد
[ترجمه گوگل]تناقض بین بازده بسیار بالای سرمایه و نسبتا کم چندین درآمد وجود دارد
15. And forecast return on equity, at per cent, is substantially below Exxon Mobil's 32 per cent.
[ترجمه ترگمان]و پیش بینی بازده سهام، در درصد، به میزان قابل توجهی کم تر از ۳۲ \/ ۳۲ درصد است
[ترجمه گوگل]و پیش بینی سود سهام در درصد، به میزان قابل توجهی کمتر از 32 درصد از Exxon Mobil است
[ترجمه گوگل]و پیش بینی سود سهام در درصد، به میزان قابل توجهی کمتر از 32 درصد از Exxon Mobil است
پیشنهاد کاربران
بازده سهام
بازده حقوق صاحبان سهام
کلمات دیگر: