1. This is what the bombardier beetle does.
[ترجمه ترگمان]این چیزی است که سوسک بمب افکن این کار را می کند
[ترجمه گوگل]این همان سوسک بمباردی است
2. The bombardier beetle's ancestors simply pressed into different service chemicals that already happened to be around.
[ترجمه ترگمان]اجداد فرد bombardier به طور ساده به مواد شیمیایی مختلفی که قبلا در اطراف آن ها وجود داشت، فشار می آوردند
[ترجمه گوگل]اجداد سوسک بمباردور به سادگی به مواد شیمیایی خدماتی که در حال حاضر اتفاق می افتد به اطراف فشار داده شده است
3. If you are curious about the bombardier beetle, by the way, what actually happens is as follows.
[ترجمه ترگمان]اگر در مورد سوسک bombardier کنجکاو باشید، در واقع چیزی که واقعا اتفاق می افتد به شرح زیر است
[ترجمه گوگل]به هر حال، در مورد سوسک بمباردیری کنجکاو، به هر حال، آنچه در واقع اتفاق می افتد، به شرح زیر است
4. George A. . Ward, bombardier.
[ترجمه ترگمان]جرج آ … وارد، bombardier
[ترجمه گوگل]جورج A بخش، بمب افکن
5. The incredibly complex bombardier beetle has an amazing and unique ability: when threatened it shoots boiling hot chemicals from its abdomen up to 70 times rapidly.
[ترجمه ترگمان]سوسک bombardier بسیار پیچیده یک توانایی شگفت انگیز و منحصر به فرد دارد: وقتی تهدید می کند که مواد شیمیایی داغ را از شکم خود به سرعت به ۷۰ بار می رساند
[ترجمه گوگل]سوسک فوق العاده پیچیده بمباران دارای توانایی شگفت انگیز و منحصر به فرد زمانی که تهدید کرد که آنها جوش مواد شیمیایی گرم از شکم خود را تا 70 بار به سرعت در حال اجرا
6. But the Bombardier plane could eat into the lower - end of their market.
[ترجمه ترگمان]اما هواپیمای Bombardier می توانست در قسمت پایین بازار آن ها غذا بخورد
[ترجمه گوگل]اما هواپیمای Bombardier می تواند به پایین ترین سطح بازار خود بخورد
7. Home - grown enterprises like Bombardier and SNC - Lavalin have been thriving here for decades.
[ترجمه ترگمان]شرکت های بزرگ مانند Bombardier و SNC - Lavalin ده ها سال است که این جا پیشرفت کرده اند
[ترجمه گوگل]خانه - شرکت های بزرگ مانند Bombardier و SNC - Lavalin برای دهه ها در حال رشد هستند
8. He points to an Earth bug called the bombardier beetle that produces a boiling-hot spray that is 25 percent hydrogen peroxide as a defense weapon.
[ترجمه ترگمان]او به یک حشره زمینی اشاره می کند که سوسک بمب افکن را تولید می کند که یک اسپری داغ داغ تولید می کند که ۲۵ درصد هیدروژن پراکسید به عنوان سلاح دفاعی است
[ترجمه گوگل]او به یک اشکال زمین به نام سوسک بمباردیر که یک اسپری جوش گرم است که 25 درصد پراکسید هیدروژن را به عنوان یک سلاح دفاعی تولید می کند، اشاره می کند
9. Bombardier is proud and grateful to have the opportunity to collaborate with such a prestigious institution.
[ترجمه ترگمان]Bombardier مغرور و سپاسگزار است که این فرصت را دارد که با چنین موسسه معتبری هم کاری کند
[ترجمه گوگل]بمباردیر افتخار می کند و سپاسگزار است تا فرصتی برای همکاری با چنین موسسه معتبر داشته باشد
10. They will be seized upon by Canada's Bombardier, the closest competitor to the big two, whose CSeries jet is due to have its maiden flight in 2012 and enter commercial service in 20
[ترجمه ترگمان]آن ها توسط Bombardier، نزدیک ترین رقیب به دو کشور بزرگ که جت CSeries قرار است در سال ۲۰۱۲ پرواز ویژه خود را داشته باشد و در ۲۰ مارس وارد خدمات تجاری شوند، توقیف خواهند شد
[ترجمه گوگل]آنها توسط بمباردیر کانادا، نزدیکترین رقیب به دو نفر بزرگ، که هواپیمای CSeries به دلیل پرواز نخستین خود در سال 2012 است و در 20
11. By using this unorthodox form of insurance, Bombardier transferred the risk to someone else.
[ترجمه ترگمان]Bombardier با استفاده از این شکل غیر معمول ریسک را به کس دیگری منتقل کرد
[ترجمه گوگل]با استفاده از این نوع غیرقانونی بیمه، Bombardier ریسک را به شخص دیگری منتقل کرد
12. Bombardier is listed as an index component to the Dow Jones Sustainability World and North America indexes.
[ترجمه ترگمان]Bombardier به عنوان یکی از مولفه های شاخص داو جونز در دنیای جهانی و آمریکای شمالی شناخته می شود
[ترجمه گوگل]بمباردیر به عنوان جزء شاخص به شاخص های پایداری دویجونز و آمریکای شمالی فهرست شده است
13. The bombardier beetle's name might scare off predators if they knew it.
[ترجمه ترگمان]اما اگر آن ها این را می دانستند، نام bombardier شکاری را از خود دور می کرد
[ترجمه گوگل]نام سوسک بمباردیر ممکن است اگر شکارچیان آن را می دانستند، شکارچیان را ترساند
14. It is in this context that the Bombardier Tibet Professional Training Program was designed.
[ترجمه ترگمان]در این زمینه است که برنامه آموزشی حرفه ای Bombardier تبت طراحی شده است
[ترجمه گوگل]در این زمینه، برنامه آموزشی حرفه ای بمباردیر تبت طراحی شده است