1. Vanguard announced last May that Bogle planned to resign as chief executive on Jan. 3
[ترجمه ترگمان]Vanguard در ماه مه گذشته اعلام کرد که Bogle قصد دارد در روز ۳ ژانویه به عنوان مدیر اجرایی استعفا دهد
[ترجمه گوگل]Vanguard ماه مه گذشته اعلام کرد که Bogle قصد دارد تا ژانویه 3 به عنوان مدیر ارشد اجرایی شود
2. Bogle himself sits at the desk by the door and takes the money.
[ترجمه ترگمان]روی میز کنار در می نشیند و پول را می گیرد
[ترجمه گوگل]او خود را در کنار میز می نشیند و پول را می گیرد
3. Larson brought in Bogle in August 1994 to add inspirational spark to the brigade after several scandals.
[ترجمه ترگمان]لارسون در آگوست ۱۹۹۴ در Bogle برای افزودن جرقه الهام بخش برای تیپ بعد از چندین رسوایی وارد Bogle شد
[ترجمه گوگل]لارسون در اوت 1994 در Bogle آورده است که پس از چندین رسوایی، جرقه الهام بخش را به تیپ اضافه کند
4. William Bogle, Commandant of Midshipmen, tells each class of plebes.
[ترجمه ترگمان]ویلیام بوگل \"، سرگرد\" midshipmen \"، به هر کلاس\" plebes \"میگه\"
[ترجمه گوگل]ویلیام ببل، فرمانده ای از مردگان، به هر طبقه ای از فله ها می گوید
5. Bogle is the founder and former chief executive of the Vanguard Group of Mutual Funds.
[ترجمه ترگمان]Bogle بنیانگذار و مدیر اجرایی سابق گروه Vanguard است
[ترجمه گوگل]Bogle بنیانگذار و مدیر اجرایی پیشین گروه صندوق های متقابل است
6. These devotees of Vanugard founder John Bogle are big on slow, sure investments like indexed mutual funds.
[ترجمه ترگمان]این مریدان موسس شرکت \"جان Bogle\" در زمینه سرمایه گذاری کند، مطمئن و مطمئن بزرگ هستند، مانند صندوق های mutual شاخص
[ترجمه گوگل]این جانبازان جان بولل، موسس Vanugard، در آستانه و مطمئن سرمایه گذاری هایی مانند صندوق های سرمایه گذاری منفرد بزرگ هستند
7. Global advertising agency Bartle Bogle Hegarty's online portfolio which allows the user to browse either globally or via regional versions that are supported by local languages.
[ترجمه ترگمان]آژانس تبلیغاتی جهانی Bartle Bogle Hegarty s online online online که به کاربر اجازه می دهد تا در سطح جهانی یا از طریق نسخه های منطقه ای که توسط زبان های محلی پشتیبانی می شوند، مرور شود
[ترجمه گوگل]آژانس تبلیغاتی جهانی Bartle Bogle Hegarty نمونه کارها آنلاین است که اجازه می دهد تا کاربر را به فهرست و یا در سطح جهانی و یا از طریق نسخه های منطقه ای که توسط زبان های محلی پشتیبانی می کند
8. Now, Mr. Buffett, Mr. Bogle and their fellow bulls know all this history, and they're still bullish. (Though I'd be more bullish, too, if I could get the favorable terms that Mr. Buffett did.
[ترجمه ترگمان]حالا، آقای \"بافت\"، آقای \"بوگل\" و fellow گاوها همه این تاریخ رو میدونن، و اونا هنوز سرسخت هستن (با این که اگر می توانستم شرایط مساعدی را که اقای بافت آن را انجام می داد، به دست بیاورم
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، آقای بافت، آقای Bogle و همسایگانشان، همه این تاریخ را می دانند و هنوز هم صعودی هستند (اگر چه من می توانستم شرایط مطلوبی را که آقای بافت انجام دادم، بیشتر از صعودی نیز باشد
9. Mr. Bogle is the founder and former chief executive of the Vanguard Group of Mutual Funds.
[ترجمه ترگمان]آقای Bogle بنیانگذار و مدیر اجرایی سابق گروه Vanguard است
[ترجمه گوگل]آقای Bogle بنیانگذار و مدیر اجرایی پیشین گروه صندوق های متقابل است
10. So on Tuesday afternoon, I also called Mr. Bogle, the legendary founder of the Vanguard Group, the investment firm whose low-cost index funds have made a lot for a lot of people.
[ترجمه ترگمان]بنابراین در بعد از ظهر سه شنبه، من همچنین آقای Bogle، بنیانگذار افسانه ای گروه پیشتاز، شرکت سرمایه گذاری را به نام شرکت سرمایه گذاری که سرمایه شاخص قیمت پایین آن بسیاری را برای بسیاری از مردم رقم زده است، معرفی کردم
[ترجمه گوگل]بنابراین روز سه شنبه بعد از ظهر، من نیز آقای آقای Bogle، بنیانگذار افسانه ای گروه Vanguard، شرکت سرمایه گذاری نامیده می شود که صندوق های کم هزینه آن برای بسیاری از مردم بسیار زیاد شده است
11. Vanguard founder John Bogle suggests 8% a year as a reasonable return.
[ترجمه ترگمان]موسس Vanguard جان Bogle ۸ % را در سال به عنوان بازگشت منطقی پیشنهاد می کند
[ترجمه گوگل]جان ببل، بنیانگذار پیشوندها، سالیانه 8 درصد را به عنوان یک بازگشت مناسب پیشنهاد می کند
12. Bogle has spoken out this way because the mutual funds industry is legally looting money from investors.
[ترجمه ترگمان]Bogle به این دلیل صحبت کرده است که صنعت وجوه متقابل به طور قانونی پول سرمایه گذاران را غارت می کند
[ترجمه گوگل]Bogle از این طریق سخن گفته است، زیرا صنعت سرمایه گذاری متقابل پول قانونی از سرمایه گذاران را غارت می کند
13. Brennan, 4 joined Vanguard in July 1982 when he was named assistant to Bogle.
[ترجمه ترگمان]برنان در ژوییه ۱۹۸۲ هنگامی که به عنوان دستیار to انتخاب شد به Vanguard پیوست
[ترجمه گوگل]Brennan، 4 در جولای 1982 هنگامی که به عنوان دستیار Bogle نامگذاری شد، به Vanguard پیوست
14. Greed, recklessness and self-interest rides in the saddle of today's capitalism. -Jone I. Bogle.
[ترجمه ترگمان]حرص، بی باکی و اعتماد به نفس در زین سرمایه داری امروز Jone - I - \"بوگل\"
[ترجمه گوگل]حرص و طمع، بی پروایی و علاقه شخصی به سراغ سرمایه داری امروز میروند -Jone I Bogle